孟母三遷文言文原文翻譯
孟母三遷胆胰,即孟軻(孟子)的母親為選擇良好的環(huán)境教育孩子狞贱,多次遷居。下面是小編為大家整理的孟母三遷文言文原文翻譯蜀涨,希望給大家?guī)?lái)幫助瞎嬉!
孟母三遷
兩漢:劉向
鄒孟軻母蝎毡,號(hào)孟母。其舍近墓氧枣。孟子之少時(shí)沐兵,嬉游為墓間之事。孟母曰:“此非吾所以居處子便监≡眩”乃去,舍市旁烧董。其嬉游為賈人炫賣之事毁靶。孟母又曰:“此非吾所以處吾子也⊙芬疲”復(fù)徙居學(xué)宮之旁预吆。其嬉游乃設(shè)俎豆,揖讓進(jìn)退胳泉。孟母曰:“真可以處居子矣拐叉。”遂居胶背。及孟子長(zhǎng)巷嚣,學(xué)六藝,卒成大儒之名钳吟。君子謂孟母善以漸化廷粒。
譯文及注釋
譯文
孟子的母親,世人稱她孟母红且。過(guò)去孟子小時(shí)候坝茎,居住的地方離墓地很近,孟子學(xué)了些祭拜之類的事暇番。他的母親說(shuō):“這個(gè)地方不適合孩子居住嗤放。”于是將家搬到集市旁壁酬,孟子學(xué)了些做買賣和屠殺的東西次酌。母親又想:“這個(gè)地方還是不適合孩子居住∮咔牵”又將家搬到學(xué)宮旁邊岳服。孟子學(xué)習(xí)會(huì)了在朝廷上鞠躬行禮及進(jìn)退的.禮節(jié)。孟母說(shuō):“這才是孩子居住的地方希俩〉跛危”就在這里定居下來(lái)了。
注釋
舍:家颜武。
墓間之事:指埋葬璃搜、祭掃死人一類的事拖吼。
處子:安頓兒子。
乃:于是这吻,就吊档。
嬉:游戲,玩耍橘原。
賈(gǔ)人:商販籍铁。
炫賣:同“炫”,沿街叫賣趾断,夸耀。
徙:遷移吩愧。
俎豆:古代祭祀用的兩種盛器芋酌,此指祭禮儀式。
徙居:搬家雁佳。
及:等到脐帝。
大儒:圣賢。
揖讓進(jìn)退:即打拱作揖糖权、進(jìn)退朝堂等古代賓主相見的禮儀堵腹。
揖:作揖。
遂:最后星澳。
市:集市疚顷。
居:家。
卒:最終禁偎,終于腿堤。
啟發(fā)
良好的人文環(huán)境對(duì)人類的成長(zhǎng)和生活而言是十分重要的。現(xiàn)代的人們不僅要求高品質(zhì)的物質(zhì)生活如暖,更需要高品位的精神生活笆檀。給人很多的思維.在個(gè)人空間,在居住方面盒至,在社交圈里.在生活中酗洒,環(huán)境造就人才,環(huán)境也淹沒才人枷遂。 環(huán)境重要樱衷,比如把一個(gè)剛出生的嬰兒交給一只狼去撫養(yǎng),嬰兒長(zhǎng)大后就具有狼的很多生活習(xí)性登淘。社會(huì)環(huán)境與一個(gè)人箫老、特別是青少年的成長(zhǎng)有直接的關(guān)系。孟子后來(lái)成為大學(xué)問(wèn)家黔州,與社會(huì)環(huán)境對(duì)他的熏陶感染有很大關(guān)系耍鬓。
影響
孟母教子的影響特別深遠(yuǎn)阔籽,早在西漢時(shí)期韓嬰的《韓詩(shī)外傳》中,就用有關(guān)孟母的故事來(lái)解釋詩(shī)義牲蜀,劉向的《列女傳》中笆制,首次出現(xiàn)了“孟母”這個(gè)專用名詞。 東漢女史學(xué)家班昭曾作《孟母頌》涣达,西晉女文學(xué)家左芬也作《孟母贊》在辆。
南宋時(shí)的啟蒙課本《三字經(jīng)》引證的第一個(gè)典故就是“昔孟母,擇鄰處度苔,子不學(xué)匆篓,斷機(jī)杼”,這一普及于封建社會(huì)后期的啟蒙讀物寇窑,雖經(jīng)明鸦概、清學(xué)者陸續(xù)修訂補(bǔ)充,而孟母三遷甩骏、斷機(jī)教子的故事始終冠于篇首窗市。
山東監(jiān)察御使鐘化民《祭孟母文》贊揚(yáng)道:“子之圣即母之圣”、“人生教子饮笛,志在青紫咨察。夫人教子,志在孔子福青。古今以來(lái)摄狱,一人而已∷囟澹”
隨著孟母故事的廣泛流傳二蓝,封建統(tǒng)治者也竭力將其塑造成符合其需要的偶像,封建皇帝對(duì)其屢加封謚指厌,直到乾隆二年(1737年)加封孟母為“邾國(guó)端范宣獻(xiàn)夫人”刊愚。
關(guān)鍵詞:孟母三遷文言文原文翻譯