《楊萬里與誠齋》是楊萬里所著的一篇古文
原文
楊萬里字廷秀,吉州吉水人胆屿。紹興二十四年進(jìn)士第奥喻,為贛州司忘掉,調(diào)永州零陵丞非迹。時(shí)張浚謫永环鲤,杜門謝客,萬里三往不得見憎兽±淅耄浚勉以正心誠意之學(xué),萬里服其教終身纯命,乃名讀書之室曰“誠齋”西剥。
【閱讀練習(xí)】
1、解釋:①謫 ②名
2亿汞、翻譯:①杜門謝客 ②浚勉以正心誠意之學(xué)
參考答案
1.①貶官②命名
2.①關(guān)起門來謝絕來客②張浚用端正良心誠意待人的學(xué)問勉勵(lì)自己瞭空。
解釋
吉州:古州名,今江西境內(nèi)。
紹興:宋高宗年號(hào)咆畏。
進(jìn)士第:科舉考試中獲得“進(jìn)士”身份南捂。
司戶:官職名稱,負(fù)責(zé)錢糧稅收旧找。
丞:縣令的屬官溺健。
張浚:南宋重臣,力主抗金钮蛛。
謫:被貶謫.
名:命名.
翻譯
楊萬里鞭缭,字廷秀,是吉州吉水人魏颓。紹興二十四(1154年)中進(jìn)士缚去,做了贛州司戶,后調(diào)任永州零陵縣丞相琼开。當(dāng)時(shí)張浚被貶謫在永州,正閉門辭客枕荞,楊萬里多次前往(拜訪)都不能見到柜候,寫信盡力請(qǐng)求才被召見。張浚以做人要正直以及對(duì)人有誠信的道理勉勵(lì)他躏精。楊萬里(立志)一生都服從他的教誨渣刷,于是把書齋命名為“誠齋”。
關(guān)鍵詞:楊萬里與誠齋