閱讀文言文的技巧
文言文中閱讀是最為常見的題型厚满,那閱讀文言文的技巧有哪些?如何提高閱讀文言文分?jǐn)?shù)碧磅。
首先要把每個實虛詞的解釋了解透徹碘箍,這是基本,就好比看一篇文章一樣鲸郊,如果這篇文章有很多字你不認(rèn)識丰榴,那么你肯定一知半解或者看不懂。剩下的時間看一下并用筆標(biāo)記一下你不會的那些實虛詞并把它背誦下來秆撮。接下來我們講解文言文閱讀方法及做題技巧四濒。
一、首先要掌握正確的文言文閱讀方法职辨。
眾所周知盗蟆,由于考試受時間和空間的限制,它具有不準(zhǔn)借助任何工具書舒裤,只能獨立解題的特殊性喳资,因此不少學(xué)生心理上比較緊張,拿到文言文材料腾供,常常是讀完一遍就去選擇答案仆邓。其實這種作法是很不正確的,作為文言應(yīng)試的閱讀應(yīng)分三步進(jìn)行:
第一步:初讀全文伴鳖。指的是集中心思穩(wěn)住神节值,瀏覽或跳讀一遍。最近幾年高考都有一篇考人物傳記的榜聂,看這樣的文章要知道記載幾個人搞疗,有的人物關(guān)系簡明,有的人物關(guān)系復(fù)雜须肆。一般有主人公匿乃,主人公有正反好壞之分脐往,在人物身上,表現(xiàn)一種特殊的品格和性格扳埂。這要求考生解讀人物關(guān)系业簿,體味出人物的特有的品格和性格。作者寫人物傳記 阳懂,或出于某種政治需要梅尤,或出于個人目的,通過人物傳記岩调,表現(xiàn)作者的觀點和態(tài)度巷燥,要求考生能分析傳記的基本內(nèi)容,概括作者的觀點態(tài)度号枕。
內(nèi)容上:材料所涉及的人與事或相夫教子缰揪、事親至孝,弘揚民族傳統(tǒng)美德葱淳;或古代賢臣良吏钝腺,勤政愛民、廉潔奉公赞厕、剛直抗上艳狐、執(zhí)法如山等既符合于傳統(tǒng)道德規(guī)范,又不失現(xiàn)實教育意義皿桑。
第一遍能懂六七成即可毫目。往屆有些考生在讀文言語段時,對自己要求太高诲侮,第一遍沒讀懂就心急火燎镀虐,在個別語句上糾纏,非要字字句句弄個水落石出不可沟绪,結(jié)果反而難以明其大意刮便。應(yīng)該說,學(xué)生當(dāng)中這種情況存在還是非常普遍的近零,其實你應(yīng)該明白诺核,高考作為選拔性的考試,它所選的文言語段一定不會容易到一看即懂的地步久信,第一遍看不大懂是很正常的。所以大可不必因此而緊張漓摩。
第二步:細(xì)讀題目裙士。在這一步驟當(dāng)中,須一一落實要求答題的字管毙、詞腿椎、句桌硫、段在材料中的對應(yīng)位置,一般來說啃炸,運用所學(xué)的知識铆隘,較易題可以在這一步基本完成。(充分利用所給選項南用,運用比較法膀钠、排除法根據(jù)是非準(zhǔn)偏,選出正確項)同時這一步中特別要強(qiáng)調(diào)的是利用好幾道題目裹虫,如實詞解釋肿嘲,句子翻譯,分析概括題等筑公,因為在它們身上雳窟,你可以獲得大量文段理解的信息。尤其是選擇題(下列說法符合文意的一項或者下列說法不符合文意的一項是)匣屡,此題信息量非常大封救,雖然其中肯定有一項或幾項不符題意,但錯誤的也往往只是些小問題捣作。因此通過看最后一題兴泥,你對文意的把握必將會在第一步的基礎(chǔ)上有個很大的提高。
第三步:重讀全文虾宇。這一步是從更高的層次上認(rèn)知全文搓彻。大致相當(dāng)于精讀研讀的水平;既加深了對文意的理解嘱朽,又能對前兩步出現(xiàn)的偏誤作糾正旭贬,因此是一個深入兼復(fù)核的過程 。通過這一步閱讀之后解答一些綜合性比較強(qiáng)的題目也就駕輕就熟了搪泳。
應(yīng)該說文言應(yīng)試的三步閱讀法是經(jīng)過許多學(xué)子高考實戰(zhàn)檢驗而總結(jié)出來的一條科學(xué)有效的應(yīng)試方法稀轨,復(fù)習(xí)當(dāng)中學(xué)生須加以掌握和運用。這樣可以少走很多彎路岸军。
二奋刽、文言文閱讀做題技巧
1、要善于借助艰赞。例如佣谐,善于借助字形分析和鄰里相推,來正確判定實詞詞義方妖,觀照語言環(huán)境掌握虛詞用法狭魂。這一階段要有排除干擾的意識,例如古今異義的干擾,防止望文生義雌澄,以今釋古斋泄。
2、代入法----知識遷移镐牺。高考文言段不會脫離課本知識另起爐灶炫掐,所以要善于知識遷移,聯(lián)系已有知識尤其是常用詞的常用義項和常見虛詞的一般用法來推出新知睬涧。
3募胃、排除法----信息篩選題。根據(jù)陳述對象可以排除干擾項宙地,確定答案范圍
4摔认、析結(jié)構(gòu)。推斷它在文章中的結(jié)構(gòu)來推斷它的詞性宅粥,進(jìn)而推斷它的詞義参袱。
翻譯文言句子可從下列幾方面著手。
1秽梅、結(jié)合語境抹蚀,把握句意。
要翻譯好一個句子企垦,必須對整篇文章有一總體把握环壤。將你要翻譯的那個句子放在整個語段中進(jìn)行揣摩,這樣才能基本把握所翻句子的大概意思钞诡。有些同學(xué)在初讀文言段時郑现,對自己要求太高,第一遍沒有讀懂就心急火燎荧降,在個別詞語上糾纏接箫,結(jié)果反而難以明其意。所以要保持良好的心態(tài)朵诫,調(diào)動各種手段辛友,善于前后推導(dǎo),整體把握語意剪返。
2废累、落實句式特點。
常見的文言句式有判斷句脱盲,被動句邑滨,省略句,倒裝句(包括賓語前置句宾毒,定語后置句驼修,介詞結(jié)構(gòu)后置句等)殿遂。每種句式都有其特定的標(biāo)志诈铛,我們要識記一些典型例句并加以歸納整理乙各。在翻譯句子之時,先判斷句式幢竹,然后在翻譯時要翻出這種句式的特點來耳峦。如省略句就必須補(bǔ)出它所省略的成份,當(dāng)然補(bǔ)充部分須加小括號焕毫;倒裝句就必須按正常的語序來翻譯蹲坷;原句是疑問句,所譯出的句子也應(yīng)加上問號邑飒。文言文中還有一種極其特殊的現(xiàn)象:文言文固定格式循签。這也是一個重要的考點。固定格式也叫固定結(jié)構(gòu)疙咸,它的語法特點就是由一些不同詞性的詞凝固在一起县匠,固定成為一種句法結(jié)構(gòu),表達(dá)一種新的語法意義撒轮,世代沿用乞旦,約定俗成,經(jīng)久不變题山。一旦你沒有準(zhǔn)確判斷出固定結(jié)構(gòu)兰粉,那么你的翻譯就會差之千里。詳細(xì)類型見上所舉顶瞳。
3玖姑、落實重點虛詞和實詞。
要掌握實詞的一詞多義慨菱、古今異義焰络、通假字、詞類活用等抡柿。如“沛公軍灞上”一句就考了詞類活用的知識點舔琅,如果“軍”字翻譯錯了,那就要失分了洲劣。所以在考試時應(yīng)特別注意這些語法現(xiàn)象(包括虛詞的一詞多義)备蚓,一旦涉及必須準(zhǔn)確翻譯。
文言文翻譯的基本要求是“信囱稽、達(dá)郊尝、雅”≌骄“信”就是要準(zhǔn)確地譯出原文的.內(nèi)容流昏,忠實原文,不曲解,不任意添加或刪減况凉;“達(dá)”就是要求譯文通順流暢谚鄙;“雅”則要求譯文盡量生動形象,特別是對描寫性的語句刁绒,翻譯時要傳神闷营。文言文翻譯應(yīng)以直譯為主,即將原文中的字字句句落實在譯文中知市,要譯出原文用詞造句的特點傻盟,甚至在表達(dá)方式上也要求與原文保持一致,包括句末的標(biāo)點嫂丙。在難以直譯或者直譯以后表達(dá)不了原文意蘊(yùn)的時候娘赴,才酌情采用意譯作為輔助手段。怎樣才能達(dá)到上述要求呢跟啤?這就得講究翻譯的方法诽表。
翻譯的基本方法。有五種腥光,即:留关顷、補(bǔ)、換武福、改议双、刪。
1捉片、留平痰。文言句子中的人名、地名伍纫、官職名宗雇、年號名、器物名等翻譯時予以保留莹规,照抄不譯赔蒲。
例①:趙惠文王五十六年,廉頗為趙將良漱,伐齊舞虱,大破之,取陽晉母市,拜為上卿矾兜,以勇氣聞于諸侯。(《廉頗藺相如列傳》)
句中劃線的分別是帝王記年患久、古地名和古官職名椅寺,翻譯時都可保留不譯浑槽。
2、補(bǔ)返帕。即補(bǔ)出句中省略成分或某些必要的詞句桐玻,使意思更準(zhǔn)確完整,句子更順暢溉旋。補(bǔ)充部分要加小括號畸冲。
例②:旦日嫉髓,客從外來观腊,與坐談……(《鄒忌諷齊王納諫》)
句中“與”前省略主語“鄒忌”,“與”后省略賓語“客”算行,翻譯時都應(yīng)補(bǔ)出梧油。
例③:距洞百余步,有碑仆道州邢。(《游褒禪山記》)
這句話應(yīng)譯成:距離華山洞百余步(的地方)儡陨,有(一塊)石碑倒(在)路旁。
3量淌、換骗村。一是用現(xiàn)代的雙音詞去換古代的單音詞;二是對同一事物或行為呀枢,古人和今人有不同的指稱胚股,翻譯時應(yīng)用現(xiàn)代的指稱去替換古代的指稱。
例④:師者裙秋,所以傳道受業(yè)解惑也琅拌。(《師說》)
帶點部分應(yīng)譯成:傳授道理、教授學(xué)業(yè)摘刑、解釋疑惑(問題)进宝。
例⑤:鄒忌修八尺有余……朝服衣冠……(《鄒忌諷齊王納諫》)
句中的“修”現(xiàn)在講“長”,這里指身高枷恕;“服”現(xiàn)代講“穿戴”党晋。這方面例子很多。比如徐块,古人講“書”未玻,現(xiàn)在講“信”;古人講“目"”蛹锰,現(xiàn)在講“眼睛”深胳;古人講“首”,現(xiàn)在講“頭”铜犬;古人講“食”舞终,現(xiàn)在講“吃”等等轻庆。都要譯為現(xiàn)代的指稱。
4敛劝、改余爆。改變一些特殊文言句式的語序,把它改成現(xiàn)代漢語的常規(guī)語序夸盟。主要有下列幾種:
(1)賓語前置句蛾方。例⑥:碩鼠碩鼠,無食我黍上陕。三歲貫女桩砰,莫我肯顧。(詩經(jīng)·碩鼠)
“莫我肯顧”就是“莫肯顧我”释簿,屬否定句中亚隅,代詞賓語前置,翻譯時都要改為現(xiàn)代常規(guī)語序庶溶。
(2)定語后置煮纵。例⑦:計未定,求人可使報秦者偏螺。(《廉頗藺相如列傳》)
句中劃線部分要按“求可使報秦之人”來譯行疏。
(3)狀語后置。例⑧:短屈原于頃襄王套像。(《屈原列傳》)
句中劃線部分譯成時要放在“短屈原”前面作狀語酿联。
(4)謂語前置。例⑨:安在公子能急人之困也A购弧(《信陵君竊符救趙》)
句中的“安在”是句子的謂語部分货葬,提在主語“公子能急人之困也”之前了,翻譯時要改語序劲够。
5震桶、刪。有些文言虛語在句中沒有什么實在意義征绎,只有某些作用蹲姐,有的起舒緩語氣、湊足音節(jié)的作用人柿;有些在句中柴墩,有些在句末,也有在句首的凫岖,如“夫”江咳、“蓋”等。對這些虛詞哥放,翻譯時可酌情刪去歼指,即不必譯出爹土。
例⑩:生乎吾前,其聞道也亦先乎吾踩身,生乎吾后胀茵,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之挟阻。(《師說》)
句中的兩個“也”都是起舒緩語氣作用的琼娘,“而”是起連接作用,都不必譯出附鸽。又如“之”字脱拼,在起取消句子獨立性作用和標(biāo)示賓語置、定語后置時拒炎,都不必譯出挪拟。
以上介紹的五種方法不是孤立的,而是要在具體翻譯時綜合運用击你。文言文的選段固然在課外,但對于虛詞谎柄、實詞丁侄、句式等知識點的復(fù)習(xí)則應(yīng)當(dāng)立足課本,考前同學(xué)們必須花上一定的時間將課文中的文言文翻閱熟讀朝巫,仔細(xì)研讀課文鸿摇,包括注釋。最好能對每冊的文言知識點進(jìn)行歸類總結(jié)劈猿。
【擴(kuò)展閱讀】
古文翻譯口訣
古文翻譯拙吉,自有順序,首覽全篇揪荣,掌握大意筷黔;
先明主題,搜集信息仗颈,由段到句佛舱,從句到詞,
全都理解挨决,連貫一起请祖,對待難句,則需心細(xì)脖祈,
照顧前文肆捕,聯(lián)系后句,仔細(xì)斟酌盖高,揣摩語氣慎陵,
力求做到掏秩,合情合理,詞句之間荆姆,聯(lián)系緊密蒙幻。
若有省略,補(bǔ)出本意胆筒,加上括號邮破,表示增益。
人名地名仆救,不必翻譯抒和,人身稱謂,依照貫例彤蔽,
"吾""余"為我摧莽,"爾""汝"為你。省略倒裝顿痪,都有規(guī)律
實詞虛詞镊辕,隨文釋義,敏化語感蚁袭,因句而異征懈。
譯完之后,還須仔細(xì)揩悄,逐句對照卖哎,體會語氣,
句子流暢删性,再行擱筆
關(guān)鍵詞:閱讀文言文的技巧