傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《陳諫議教子》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

原文

宋陳諫議家有劣馬,性暴叛本,不可馭沪蓬,蹄嚙傷人多矣。一日来候,諫議入廄跷叉,不見是馬,因詰仆:“彼馬何以不見?”仆言為陳堯咨售之賈人矣云挟。堯咨者梆砸,陳諫議之子也。諫議遽召子园欣,曰:“汝為貴臣帖世,家中左右尚不能制,賈人安能蓄之俊庇?是移禍于人也狮暑!”急命人追賈人取馬,而償其直辉饱。戒仆養(yǎng)之終老搬男。時人稱陳諫議有古仁之風。

注釋及譯文

注釋

1.陳諫議:姓陳彭沼,諫議是官名缔逛。

2.馭:駕馭馬匹。

3.蹄:名詞活用動詞姓惑,踢褐奴。

4.嚙:咬。

5.仆:仆人于毙,指養(yǎng)馬的仆人敦冬。

6.因:于是。

7.遽:馬上,趕快唯沮。

8.安:怎么脖旱,哪里。

9.賈(gu)人:商人介蛉。

10.直:通“值”,價值萌庆。

11.詰:責問。

12.貴臣:朝廷中的重臣币旧。

13.制:制服践险。

14.蹄:踢。

15.彼:那吹菱。

16.廄:馬棚巍虫。

17.曰:說,回答鳍刷。

18.汝:你垫言。

19.售:賣。

20.戒:通“誡”倾剿,告誡。

21.劣:烈性的

【試題】

1. 下列句中加點的詞語解釋不正確的一項是

A.不可馭:駕馭 B.蹄嚙傷人多矣 :踢

C.汝為貴臣:你 D.而償其直:直接

2.下列句子翻譯不正確的一項是( )

A.不見是馬:沒有看到這匹馬。

B.諫議遽招子:諫議馬上召來兒子前痘。

C.賈人安能蓄之:商人又怎么能養(yǎng)它呢凛捏?

D.戒仆養(yǎng)之終老:讓仆人養(yǎng)它到老。

3.對上面短文的理解不正確的一項是( )

A.陳諫議“急命人追賈人取馬”是怕劣馬“移禍于人也芹缔!”

B.陳諫議的兒子陳堯咨處事為人淳樸坯癣、忠信、寬容最欠。

C.“時人稱陳諫議有古仁人之風”是對陳諫議的贊揚評價示罗。

D.“陳諫議教子”這則短文印證了《論語》中“已所不欲,勿施于人”這句名言芝硬。

【參考答案】

1. D

2. D(警告仆人把那匹馬養(yǎng)到老死不準再賣出)

3. B

直接譯文

宋人陳諫議家里有一匹劣馬蚜点,性情暴躁,沒人能駕馭拌阴,踢傷咬傷人很多次了绍绘。一天,他走進馬廄迟赃,沒看到這匹馬陪拘,于是責問仆人:“那匹馬怎么不見了?”仆人說纤壁,被陳堯咨賣給商人了左刽。陳堯咨是陳諫議的兒子(當時正為翰林學士)。諫議馬上召來兒子酌媒,說:“你是朝中重臣欠痴,家里人還不能管住這匹馬,商人又怎么能養(yǎng)它呢馍佑?你這是把禍害轉(zhuǎn)嫁給別人罢瘛!”陳諫議趕緊命人去追商人牽回馬拭荤,并把買馬的錢退給商人茵臭。他告誡仆人把那匹馬養(yǎng)到老死。(因此)當時的人們稱贊陳諫議有古仁人之風舅世。

情節(jié)譯文

堯咨賣馬:北宋時期旦委,翰林學士陳堯咨很喜歡養(yǎng)馬,家里也飼養(yǎng)著很多馬匹雏亚。后來缨硝,他買了一匹劣馬。劣馬脾氣暴躁罢低,不能駕馭查辩,而且踢傷咬傷了很多人胖笛。

有一天早晨,陳堯咨的父親走進馬廄宜岛,沒有看到那匹劣馬长踊,便向馬夫詢問:“這馬為什么不見了?”萍倡,馬夫說:“翰林已經(jīng)把馬賣給一個商人了身弊。”

陳堯咨的父親問:“那商人把馬買去做什么?”

管馬的人說:“聽說列敲,是買去運貨阱佛。”

陳堯咨的父親又問:“翰林告訴那商人這是匹劣馬嗎?”

管馬的人說:“哎戴而,老爺凑术,要是跟那個商人說了,這匹馬又咬人又踢人填硕,人家還會買嗎麦萤?”

陳父很生氣地說:“真不像話,竟然還敢騙人扁眯。”說完就氣呼呼地轉(zhuǎn)身走了壮莹。陳父找到兒子就問:“你把那匹劣馬賣了?”

陳得意的說:“是啊姻檀,還賣了個高價呢命满!”

父親生氣地說:“混帳東西,你身為朝廷重臣绣版,竟敢騙人胶台。”

陳說:“爸,我又沒強迫他買杂抽,馬是他自己看中的诈唬,他愿意買,我就賣了缩麸。這哪里是騙他铸磅。”

父親又問:“那你為什么不告訴他這是匹劣馬呢?”

陳堯咨嘟囔著說:“馬擺在那里讓他隨便看杭朱,他自己看不出這馬性子烈阅仔,這可不怪我。”

父親更生氣了:“你這么多年的書都讀到哪里去了弧械,難道你沒聽說過《不欺買主》的故事嗎八酒?”

兒子搖搖頭。父親說:“都是我的過錯刃唐,你小的時候羞迷,我光顧著教你讀書誦經(jīng)界轩,很少教你怎么做人。現(xiàn)在我就給你補補課闭树,教你如何做人耸棒。唐朝在武則天執(zhí)政時,有一位宰相叫陸元方报辱,他想賣掉東京洛陽城里的一所房子,一切手續(xù)都辦好了单山,只等著買房子的人來交錢碍现。買房的人來交錢時,陸元方說米奸,這房子哪里都好昼接,就是沒有出水的地方,那個人聽了悴晰,立刻就說這房子他不買了慢睡。買主走后,陸元方的兒子和侄子們都埋怨他铡溪,而他卻說漂辐,你們也太奇怪了,難道可以為了錢欺騙別人嗎棕硫?”

兒子聽了很慚愧地低下了頭髓涯。父親又接著說:“你手下那么多馴馬的高手都管不好那匹馬,一個到處流動的商人怎么能養(yǎng)得了它哈扮?你不把事情告訴他纬纪,這不明擺著是在欺騙人家嗎?”

陳堯咨聽后羞愧地說:“父親滑肉,您別生氣了包各,我知道是我做錯了,我這就去把買馬的商人找回來靶庙。”

于是陳堯咨親自找到那個買馬的商人說明了原因问畅,把錢退給了買馬的人,自己把馬牽了回來惶洲,一直把那匹馬養(yǎng)到老死按声。

啟示

1:為人處事要像陳諫議一樣淳樸,忠信恬吕,寬容签则,寬宏大量。

2:己所不欲铐料,勿施于人渐裂。

3.做事要處處為他人著想豺旬。

4.做事要考慮后果,不能欺騙別人柒凉。

【簡評】

這篇文章告訴我們做人要講誠信族阅,不能坑害別人。做事要處處為他人著想膝捞,這是中華民族的傳統(tǒng)美德坦刀。 為人處事要像陳諫議一樣淳樸,忠信蔬咬,寬容鲤遥,寬宏大量,做事要考慮后果林艘,不能欺騙別人盖奈,己所不欲,勿施于人狐援。

關(guān)鍵詞:陳諫議教子

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

《陳諫議教子》閱讀答案及原文翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人