別董大
高適
千里黃云白日曛彭则,北風(fēng)吹雁雪紛紛鳍刷。
莫愁前路無(wú)知己,天下誰(shuí)人不識(shí)君俯抖。
[注釋]
1.董大:唐玄宗時(shí)著名的琴客董庭蘭输瓜。在兄弟中排行第一,故稱“董大”芬萍。
2.曛:昏暗尤揣。
3.君:指的是董大。
[簡(jiǎn)析]
這是一首送別詩(shī)柬祠,送別的對(duì)象是著名的琴師董庭蘭北戏。盛唐時(shí)盛行胡樂(lè),能欣賞七弦琴這類古樂(lè)的人不多漫蛔。崔玨有詩(shī)道:“七條弦上五音寒嗜愈,此藝知音自古難。惟有河南房次律(盛唐宰相房官)莽龟,始終憐得董庭蘭蠕嫁。”這時(shí)高適也很不得志,到處浪游毯盈,常處于貧賤的境遇之中(他在《別董大》之二中寫道:“丈夫貧賤應(yīng)未足剃毒,今日相逢無(wú)酒錢。”)奶镶。但在這首送別詩(shī)中迟赃,高適卻以開朗的胸襟,豪邁的語(yǔ)調(diào)把臨別贈(zèng)言說(shuō)得激昂慷慨厂镇,鼓舞人心纤壁。
前兩句“千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛”捺信,用白描手法寫眼前之景:北風(fēng)呼嘯酌媒,黃沙千里,遮天蔽日迄靠,到處都是灰蒙蒙的一片秒咨,以致云也似乎變成了黃色,本來(lái)璀璨耀眼的陽(yáng)光現(xiàn)在也淡然失色掌挚,如同落日的余輝一般雨席。大雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)地飄落,群雁排著整齊的隊(duì)形向南飛去吠式。詩(shī)人在這荒寒壯闊的環(huán)境中陡厘,送別這位身懷絕技卻又無(wú)人賞識(shí)的音樂(lè)家抽米。
后兩句“莫愁前路無(wú)知已,天下誰(shuí)人不識(shí)君”糙置,是對(duì)朋友的勸慰:此去你不要擔(dān)心遇不到知己云茸,天下哪個(gè)不知道你董庭蘭啊谤饭!話說(shuō)得多么響亮标捺,多么有力,于慰藉中充滿著信心和力量揉抵,激勵(lì)朋友抖擻精神去奮斗亡容、去拼搏。
關(guān)鍵詞:別董大