田公墓志銘
公諱況纹安,字元均。少卓犖有大志,好讀書厢岂,書未嘗去手光督,無所不讀,蓋亦無所不記塔粒。其為文章结借,得紙筆立就,而閎博綺麗稱天下卒茬。初舉進士船老,賜同學究出身,不就圃酵。后數(shù)年柳畔,遂中甲科,補江寧府觀察推官郭赐,遷太常丞薪韩,通判江寧府。
方是時堪置,趙元昊反躬存,夏英公、范文正公經(jīng)略陜西舀锨,言“臣等才力薄岭洲,使事恐不能獨辦,請得田某自佐”坎匿,以公為其判官盾剩,直集賢院、參都總管軍事替蔬。自真宗弭兵告私,至是且四十年,諸老將盡死承桥,為吏者不知兵法驻粟,師數(shù)陷敗,士民震恐凶异。二公隨事鎮(zhèn)撫蜀撑,其為世所善,多公計策剩彬。大將有欲悉數(shù)路兵出擊賊者酷麦,朝廷許之矣,公極言其不可喉恋,乃止沃饶。又言所以治邊者十四事母廷,多聽用。
遂遷右諫議大夫糊肤,知成都府琴昆,充蜀、梓轩褐、利椎咧、夔路兵馬鈴轄。西南夷侵邊把介,公嚴兵憚之而誘以恩信勤讽,即皆稽顙。蜀自王均拗踢、李順再亂脚牍,遂號為易動,往者得便宜決事巢墅,而多擅殺以為威诸狭,至雖小罪,猶并妻子遷去蜀君纫,流離顛頓驯遇,有以故死者。公拊循教誨蓄髓,兒女子畜其人叉庐,至有甚惡,然后繩以法会喝。蜀人愛公陡叠,以繼張忠定,而謂公所繼治為未嘗有誤肢执。歲大兇枉阵,寬賦減徭,發(fā)廩以救之预茄,而無饑者兴溜。事聞,賜書獎諭耻陕。居頃之昵慌,遂以為樞密副使,又以檢校大傅充樞密使淮蜈。
公行內(nèi)修,為人寬厚長者已卷,與人語梧田,款款若恐不得當其意,至其有所守,人亦不能移也裁眯。自江寧歸鹉梨,宰相私使人招之,公謝不往穿稳。及為諫官存皂,于小事近功,有所不言逢艘,獨常從容為上言為治大方而已旦袋。范文正公等皆士大夫所望以為公卿,而其位未副它改,公得間輒為上言之疤孕,故文正公等未幾皆見用。當是時央拖,上數(shù)以天下事詢大臣祭阀,慨然欲有所為,蓋其志多自公發(fā)鲜戒。公所設施专控,事趣可,功期成遏餐,因能任善伦腐,不必己出,不為獨行異言境输,以峙聲名蔗牡,故功利之在人者多,而事跡可記者止于如此嗅剖。嘉祐八年二月乙酉薨于第辩越,享年五十九。
(選自《王安石文集》信粮,有刪改)
6.對下列句子中加點詞的解釋黔攒,不正確的一項是(3分)
A.書未嘗去手 去:離開
B.其為世所善,多公計策 多:贊許强缘,推崇
C.兒女子畜其人 畜:養(yǎng)育
D.公所設施督惰,事趣可 趣:通“趨”,趨向
7.下列對原文有關內(nèi)容的概括和分析旅掂,不正確的一項是(3分)
A.趙元昊造反的時候赏胚,夏竦、范仲淹兩位先生擔任陜西經(jīng)略商虐,認為田況的能力足以輔佐他們觉阅,就向朝廷申請崖疤,朝廷果然答應讓田況來輔佐他們。
B.以往四川做官的人得到朝廷的同意可以便宜行事典勇,而大多都是擅自誅殺來立威劫哼,甚至即使是很小的罪行,也一并把妻子兒女遷到四川去受苦割笙。
C.范文正等人都是當時的士大夫期望擔任公卿的人权烧,然而一直沒有如愿,田況得到機會就對皇上說這件事伤溉,結果范文正等人不多久就被朝廷重用了般码。
D.田況不做故為標新立異的行為,不說不同尋常的話谈火,不以這些行為來積累名聲侈询,所以功名利益在別人身上的多,而他自己可以記的事卻不多糯耍。
8.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語扔字。(9分)
(1)諸老將盡死,為吏者不知兵法温技,師數(shù)陷敗革为,士民震恐。(4分)
(2)上數(shù)以天下事詢大臣舵鳞,慨然欲有所為震檩,蓋其志多自公發(fā)。(5分)
9.根據(jù)文意蜓堕,簡要概括田況為政方面的特點抛虏。(3分)
參考答案
6.(3分)B(多:大多)
7.(3分)B(“遷到四川去受苦”,應為遷離四川)
8.(1)(4分)各位老將都去世了套才,擔任軍官的人不懂用兵作戰(zhàn)的策略和方法迂猴,軍隊多次遭到失敗,軍民都很驚恐背伴。(每句1分)
(2)(5分)皇上多次用天下大事來詢問大臣沸毁,慷慨地想有所作為,大概他的志向都是由田況激發(fā)(啟發(fā))的傻寂。(“數(shù)”“詢”“蓋”“發(fā)”和語義通順各1分息尺,)
9.(3分)治理有方,勤政愛民疾掰,善于舉薦(每點1分)
參考譯文:
田況搂誉,字元均。年輕的時候就有偉大的志向静檬,喜歡讀書炭懊,書本不曾離手浪汪,沒有他不讀的書,也沒有他不去記的東西凛虽。他寫文章,拿到紙筆就立即寫成广恢,他的文章宏偉博大文辭華美綺麗被天下人稱頌凯旋。初次考試就考中進士,被賜于同學究出身钉迷,他沒有接受至非。以后過了幾年,考中了甲科糠聪,補充擔任江寧府觀察推官荒椭,后來升遷為太常丞,在江寧府擔任通判舰蟆。
正當這個時候趣惠,趙元昊造反,夏竦身害、范仲淹兩位先生擔任陜西經(jīng)略味悄,說“我們才力淺薄,朝廷派遣的任務恐怕不能獨力完成塌鸯,請求讓田況來輔佐我們”侍瑟,(皇上)就讓田公擔任他們的判官,在集賢院值班丙猬,參于全面管理軍事事務涨颜。自從真宗皇帝平息戰(zhàn)爭,到現(xiàn)在將近四十年了茧球,各位老將都去世了庭瑰,擔任軍官的人不懂用兵作戰(zhàn)的策略和方法,軍隊多次遭到失敗袜腥,軍民都很驚恐见擦。夏竦、范仲淹兩位先生每次失敗后都進行安撫羹令,那些被世人稱道的做法鲤屡,大多是田先生的計策。有一位想要全部出動幾路軍隊攻打敵人的大將福侈,朝廷也答應他了酒来,田先生極力說這樣做不行,才停止了肪凛。又上書用來治理邊關的十四條建議堰汉,大多被采納實行了辽社。
升遷為右諫議大夫,擔任成都知府翘鸭,充任四川滴铅、梓州、利州就乓、夔州四路的兵馬鈴轄汉匙。西南的蠻夷侵入邊關,田況部署軍隊威懾他們并且以恩德信義來引誘他們生蚁,隨即都下跪臣服噩翠。四川自從王均、李順造反了兩次邦投,就被號稱為容易變亂之地伤锚,以往做官的人得到朝廷的同意可以根據(jù)情況自行決斷處理事情,而大多都是擅自誅殺來立威志衣,甚至即使是很小的罪行屯援,也一并把妻子兒女遷離四川,流轉離散顛沛困頓蠢涝,有因為這樣而死去的人玄呛。田先生撫慰教導他們,像對待自己的兒女一樣養(yǎng)育那里的百姓和二,到了有非常嚴重的罪行的時候徘铝,才用法律來懲辦他們。四川人敬愛田況惯吕,認為他是張忠定的延續(xù)者惕它,都說田先生的延續(xù)治理是沒有什么失誤的地方。年成歉收大饑荒废登,田況就寬免賦稅淹魄,減輕徭役,打開糧倉救濟百姓堡距,因而沒有受餓的人甲锡。事情被朝廷知道,賜書信褒獎羽戒。過了不久缤沦,就任命他做樞密副使,又憑檢校大傅的身價充任樞密使易稠。
田況注重內(nèi)在修養(yǎng)缸废,為人寬厚如同長者,跟人談話,柔和親切恐怕不能夠讓別人滿意企量,到了他有所堅持的時候测萎,別人也不能夠改變他的心志。從江寧府回來届巩,宰相私下里派人招攬他硅瞧,他推辭不去。等到他擔任諫官時恕汇,對于一些近于事功的小事零酪,就不上報,只是常常悠閑舒緩地對皇上說一些治理國家的大政方針罷了拇勃。范文正先生等人都是當時的士大夫期望朝廷任命為公卿的人,然而他們的職位和他們的才能并不相稱孝凌,田況得到機會就對皇上說這件事方咆,所以文正先生等人不多久就被朝廷重用了。正當這個時候蟀架,皇上多次用天下大事來詢問大臣瓣赂,慷慨地想有所作為,大概他的志向都是由田況激發(fā)的片拍。田況有所籌劃煌集,事情趨向于辦好,功業(yè)期望于成功捌省,根據(jù)才能任命優(yōu)秀的人苫纤,不一定要自己定主意,不做故為標新立異的行為纲缓,不說不同尋常的話卷拘,不以這些行為來積累名聲,所以功名利益在別人身上的多祝高,而他自己可以記的事也就以上這些罷了栗弟。嘉祐八年二月乙酉在家中去世,享年五十九歲工闺。
關鍵詞:田公墓志銘