胡世寧艇抠,性剛直幕庐,不畏強(qiáng)御,且知兵家淤。除德安推官异剥。岐王初就籓,從官驕絮重,世寧裁之冤寿。他日復(fù)請(qǐng)湖田,持不可青伤。遷南京刑部主事,應(yīng)詔陳邊備十策督怜,復(fù)上書極言時(shí)政闕失,時(shí)孝宗已不豫,猶頷之,再遷郎中狠角。
遷廣西太平知府号杠。太平知州李浚數(shù)殺掠吏民,世寧密檄龍英知州趙元瑤擒之丰歌。
母喪歸,服闋赴京,道滄州姨蟋,流寇攻城急,世寧即馳入城,畫防守計(jì)立帖。賊攻七日夜眼溶,不能拔,引去晓勇。再知寶慶府,岷王及鎮(zhèn)守中官王潤(rùn)皆嚴(yán)憚之堂飞。
遷江西副使。當(dāng)是時(shí)绑咱,寧王宸濠驕橫有異志绰筛,莫敢言,世寧憤甚描融。正德九年三月上疏曰:“江西之盜别智,剿撫二說相持,臣愚以為無難決也稼稿。已撫者不誅薄榛,再叛者毋赦,初起者亟剿让歼,如是而已敞恋。顧江西患非盜賊。寧府威日張谋右,不逞之徒群聚而導(dǎo)以非法硬猫,上下諸司承奉太過,數(shù)假火災(zāi)奪民廛地,采辦擾旁郡改执,蹂籍遍窮鄉(xiāng)啸蜜。臣恐良民不安,皆起為盜辈挂。臣下畏禍衬横,多懷二心,禮樂刑政漸不自朝廷出矣终蒂。請(qǐng)于都御史俞諫蜂林、任漢中專委一人,或別選公忠大臣鎮(zhèn)撫拇泣。敕王止治其國(guó)噪叙,毋撓有司,以靖亂源霉翔,銷意外變睁蕾。”章下兵部,尚書陸完議: “令諫往,計(jì)賊情撫剿之宜,至所言違制擾民债朵,疑出偽托子眶,宜令王約束之。”得旨報(bào)可葱弟。宸濠聞壹店,大怒,列世寧罪,遍賂權(quán)幸芝加,必殺世寧硅卢。章下都察院,右都御史李士實(shí),宸濠黨也藏杖,與左都御史石玠等上言将塑,世寧狂率當(dāng)治。命未下蝌麸,宸濠奏復(fù)至点寥,指世寧為妖言。乃命錦衣官校逮捕世寧来吩。世寧已遷福建按察使敢辩,取道還里蔽莱。宸濠遂誣世寧逃,馳使令浙江巡按潘鵬執(zhí)送江西戚长。鵬盡系世寧家人盗冷,索之急。李承勛為按察使同廉,保護(hù)之仪糖。世寧乃亡命抵京師,自投錦衣獄迫肖。獄中三上書言宸濠逆狀锅劝,卒不省。系歲余蟆湖,言官程啟充故爵、徐文華、蕭鳴鳳帐姻、邢寰等交章救稠集,楊一清復(fù)以危言動(dòng)錢寧,乃謫戍沈陽(yáng)饥瓷。
居四年剥纷,宸濠果反。世寧起戍中為湖廣按察使呢铆。尋擢右僉都御史晦鞋,巡撫四川。甫兩月棺克,召為吏部右侍郎悠垛。
世寧風(fēng)格峻整,居官廉,疾惡若仇娜谊,而薦達(dá)賢士如不及确买。諸大臣皆忌之,帝始終優(yōu)禮不替。
(節(jié)選自《明史·列傳第八十七·胡世寧傳》)
2.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋纱皆,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A賊攻七日夜湾趾,不能拔
B.寧府威日張
C.以靖亂源
D.居四年艺普,宸濠果反
3.下列句子中歧譬,全都表明胡世寧“性剛直”的一組是(3分)
①岐王初就藩岸浑,從官驕,世寧裁之
③顧江西患非盜賊
⑤獄中三上書言宸濠逆狀
A.①③⑤
4.下列對(duì)文章有關(guān)內(nèi)容的概括與分析瑰步,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.世寧性格剛直助琐,不畏強(qiáng)暴。在德安任職期間面氓,抑制了岐王驕橫的隨從官員,并拒絕了他們索要湖田的請(qǐng)求蛆橡。
B.世寧還通曉軍事舌界。他任職滄州期間,流寇猛烈攻打州城泰演,世寧急忙入城幫著策劃守城的辦法呻拌。結(jié)果,流寇攻打了七天七夜還沒打下城來睦焕,最后還被抓走了藐握。
C.寧王朱宸濠驕橫不法有造反意圖。寧王府的勢(shì)力不斷在擴(kuò)大垃喊,而上下各級(jí)官府對(duì)寧王的奉迎又太過分猾普,一般大臣害怕禍及自己,于是當(dāng)?shù)氐囊恍┱叻畹染蜐u漸地變成了不是來自朝廷而是來自寧王府了本谜。D.在沒人敢說起寧王之事時(shí)初家,世寧卻上書直說寧王是江西的禍患。后來被誣陷入獄后乌助,世寧在獄中還三次上書揭發(fā)寧王朱宸濠謀反的情狀溜在,可惜皇帝卻始終不相信。
5.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)他托。(6分)
(1)江西之盜掖肋,剿撫二說相持,臣愚以為無難決也赏参。(3分)
(2)世寧乃亡命抵京師志笼,自投錦衣獄。(3分)
參考答案
2.
3.
4.
5.見“參考譯文”皇耗。
參考譯文
胡世寧,他性格剛直揍很,不畏強(qiáng)暴郎楼,并且知曉軍事万伤。授職為德安推官。岐王剛到藩國(guó)呜袁,隨從官員驕橫敌买,胡世寧抑制了他們。后來又要求給他湖田阶界,胡世寧堅(jiān)持不同意虹钮。遷任南京刑部主事。按照皇上詔書吩咐獻(xiàn)上了邊防守備的十條策略膘融,又上書極力陳述當(dāng)時(shí)政治過失芙粱。當(dāng)時(shí)孝宗已患病,仍對(duì)此點(diǎn)頭同意氧映。后來他又升任郎中春畔。
遷任廣西太平知府。太平知州李浚多次殺戮擄掠官吏百姓岛都,胡世寧秘密發(fā)文書令龍英知州趙元瑤逮捕了他律姨。
母親死后他回家守孝,守孝完后又赴京候補(bǔ)去臼疫,路過滄州择份,流竄寇賊攻城很急,胡世寧隨即飛馳入城多矮,策劃防守之計(jì)缓淹。寇賊攻城七晝夜塔逃,不能攻破讯壶,率軍退去。再任寶慶府知府湾盗。岷王及鎮(zhèn)守宦官王潤(rùn)都很懼怕他伏蚊。
遷任江西副使。在那個(gè)時(shí)候格粪,寧王朱宸濠驕橫有異心躏吊,沒有人敢說,胡世寧很憤怒帐萎。正德九年三月比伏,上疏說:“江西的盜賊,剿滅它還是招安它疆导,兩種主張相持不下赁项,我個(gè)人以為這沒什么難以決定的。已接受招安的不殺他,再敢反叛的有殺無赦悠菜,剛剛起事的立刻剿除舰攒,大體如此而已。但是江西的禍患還不在于盜賊悔醋。寧王府的勢(shì)力一天天擴(kuò)大摩窃,無賴之徒聚集那里,用非法的事情誘導(dǎo)寧王芬骄,上下各級(jí)官府對(duì)寧王的奉迎太過分了猾愿。致使他頻頻假借火災(zāi)之名鯨吞百姓宅舍地,王府采辦騷擾到旁邊的郡縣账阻,爪牙所及侵害到貧窮的鄉(xiāng)村匪蟀。我真怕好百姓為此不能平安度日,都起來做強(qiáng)盜宰僧。一般大臣們害怕禍及自己,多懷著觀望的態(tài)度观挎,禮樂刑政漸漸不是出自朝廷了琴儿。我請(qǐng)求從都御史俞諫、任漢二人中專門委派一人嘁捷,或者另外選擇公正造成、忠誠(chéng)的大臣鎮(zhèn)壓、招安盜賊雄嚣∩故海皇上命令寧王只治理自己的封國(guó),不要干擾地方官府缓升,以期鏟除作亂的根源鼓鲁,滅絕無法設(shè)想的禍變。”他的奏章下發(fā)到兵部后港谊,尚書陸完建議:“派俞諫前去根據(jù)盜賊的實(shí)際情況商定招安或剿滅事宜骇吭,至于世寧說到的寧王違法亂民的事,恐怕出于壞人托名偽裝歧寺,應(yīng)當(dāng)傳令寧王管制他們燥狰。”圣旨同意了陸完的建議。宸濠知道這件事后大為惱火斜筐,就羅列了世寧的罪過龙致,賄賂當(dāng)權(quán)的寵臣們,非殺掉世寧不可顷链。他的奏章下發(fā)都察院后目代,右都御史李士實(shí),是朱宸濠黨羽,與左都御史石玠等上書說像啼,胡世寧狂妄草率應(yīng)當(dāng)懲治俘闯。詔命還沒有下達(dá),朱宸濠的奏章又到了忽冻,指責(zé)胡世寧妄言真朗。于是命錦衣官校逮捕胡世寧。胡世寧于是逃亡到了京城僧诚,自己投案住進(jìn)了錦衣衛(wèi)的監(jiān)獄遮婶。在獄中三次上書說朱宸濠謀反的情狀,皇帝最終沒有省悟湖笨。關(guān)押一年多旗扑,諫官程啟充、徐文華慈省、蕭鳴鳳臀防、邢寰等交相上奏章援救,于是將胡世寧發(fā)配到沈陽(yáng)戍守边败。
過了四年袱衷,朱宸濠果然造反。胡世寧從戍守處起用為湖廣按察使笑窜。不久提升為右僉都御史致燥,巡察安撫四川。上任才兩個(gè)月排截,朝廷召他回京任吏部右侍郎嫌蚤。
關(guān)鍵詞:“胡世寧,性剛直猜年,不畏強(qiáng)御”閱讀答案及原文