傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

楊簡《莫能名齋記》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

莫能名齋記

楊簡

①四明楊簡,得屋于寶蓮山之巔镜悉。簡思所以名之祟辟,東望大江,巨濤際天侣肄,越山對揖旧困,袞袞如,風帆飛鳥稼锅,夕陽煙蕪吼具,朝暮晦明,變態(tài)百出矩距,于是間名之乎拗盒?如此命名,不惟游逸顛迷锥债,沉溺外景陡蝇,要不可謂真識江山。西望錢水哮肚,玉潔如鏡登夫,茂林奇峰,樓觀輝月允趟,煙靄翠蒙悼嫉,模寫不可,于是間名之乎拼窥?如此命名,不惟游逸顛迷蹋凝,沉溺外景鲁纠,要不可謂真識湖山

②反而即諸本真鳍寂,斂其放情改含,落其外慕,窮理窟之幽微迄汛,探元珠之杳冥捍壤,不則事理兩融骤视,曲暢旁通,百川會同鹃觉,歸宿于中专酗;又不則悠然無事,惟意所之盗扇,無所造為祷肯,樂亦熙熙,于是名之乎疗隶?如此命名佑笋,不惟游逸顛迷,沉溺外景斑鼻,俱不可謂實識本真蒋纬。周思天下古今名言,無一可以稱此坚弱,又豈惟簡莫能名蜀备,正恐盡萬古明智絕識之士,竭意悉慮史汗,窮日夜之力琼掠,終莫能名。于是榜曰莫能名齋停撞。

③然則終不可得而名之乎瓷蛙?曰有能名之者:是齋之南,高松撫疏戈毒,微風過之艰猬,蕭然有聲,是能名吾齋矣埋市;是齋之東冠桃,洪濤駕風,怒號翻空道宅,是能名吾齋矣食听;是齋之西,湖光翠迷污茵,云飛鳥啼樱报,是能名吾齋矣;是齋之北與其麓泞当,鱗比萬屋迹蛤,人物往復(fù),啾啾碌碌,是能名吾齋矣盗飒。有嘲曰:既曰莫能名嚷量,又曰能名,何其立說之無常逆趣?簡曰:常蝶溶。

1:第②段加點的“是”指代哪三方面內(nèi)容,請用文中三個字概括 汗贫、 身坐、 。(3分)

2:下列各組中加點詞的用法和意義不相同的一項是()(2分)

A.得屋于寶蓮山之巔于是榜曰莫能名齋

B.窮理窟之幽微何其立說之無常

C.不則事理兩融然則終不可得而名之乎

D.然則終不可得而名之乎蕭然有聲

3:對第①段畫線的句子理解正確的一項是()(2分)

A.一定不能說真正認識了江山落包。

B.關(guān)鍵是不能說真正懂得了江山部蛇。

C.一定不能說認識了真正的江山。

D.關(guān)鍵是不能說認識了真正的江山咐蝇。

4:從整句運用的角度賞析第③段畫線句的表達效果涯鲁。(3分)

5:聯(lián)系全文分析文末“常”的道理。(3分)

參考答案

1:(3分)理 事 意 答案就在“于是名之乎”前面有序,從原文“反而即諸本真抹腿,斂其放情,落其外慕旭寿,窮理窟之幽微警绩,探元珠之杳冥,不則事理兩融盅称,曲暢旁通肩祥,百川會同,歸宿于中缩膝;又不則悠然無事混狠,惟意所之,無所造為疾层,樂亦熙熙”中将饺,可以依次推斷出是“窮理窟之幽微”之“理”,“不則事理兩融”之“事”和“惟意所之”之“意”痛黎。

2:(2分)D D項予弧,前為代詞,譯為“既然這樣”湖饱;后為助詞桌肴,用作詞尾,譯為“……的樣子”琉历。A項,均為介詞,可譯為“在”旗笔。B項彪置,均為結(jié)構(gòu)助詞,可譯為“的”蝇恶。C項拳魁,均為連詞,表順承撮弧,可譯為“那么”潘懊。故答案為D。

3:(2分)B 按現(xiàn)代漢語的規(guī)范贿衍,語句通暢才行授舟。“要不可謂真識江山”這句話的關(guān)鍵字:“要”譯為“關(guān)鍵”;“真識”譯為“真正懂得”贸辈;“不可謂”譯為“不能說”释树。句式:判斷句,注意有“是”擎淤。故答案為B奢啥。

4:(3分)用整句形式加強了語言的氣勢,強調(diào)是齋東西南北都可用來命名的事實嘴拢,與前文“終莫能名”形成強烈反差桩盲,突出立說矛盾,引人深入思考席吴。

5:(3分)楊簡認為自己立說并非無常赌结,能名或不能名,因立場抢腐、角度不同姑曙,各有道理;說不能名迈倍,主要是擔心對用來命名的江山美景伤靠、事物及其理、意等不能真正懂得啼染、理解宴合。作者借此看似矛盾的立說,旨在提倡為學(xué)要探究事物本真迹鹅,不輕率卦洽、不流于表象。

參考譯文

四明人楊簡斜棚,在寶蓮山的山頂?shù)玫揭晃莘У佟詈喛紤]如何為這屋命名该窗,他向東面眺望大江,巨大的波浪滔滔滾滾蚤霞,(東流而去)與天邊相連酗失,高聳的山峰拱手對峙,白云繚繞壯美如畫昧绣,風帆飛鳥规肴,夕陽伴著傍晚的霧靄。山中白晝和黃昏的景色一明一暗夜畴,變化百出拖刃。從這方面來為這屋命名嗎?這樣命名贪绘,先不說是游樂閑適顛迷兑牡,沉溺于外在美景,重要的不能說是真正懂得了江山兔簇。他向西遙望錢塘之水发绢,似玉如鏡,樹林豐茂垄琐,山峰奇異边酒,樓宇輝映明月,霧靄映襯翠色狸窘,簡直不可名狀墩朦,從這方面來為這屋命名嗎?這樣命名翻擒,不只是游樂閑適顛迷氓涣,沉溺外景,重要的不能說是真正懂得了湖山陋气。

反過來嘗試以探究這屋的本真來為其命名劳吠,收斂那放縱之情,摒棄向外的慕求巩趁,窮盡義理聚集之處的隱微痒玩,探究明亮大珠的陰暗,否則就把事和理兩方面融合起來议慰,通達無阻蠢古,如百川會合,歸宿到一個地方别凹;再不然就悠然無事的樣子草讶,只順著思想所到之處,沒有任何作為炉菲,平和快樂堕战,像這樣命名倒不只是游樂閑適顛迷坤溃,沉溺外景了,但都不能說是真正地懂得了這屋的本真践啄。廣泛思考天下古今名言浇雹,沒有一句可以來為這屋命名的,又豈止是我楊簡一人不能為這屋命名屿讽,正恐怕是窮盡萬古智慧明達見識獨絕之人,日夜不停地窮盡他們?nèi)康乃伎挤婉桑罱K還是不能命名伐谈。于是我只好宣告此屋名為莫能名齋。

既然這樣试疙,那么終究不能來為這屋命名了嗎诵棵?回答是有能為這屋命名的:這屋的南面,有高大的松樹祝旷,松枝散開履澳,庇護有加,微風吹過怀跛,發(fā)出蕭瑟的聲響距贷,這是可用來給我的屋子命名的;這屋的東面吻谋,江上巨濤隨風怒號翻滾忠蝗,撲擊長空,這是可用來給它命名的漓拾;這屋的西面阁最,湖光山色交相輝映,白云飄飛骇两,鳥雀啼叫速种,這是可用來給它命名的;這屋的北面低千,在靠近它的山腳下配阵,萬座房屋鱗次櫛比,人來人往栋操,熱鬧忙碌闸餐,這也是可用來給它命名的。有人譏笑道:既說不能命名矾芙,又說能命名舍沙,立說怎么能這樣反復(fù)無常?楊簡回答道:我立說是固定不變的剔宪。

關(guān)鍵詞:莫能名齋記

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

楊簡《莫能名齋記》閱讀答案及原文翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人