贈魏方甸序
方苞
余窮于世久矣茁计,而所得獨豐于友朋料皇。寓金陵則有同里劉古塘、高淳張彝嘆星压;至京師則有青陽徐詒孫践剂、無錫劉言潔、北平王或庵及邑子左未生娜膘、劉北固逊脯;而吳越、淮揚間暫游而志得者又三數(shù)人竣贪。雖貧賤羈旅军洼,未嘗一日無友朋之樂也。
惟乙亥客涿鹿演怎,自春徂冬匕争,漠然無所向,課章句畢爷耀,輒登城西南隅甘桑,坐譙樓,望太行西山歹叮,至暝而不能歸跑杭,雖風雨之夕亦然。自生徒及仆隸盗胀、居人皆怪詫艘蹋,不知余爾時心最悲,思念平時所與游處者票灰,意愴兄不能自克也女阀。踴歲東歸宅荤,將遂農(nóng)力以事父兄,而家窮空浸策,又時為近地之游冯键。
戊寅冬,督學滏陽張公招至使院庸汗,賓從雜然惫确,酣嬉聒謔,而余孤孑無與蚯舱,不異客涿鹿時改化。有魏生者,居常嘿嘿枉昏,而意獨向余陈肛。問其世,則明天啟中給事吏科忤逆閹而死廠獄者兄裂,其曾王父也句旱。
次年春滏陽公按試諸郡惟余與生留舍署之西偏庭空無人時蔭高樹俯清池徘徊草露間∥保回憶曩者客涿鹿時谈撒,與生寂寞相慰,轉(zhuǎn)若有以自得者匾南。
余倦游以匝歲為止啃匿,將就一二故人謀所以歸隱者,果竟得之蛆楞,終老不出矣立宜。然余縱得歸,而平生故交自彝嘆臊岸、未生外,皆飄零分散尊流,無得安居而從己所務(wù)耆帅戒,用此常以自恨而為諸君子憂。而魏生言崖技,自給事時家無舊業(yè)逻住,其父兄、伯叔父十數(shù)人皆仰食于生迎献。生之孤行遠游瞎访,蓋自此始,而未知其所終也吁恍。然則扒秸,生之別又遺余憂者矣播演。
5.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是
A.自春徂冬 徂:到
B.將遂農(nóng)力以事父兄 遂:從事伴奥,用盡
C.其父兄写烤、伯叔父十數(shù)人皆仰食于生 仰:依賴
D.生之別又遺余憂者矣 遺:贈送
6.下列加點詞的意義和用法相同的一項是
A.思念平時所與游處者 今者項莊拔劍舞
B.將遂農(nóng)力以事父兄,而家窮空 字而幼孩拾徙,遂而雞豚
C.而未知其所終也 汝其知也邪?其不知也邪
D.生之孤行遠游洲炊,蓋自此始 行李之往來,共其乏困
7.下列用“/”給文中畫波浪線部分的斷句尼啡,正確的一項是
次年春滏陽公按試諸郡惟余與生留舍署之西偏庭空無人時蔭高樹俯清池徘徊草 露間
A.次年春/滏陽公按試諸郡/惟余與生留舍署之西偏/庭空無人/時蔭高樹/俯清池/徘徊 草露間
B.次年春/滏陽公按試/諸郡惟余與生/留舍署之西偏庭/空無人時/蔭高樹/俯清池/徘 徊草露間
C.次年春/滏陽公按試諸郡/惟余與生留/舍署之西偏庭/空無人時/蔭高樹/俯清池/徘 徊草露間
D.次年春/滏陽公按試/諸郡惟余與生留舍署之西/偏庭空無人/時蔭高樹/俯清池/徘徊 草露間
8.把文言文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語暂衡。(9分)
(1)余窮于世久矣,而所得獨豐于友朋崖瞭。(3分)
(2)而余孤孑無與狂巢,不異客涿鹿時。(3分)
(3)用此常以自恨而為諸君子憂读恃。(3分)
9.文中表達了作者哪些情感?(4分)
參考答案
5.D(遺:留下隧膘。)
6.D(助詞,取消句子獨立性寺惫。A.助詞疹吃,的;代詞,時間詞后西雀,不譯萨驶。B.連詞,表轉(zhuǎn)折;代詞艇肴,你們的腔呜。C.代詞,他;
連詞再悼,表選擇核畴,是……還是。)
7.A(次年春冲九,滏陽公按試諸郡谤草,惟余與生留舍署之西偏。庭空無人莺奸,時蔭高樹丑孩,俯清池,徘徊草露間灭贷。)
8.(1)我在這個世上已經(jīng)困窘很久了温学,但我在朋友方面獨獨收獲頗豐。(得分點:窮甚疟,困窘;得仗岖,收獲;倒裝結(jié)構(gòu)逃延。)
(2)而我孤獨一人沒有朋友,跟客居涿鹿時沒有不同箩帚。(得分點:與真友,親從、朋友;不異紧帕,與……沒有不同;客盔然,客居。)
(3)因此常常我為自己感到遺憾并替各位君子擔憂是嗜。(得分點:用愈案,因為;恨,遺憾;為鹅搪,替站绪。)
9.早年朋友交往的愉悅之情;客居涿鹿時對朋友的思念之情;與魏生相處時的欣慰之情;對魏生遠行、故舊離散的憂慮和遺憾之情丽柿。(每點1分)
參考譯文
我在這個世上已經(jīng)困窘很久了恢准,但我在朋友方面獨獨收獲頗豐。寓居金陵時則有同里的劉古塘甫题、高淳的張彝嘆馁筐;到京師時則有青陽的徐詒孫、無錫的劉言潔坠非、北平的王或庵和同鄉(xiāng)的左未生敏沉、劉北固;后來在吳越炎码、淮揚間短暫游玩又有志趣相投的幾個人盟迟。雖然我貧困且沒有地位,又作客他鄉(xiāng)潦闲,但未曾一日沒有朋友相聚的樂趣攒菠。乙亥年客居涿鹿,從春天到冬天歉闰,茫茫然沒有方向要尔,(每天)教授完章節(jié)句讀之后,總是登上城樓的西南角新娜,坐在譙樓上,眺望著太行西山既绩,直到天黑也不想回去概龄,即使是風雨交加的黃昏也是這樣。從門生到奴仆饲握、旁邊的居民都感到很奇怪私杜,他們不知道我那時心里最為悲痛蚕键,我想念那些平時跟我一起游玩的人,內(nèi)心悲愴而無法自我克制衰粹。一年后回到東邊老家锣光,將從事勞力來侍奉父母兄長,但家里貧窮匱之铝耻,又不時地在附近的地方教授生徒誊爹。
戊寅年的冬天,滏陽的督學張招到使院瓢捉,跟從的賓客多而混雜频丘,一起喝酒嬉戲、吵吵嚷嚷相互戲謔泡态,而我卻孤獨一人沒有朋友搂漠,跟我當年客居涿鹿時沒有不同。有一個姓魏的讀書人某弦,平日里常常沉默不語桐汤,而內(nèi)心獨獨與我接近。問他的家世靶壮,原來明代天啟年間任吏科給事怔毛,因忤逆閹黨而后死在東廠監(jiān)獄的那個人,就是他的曾祖父亮钦。
第二年春滏陽公到各郡巡視考試事宜馆截,只有我與魏生留在官署的西邊偏房,庭院空寂沒有人蜂莉,我們時時在高樹下乘涼蜡娶,俯看清池,在草露間徘徊留連映穗〗颜牛回憶從前客居涿鹿時,與魏生在寂寞中相互安慰蚁滋,轉(zhuǎn)而覺得現(xiàn)在有了讓自己得意的地方了宿接。
我在一年之后倦于宦游,想找一兩個老朋友一起謀劃一個可以用來歸隱的地方辕录,最后果然得到了睦霎,就想終老都不再走出這個地方了。但是縱然我得以歸隱走诞,而我平生的老朋友除了彝嘆副女、未生以外,其他都已飄零分散蚣旱,不能安居而從事自己所追求的事業(yè)碑幅,因此常常我為自己感到遺憾并替各位君子擔憂戴陡。而魏生說,自從祖輩任給事時家里就沒有舊的產(chǎn)業(yè)沟涨,他的父兄恤批、伯叔父十幾個人都依賴魏生生活。魏生孤獨一人遠游他鄉(xiāng)裹赴,大概(就是) 從現(xiàn)在開始喜庞,卻不知什么時候結(jié)束。既然這樣篮昧,那么與魏生的分別又給我留下了深深的憂慮赋荆。
關(guān)鍵詞:贈魏方甸序