“紅蓼一灣紋纈亂扛拨,白魚雙尾玉刀明耘分。”的詞意:水灣處紅色的蓼草就像紛亂的絲織品,躍出水面的雙尾白魚就像玉刀一樣明亮绑警。這兩句運用了比喻求泰、對比,將雙尾白魚比作“玉刀”计盒,既寫出魚的特征渴频,也和“紅蓼”形成鮮明的色彩對比,給人強烈的色彩感北启。
出自南宋張孝祥《浣溪沙·洞庭》
行盡瀟湘到洞庭卜朗。楚天闊處數(shù)峰青拔第。旗梢不動晚波平。
紅蓼一灣紋纈亂场钉,白魚雙尾玉刀明蚊俺。夜涼船影浸疏星。
注
紅蓼:指生長在水邊的紅色蓼草逛万。
參考譯文
從湘江走到盡頭便抵達了洞庭湖泳猬,楚天遼闊,遠(yuǎn)處是數(shù)座青翠的山峰宇植。傍晚的湖面得封,風(fēng)平浪靜,船頭旌旗上的飄帶紋絲不動指郁。水灣處紅色的蓼草就像紛亂的絲織品呛每,躍出水面的雙尾白魚就像玉刀一樣明亮。夜深漸涼坡氯,停泊下來的船的影子遮蓋了稀疏的星星的倒影晨横。
賞析
這首詞是張孝祥在公元1168年(宋孝宗乾道四年),由知潭州(今湖南長沙)調(diào)知荊南(荊州箫柳,今湖北江陵)兼荊湖北路安撫使時手形,洞湘江入沿庭湖所作。
他前年為諫官所劾悯恍,罷任北歸库糠,也曾泛湘江而至洞庭,作《念奴嬌·過洞庭》詞涮毫,有“孤光自照瞬欧,肝膽皆冰雪。短發(fā)蕭騷襟袖冷”等語罢防,流露出一種疾俗憤世的情緒艘虎,這一首寫得心氣平和多了。他從長沙出發(fā)咒吐,舟行至洞庭湖野建,前一段路程以“行盡瀟湘”一筆帶過,“到洞庭”三字引出下文恬叹。“楚天闊處數(shù)峰青”一句候生,寫洞庭湖全景恰到好處。范仲淹《岳陽樓記》云:“銜遠(yuǎn)山绽昼,吞長江唯鸭,浩浩湯湯,橫無際涯”硅确,是在岳陽樓上俯視洞庭之景目溉。詞人泊舟湖中唠粥,不復(fù)寫湖之大如何如何,只說四圍廣闊停做,遠(yuǎn)處峰青,則規(guī)拇竽可見蛉腌,氣象可想。“旗梢不動晚波平”只厘,是官船晚泊時景象烙丛,呈現(xiàn)出大自然清幽的靜態(tài)美。旗梢羔味,即旗旓河咽。船頭所插旌旗上的飄帶一絲不動,表明此刻的湖面赋元,風(fēng)平浪靜忘蟹,所以出現(xiàn)傍晚水波平靜的景象,唯有鱗鱗細(xì)浪了搁凸。這樣夕陽斜照湖面停泊的船舟媚值,與遼闊的楚天,青色的山峰护糖,共同構(gòu)成一幅境界開闊而又幽靜的山水畫面褥芒。
下片寫停船后泛覽湖景所見。“紅蓼一灣紋纈亂嫡良,白魚雙尾玉刀明”兩句锰扶,不僅對仗工整,而且隨著視野的轉(zhuǎn)換寝受,顯示出另一番情趣坷牛,并給人一種紅白鮮明的色彩感。“紅蓼”很澄,指生于水邊的紅色蓼草漓帅。南宋朱弁《曲洧舊聞》卷四云:“紅蓼,即《詩》所謂游龍也痴怨。俗呼水紅忙干。江東人別澤蓼,呼之為火蓼浪藻。”唐代詩人杜牧《歙州盧中丞見惠名醞》:“猶念悲秋分賜捐迫,夾溪紅蓼映風(fēng)蒲。”而詞中的“紅蓼”與“白魚”相對爱葵,更感到作者的構(gòu)思精巧施戴,觀察入微反浓。詞人既寫了遠(yuǎn)處一條水灣倒映出的紅蓼圖,又寫了玉刀似的雙尾白魚赞哗。魚稱“雙尾”而“明”雷则,是躍出水面之魚,靜中見動肪笋。也有一種說法月劈,“白魚雙尾玉刀明”指的是映在水中的彎月如同白色的雙尾魚,也好像閃耀著光芒的玉刀藤乙。“夜涼船影浸疏星”一句猜揪,以景語收結(jié),尤耐人尋味坛梁。
這里作者變換出另一幅畫面而姐,而思緒已超越了時空對念的限制,直接轉(zhuǎn)入夜景划咐,使讀者有更多的想象余地來思考這個過程拴念。再從畫面本身來看,是從行舟夜泊的角度落筆褐缠,攝取大自然中富有代表性的兩種景象:一是疏星淡月丈莺,倒影湖中;二是水中船影遮蓋著星空倒影送丰。這不僅與前面的“楚天闊”缔俄、“晚波平”的自然景象相呼應(yīng),而且充分地展現(xiàn)了優(yōu)美的詞境器躏。“夜涼”二字俐载,既是詞人的直感,又顯示出流戀自然界的心態(tài)登失。
關(guān)鍵詞:“紅蓼一灣紋纈亂遏佣,白魚雙尾玉刀明”的意思及