晉獻(xiàn)驪姬
惑于我,必亂國(guó)砰识,無乃以國(guó)民之故能扒,行強(qiáng)于君,君未終命而歿辫狼,君其奈何初斑?胡不殺我,無以一妾亂百姓膨处。”
公曰:“惠其民而不惠其父乎?”驪姬曰:“為民與為父異见秤。夫殺君利民砂竖,民孰不戴。雖其愛君鹃答,欲不勝也。君不早圖,禍且及矣雁社。”公懼曰:“奈何而可?”驪姬曰:“君何不老而授之政所坯。彼得政而治之,殆將釋君乎?”公曰:“不可锋八,吾將圖之舟肉。”由此疑太子。驪姬乃使人以公命告太子曰:“君夢(mèng)見齊姜查库,亟往祀焉路媚。”申生祭于曲沃,歸福①于絳樊销,公田不在整慎,驪姬受福,乃置鴆于酒围苫,施毒于脯裤园。公至,召申生將胙②剂府。驪姬曰:“食自外來拧揽,不可不試也。”覆酒于地腺占,地墳淤袜,申生恐而出。驪姬與犬衰伯,犬死铡羡;飲小臣,小臣死之意鲸。驪姬乃仰天叩心而泣烦周,見中生哭曰:“嗟乎!國(guó),子之國(guó)怎顾,子何遲為?君有父恩i忍之读慎,況國(guó)人乎?弒父以求利人,孰利之?”獻(xiàn)公使人謂太子曰:“爾其圖之槐雾。”太傅里克曰太子入自明可以生不則不可以生太子曰吾君老矣若入而自明則驪姬死吾君不安夭委。”遂自經(jīng)于新城廟。
[注]①歸福,奉獻(xiàn)祭肉遭京。②胙:祭祀時(shí)用的肉胃惜。
9.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的是
10.下列各組句子中船殉,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是
11.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句利虫,正確的一項(xiàng)是
12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解與分析,表述不正確的一項(xiàng)是
A.驪姬勸說獻(xiàn)公讓申生鎮(zhèn)守曲沃堡僻,讓重耳鎮(zhèn)守蒲城糠惫,讓夷吾鎮(zhèn)守二屈,其真實(shí)目的并非加強(qiáng)宗邑和邊境的防守苦始,而是為立奚齊為太子創(chuàng)造條件寞钥。
B.驪姬是一個(gè)性格復(fù)雜的女人。對(duì)太子申生為人評(píng)價(jià)的言辭陌选,顯示了她的險(xiǎn)惡用心;勸獻(xiàn)公為防止國(guó)家混亂而殺死她蹄溉,又表明她能為國(guó)家大局著想咨油。
C.在獻(xiàn)公對(duì)太子起疑心之后,驪姬欺騙太子祭祀母親齊姜柒爵,并借機(jī)下毒陷害太子役电。由于太子忠厚,沒有親自前去辯白棉胀,她的詭計(jì)終于得逞法瑟。
D.驪姬工于心計(jì)冀膝,她的陰謀在精心設(shè)計(jì)下一步一步得到了實(shí)現(xiàn),但這不僅讓晉國(guó)付出了極其沉重的代價(jià)霎挟,也給自己與兒子招來了殺身之禍窝剖。
13.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(2)無乃以國(guó)民之故,行強(qiáng)于君讶隐,君未終命而歿起胰,君其奈何?(5分)
參考答案
9.D(經(jīng):縊死)
10.B(均為介詞,表被動(dòng)(引出被動(dòng)行為的施事者)巫延。A連詞效五,表并列,又/連詞烈评,表轉(zhuǎn)折火俄,卻。C副
詞讲冠,將要/連詞瓜客,況且。D介詞竿开,用/介詞谱仪,按照)
11.C
12.B(“勸獻(xiàn)公為防止國(guó)家混亂而殺死她”,表現(xiàn)了驪姬工于心計(jì)否彩,同樣說明她用心險(xiǎn)惡)
13.(1)沒有主政者疯攒,就會(huì)讓敵寇產(chǎn)生侵?jǐn)_的念頭。敵寇產(chǎn)生侵?jǐn)_的念頭列荔,老百姓輕視政令敬尺,這是國(guó)家的禍患。(5分贴浙。“開”“慢”“政”各1分砂吞,“國(guó)之患也”判斷句式1分,句意通順1分)
參考譯文
驪姬,是驪戎女子赎瑰,晉獻(xiàn)公的夫人王悍。當(dāng)初,晉獻(xiàn)公從齊國(guó)娶妻乡范,生了秦穆夫人和太子申生配名,又從戎娶了兩個(gè)女子,生了公子重耳與夷吾晋辆。晉獻(xiàn)公討伐驪戎渠脉,戰(zhàn)勝了它,俘獲了驪姬然后回國(guó)瓶佳,生了奚齊與卓子芋膘。 驪姬被獻(xiàn)公寵幸,齊姜在這之前就死了霸饲,獻(xiàn)公就立驪姬為夫人为朋。驪姬想立奚齊為太子,于是與她的妹妹謀劃使太子與兩位公子離開都城厚脉。于是驪姬就勸說獻(xiàn)公說:“曲沃是您宗廟所在的地方习寸,蒲城與南北二屈,是您的邊境地區(qū)傻工。這些地方都沒有主政者霞溪。沒有主政者,就會(huì)讓敵寇產(chǎn)生侵?jǐn)_的念頭中捆。敵寇產(chǎn)生侵?jǐn)_的念頭鸯匹,老百姓輕視政令,這是國(guó)家的禍患泄伪。如果讓太子鎮(zhèn)守曲沃殴蓬,兩位公子鎮(zhèn)守蒲城和南北二屈,就既可以威震百姓蟋滴,又可令敵寇畏懼染厅。”于是讓太子鎮(zhèn)守曲沃,重耳鎮(zhèn)守蒲城津函,夷吾鎮(zhèn)守南屈和北屈糟秘。驪姬在使太子遠(yuǎn)離都城后,夜里就哭泣球散。獻(xiàn)公問其中原因,驪姬回答說:“我聽說申生為人,喜歡仁愛而且能力強(qiáng)蕉堰,對(duì)待百姓非常寬厚慈惠凌净,他現(xiàn)在認(rèn)為您受我蠱惑,這一定會(huì)使國(guó)家混亂屋讶,恐怕他會(huì)因?yàn)閲?guó)民的原因冰寻,對(duì)您采取強(qiáng)硬措施,您未享盡天年而死皿渗,您打算怎么辦?何不殺了我斩芭,不要因我而讓百姓混亂。”獻(xiàn)公說:“他對(duì)百姓慈惠乐疆,難道對(duì)他的父親會(huì)不慈惠嗎?”驪姬說:“對(duì)百姓和對(duì)父親可不一樣划乖。殺了您而對(duì)百姓有好處,百姓誰不擁護(hù)他?即使他愛您挤土,但也很難戰(zhàn)勝欲望啊琴庵。您不早做打算,大禍即將來到仰美。”獻(xiàn)公恐懼地說:“那我怎么辦才好?”驪姬說:“您何不告老退位迷殿,把政權(quán)交給他。他得到了權(quán)力親自治理國(guó)家咖杂,也許會(huì)放過您吧庆寺。”獻(xiàn)公說:“那不行,我將再做打算诉字。”獻(xiàn)公從此開始懷疑太子懦尝。驪姬于是派人以獻(xiàn)公的名義告訴太子說:“你父親夢(mèng)見你母親齊姜,你速去祭祀奏窑。”申生在曲沃祭祀导披,在都城絳奉獻(xiàn)酒、祭肉給獻(xiàn)公埃唯,獻(xiàn)公打獵不在撩匕,驪姬接受了奉獻(xiàn)的酒肉,于是把鴆毒摻入酒中墨叛,在肉脯中加了毒藥止毕。獻(xiàn)公回來。召申生呈上祭祀的酒肉漠趁,驪姬說:“這些食物從外面送來扁凛,不能不試驗(yàn)一下再吃。”把酒倒在地上闯传,地面隆起土包谨朝,申生害怕就出來了。驪姬把肉給狗吃,狗就死了字币;把酒給小吏喝则披,小吏也死了。驪姬于是仰天捶胸流下了眼淚洗出,見到中生哭著說:“唉!國(guó)家士复,是你的國(guó)家,你怎么認(rèn)為做國(guó)君晚了呢?國(guó)君對(duì)你有養(yǎng)育之恩翩活,你都狠心殺他阱洪,何況是對(duì)待國(guó)人呢!殺掉自己的父親來謀求利于他人,誰會(huì)(最終)得利呢?”獻(xiàn)公派人對(duì)太子說:“你自己看著辦吧菠镇。”太傅里克說:“如果太子進(jìn)宮說明白這件事冗荸,或許可以活命;否則辟犀,不可以活命俏竞。”太子說:“父王老了,如果我面見父王堂竟,進(jìn)宮為自己辯白魂毁,那驪姬就得死了,父王會(huì)心里不安的出嘹。”于是申生在新城廟中自縊而死席楚。
獻(xiàn)公于是殺掉了少傅杜原款。派閹楚刺殺重耳税稼,重耳逃到狄烦秩。派賈華刺殺夷吾,夷吾逃到梁郎仆。放逐所有公子只祠,于是立奚齊為太子。獻(xiàn)公死了以后扰肌,奚齊繼位抛寝,里克殺死了他。卓子繼位曙旭,里克又殺死了他盗舰。于是戳殺驪姬,用鞭子抽打至死桂躏。
關(guān)鍵詞:晉獻(xiàn)驪姬