學(xué)舍記 曾鞏
8.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋衡便,不正確的一項(xiàng)是
A 此予之所遘禍而憂艱也
9.下列各句中,加點(diǎn)詞意義和用法都相同的一項(xiàng)是
A此予之所涉世而奔走也
B乃畢大事
C蓋其一二之粗也
D以役于事者
10.把第Ⅰ卷文言文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(8分)
(1)天傾地壞捌显,殊州獨(dú)哭茁彭,數(shù)千里之遠(yuǎn),抱喪而南扶歪。(3分)
(2)“若予之拙理肺,豈能易而志彼哉?”遂歷道其少長(zhǎng)出處善镰,與夫好慕之心妹萨,以為《學(xué)舍記》。(5分)
11.第Ⅰ卷文言文語(yǔ)段的主要內(nèi)容是什么炫欺,請(qǐng)簡(jiǎn)要說明乎完。(4分)
參考答案
8.D卑:低矮
9. A(之:主謂間取消句子的獨(dú)立性;B乃:副詞品洛,才/副詞树姨,于是,就桥状;C其:指示代詞帽揪,其中的/人稱代詞,它的辅斟;于:介詞转晰,表被動(dòng)/介詞,在,從)
10.(1)一下子仿佛天傾地裂查邢,在異鄉(xiāng)獨(dú)自痛哭蔗崎,從幾千里之外,運(yùn)著父親的靈柩南歸侠坎。(畫線處各1分蚁趁,大意正確1分。“抱喪”也可講成“辦喪事”实胸。據(jù)《過秦論》“余威震于殊俗”他嫡,推測(cè)“殊州”可譯為成“異地,異鄉(xiāng)”庐完,且為名詞作狀語(yǔ)钢属。)(共3分)
(2)像我這樣愚拙的人,怎么能改換了(自己的)志趣去追求那些呢门躯?”于是我一一敘述了自己從少小到成年的經(jīng)歷淆党,以及個(gè)人的愛好和向往之心,寫成了(這篇)《學(xué)舍記》讶凉。(畫線處各1分染乌,“豈……哉”1分,大意正確1分)(共5分)
11.一方面為了家族的生計(jì)“單游遠(yuǎn)寓”懂讯,奔走經(jīng)營(yíng)荷憋,(1分)另一方面孜孜不倦,“挾書以學(xué)”褐望,(1分)體現(xiàn)了作者安貧樂道的處世原則和誓與“古今之作者為并”的雄心壯志勒庄。(2分)(共4分)
【參考譯文】
我年幼時(shí)便跟隨老師讀書,然而這時(shí)候瘫里,正以與家人小孩們打打鬧鬧实蔽、四處玩耍為樂,對(duì)書還不懂得愛好谨读。十六七歲時(shí)局装,看出六經(jīng)中的話與古今作家的文章,有超過常人的見解劳殖,才懂得讀書贼邓,從此一心一意希望將來能與古今作家并駕齊驅(qū)。
然而這時(shí)候闷尿,家中不幸的事也就連續(xù)發(fā)生了。從那以來女坑,西北方我到過陳州填具、蔡州、譙縣、苦縣劳景,淮水誉简、汴水、睢水盟广、泗水流域闷串,到達(dá)京師開封。東方我渡過大江筋量,放舟運(yùn)河烹吵,越過五湖,沿著封山桨武、禺山肋拔、會(huì)稽山,到達(dá)東海邊呀酸。南方我乘船沿長(zhǎng)江而上凉蜂,抵達(dá)夏口,遠(yuǎn)望洞庭湖性誉,再轉(zhuǎn)向彭蠡澤窿吩,登上大庾嶺,由湞陽(yáng)到瀧水错览,直達(dá)南海之濱纫雁。這便是我進(jìn)入社會(huì)而奔走四方的情形。那蛟魚伏藏蝗砾、波濤洶涌先较、激流轉(zhuǎn)石的大河,那高峻的山巖悼粮、莽莽的林野闲勺,以及猛獸毒蛇聚居之地,加上雨淋日曬扣猫,嚴(yán)寒酷暑菜循,江河中的風(fēng)波和濃霧瘴毒,到處是難以預(yù)料的危機(jī)申尤,這便是我只身漂泊癌幕、寄居遠(yuǎn)方,而遇到的各 種艱難困苦昧穿。家中的衣食藥物勺远,房屋用具,以及簸箕篾筐之類瑣碎的小事时鸵,都是我必須操辦而用以養(yǎng)親活口的胶逢。那年在南京厅瞎,父親忽然病故,一下子仿佛天傾地裂初坠,在異鄉(xiāng)獨(dú)自痛哭和簸,從幾千里之外,運(yùn)著父親的靈柩南歸碟刺,又經(jīng)過多時(shí)的操勞锁保,才完成安葬的大事,這就是我遭家禍而喪父的情形半沽。母親生前的遺愿爽柒,以及弟弟結(jié)婚,妹妹出嫁抄囚,四季的祭祀霉赡,內(nèi)外親屬的問候慶吊,向官府繳租納稅幔托,這些就是我終日忙忙碌碌還辦不到的穴亏。我因此被弄得精疲力盡,加上又多病重挑,能用言語(yǔ)敘述的嗓化,只不過是其中一兩點(diǎn)粗略的情況。得到一點(diǎn)空閑時(shí)間谬哀,拿起書本學(xué)習(xí)刺覆,對(duì)于如何立身治民,對(duì)社會(huì)現(xiàn)存的一切何者當(dāng)增史煎、何者當(dāng)損谦屑,在 好些方面我都未能加以考究觀察、討論分析篇梭。因此也就不能專心致志地琢磨文章氢橙,用以表達(dá)個(gè)人心中難于表現(xiàn)的情志,從而追趕古今的作家恬偷,取得可與他們相比的成績(jī)悍手,以滿足我的愛好和向往之情,這就是我回顧自己而深為嘆息的袍患。
當(dāng)今皇帝至和初年坦康,我所受到的干擾和事故之多更加嚴(yán)重,我的力量實(shí)在無(wú)法應(yīng)付诡延,于是只得在家休息滞欠,而到宅旁的草屋里讀書。有人嫌這屋子太低矮肆良,也有人說它太窄小仑撞,我回頭笑著說:“這對(duì)我來說是很適合的了赤兴。我多年心神操勞、身體困乏隧哮,而為家事役使奔走,是想有所作為座舍。我居住小巷陋室沮翔,破衣粗食,吃野菜湯曲秉,雖窮困而仍然安心采蚀,自然是想實(shí)現(xiàn)自己的志向 而等待著機(jī)會(huì)。我所恨的倒也是有的承二,那就是本可掌握圣賢們的大道榆鼠,可是學(xué)問還達(dá)不到。至于文章亥鸠,是我平生的愛好和向往妆够,倒是常常寫作而沒有空閑過。至于那建筑堅(jiān)固负蚊、木材美好神妹、高大壯觀的房舍,本是世上那些聰明豪俊家妆、有優(yōu)越條件和強(qiáng)大勢(shì)力可以依靠的人才能修得起的鸵荠,像我這樣愚拙的人,怎么能改換了自己的志趣去追求那些呢伤极?”于是我一一敘述了自己從少小到成年的經(jīng)歷蛹找,以及個(gè)人的愛好和向往之心,寫成這篇《學(xué)舍記》哨坪。
關(guān)鍵詞:學(xué)舍記