“文吏何曾重刀筆需曾,將軍猶自舞輪臺。”這兩句是說祈远,掌管刑罰的那些刀筆之吏呆万,無人去執(zhí)掌法紀(jì);駐守邊疆的將軍车份,只知尋歡作樂桑嘶,不會妥善處理邊務(wù)。對文臣武將的揭露批評躬充,一針見血。
出自李商隱《漢南書事》
西師萬眾幾時(shí)回讨便,哀痛天書近已裁充甚。
文吏何曾重刀筆,將軍猶自舞輪臺霸褒。
幾時(shí)拓土成王道伴找,從古窮兵是禍胎。
陛下好生千萬壽废菱,玉樓長御白云杯技矮。
①刀筆:官府文牘抖誉。古制:將軍在前方打仗,戰(zhàn)況上報(bào)朝廷衰倦,由掌管刀筆的文吏行賞罰袒炉。“何曾重刀筆”是說朝內(nèi)無人執(zhí)掌法紀(jì)。
②輪臺:古國名樊零,在今新疆輪臺以南我磁,漢武帝時(shí)派將軍李廣利攻滅,在此屯田設(shè)防驻襟。這里借指邊疆夺艰。
關(guān)鍵詞:“文吏何曾重刀筆,將軍猶自舞輪臺沉衣∮舾保”的意思