文言文名詞作狀語歸納
引導(dǎo)語:詞類活用在古漢語中是很普遍的現(xiàn)象,名詞活用作狀語便是其中之一度迂。一般地說藤乙,在古文中,一個名詞的后面緊跟著的是一個動詞惭墓,構(gòu)成的不是主謂關(guān)系坛梁,就應(yīng)該考慮那其中是否有名詞活用作狀語的情況了。
作狀語有下列七種規(guī)律:
規(guī)律一:名詞活用作狀語表示動作行為的狀態(tài)腊凶,翻譯的時候划咐,需要在那個活用的名詞前加一像字。如檣櫓灰飛煙滅句中的灰與煙钧萍,一石頂壁起猶數(shù)十丈(徐宏祖《游黃山記》)句中的壁褐缠,贏糧而影從(賈誼《過秦論》)中的影,就屬于這種情況风瘦。值得注意的是队魏,有許多成語,如土崩瓦解中的土與瓦万搔、星羅棋布中的星與棋胡桨、蠶食鯨吞中的蠶與鯨、風(fēng)起云涌中的'風(fēng)與云瞬雹,也都屬于名詞活用作狀語表狀態(tài)的例子昧谊。僅以土崩瓦解為例,指出一個誤區(qū)酗捌。有人認(rèn)為土崩與瓦解均為主謂關(guān)系呢诬,然后構(gòu)成了聯(lián)合結(jié)構(gòu)。錯了意敛,因?yàn)樵诔烧Z決不是說土與瓦怎么了馅巷,而是在比喻某事物像土崩塌瓦破碎一樣徹底崩潰了。
規(guī)律二草姻;名詞活用作狀語表示動作行為所涉及的工具與方式,在翻譯時稍刀,要在活用的那個名詞前加上一個介詞用撩独。例如有好事者船載以入(《黔之驢》)中的船敞曹,狼速去,不然將杖殺汝中的杖综膀,市中游俠兒得佳者而籠養(yǎng)之(《促織》)中的籠澳迫,箕畚運(yùn)于渤海之尾(《愚公移山》)中的箕畚等,就應(yīng)該歸入狀語這一種用法剧劝。需要指出的是表工具方式的名詞狀語在翻譯時除了可以加介詞之外橄登,還可以時靈活一些,如余自齊安適臨汝(《石鐘山記》)句中的舟行就應(yīng)該譯為乘著小船再如事不目見耳聞而臆斷其有無(《石鐘山記》)中的目見耳聞也該譯為親眼親耳才是讥此。
規(guī)律三:名詞活用作狀語表動作行為的頻率拢锹,這一類句中活用的名詞均為時間名詞。在翻譯時比較靈活萄喳,可加介詞每卒稳,也可將那名詞重疊后前邊加一,還可譯為一比等他巨。比如時間名詞日與月活用的例子就有鄉(xiāng)鄰之生日蹙(《捕蛇者說》)中的日(譯為一天比一天)充坑,日與北騎相出沒于長淮間(《指南錄后序》)中日(譯為每天),日削月割(《六國論》)中的日月(譯為一天天染突、一月月)捻爷,族庖月更刀(《庖丁解牛》)中的月(譯為每日)等份企。再如時間名詞歲的活用就有宮中尚促織之戲(《促織》)中的歲(譯為每年)役衡,良庖歲更刀中的歲(也譯為每年)等。
規(guī)律四:表示動作行為的方位薪棒。這一類名詞的特點(diǎn)是均為方位名詞手蝎,翻譯時在活用的名詞前加上介詞向到或者對一類介詞。例子俯拾皆是俐芯。如大江東去(《念奴嬌·赤壁懷古》)棵介,孔雀東南飛、北伐吧史、南征邮辽、西行等,譯時加介詞向贸营;外調(diào)上訪等吨述,譯時加到,而外連橫而斗諸侯中的外钞脂、內(nèi)惑與鄭秀揣云,外欺于張儀中的內(nèi)與外譯時均得加上介詞對。
規(guī)律五:表示動作行為的處所冰啃,那活用的名詞的特點(diǎn)是均為處所名詞邓夕,翻譯時加上介詞在或者從刘莹。如卒廷見相如中的廷應(yīng)譯為在朝廷上,秦伯素服郊次(《崤之戰(zhàn)》)中郊也得譯為在城郊焚刚,草行露宿(《指南》錄后序))中的草和露点弯,需譯為在草叢中、在露天里矿咕,而沛公已去抢肛,間至軍矣、道芷陽間行兩句中的間就應(yīng)譯為從小道了碳柱。
規(guī)律六:表示對人的態(tài)度捡絮。翻譯時需加上一串文字:像對待一樣。如君為我呼入士聪,吾得兄事之(《鴻門宴》)中的兄锦援,人皆得以隸使之(《五人墓碑記》)中的隸,齊將田忌善而客待之(《史記·孫臏列傳》)中的客,就需譯為像對待兄長一樣剥悟,像對待奴隸一樣灵寺,像對待賓客一樣。
規(guī)律七:表示動作行為所涉及的情理区岗。翻譯時在活用的名詞前加上按略板、照按照這一類介詞就可以了。如下面的例子慈缔,古法采草藥多用二月八月(《采草藥》)中的古法(譯為按照古代的方法)叮称,其輩十三人皆已斬,次至信(《史記·淮陰侯列傳》)中的次(譯為按次序)藐鹤,靈運(yùn)所未至瓤檐,理未足怪也(《雁蕩山》)中的理(譯為照理)予分當(dāng)引決(《指南錄后序》),中的分(譯為照名分)等娱节。至于義不賂秦(《六國論》)挠蛉,義不食周粟(《史記·伯夷叔齊列傳》)中的義若譯為按照正義是可以的,但若稍微靈活一點(diǎn)肄满,譯為堅(jiān)持正義似乎更好些谴古。
關(guān)鍵詞:文言文名詞作狀語歸納