“何妨歸路參差見锨苏,更遣東風(fēng)次第吹”的詩意:若能在路上不時(shí)見到疙教,最好能讓東風(fēng)將它們逐枝吹開。
出自馮山《山路梅花》
傳聞山下數(shù)株梅伞租,不免車帷暫一開贞谓。
試向林梢親手折,早知春意逼人來葵诈。
何妨歸路參差見裸弦,更遣東風(fēng)次第吹。
莫作尋匙鞔花蕊看理疙,江南音信隔年回。
注釋
(1)車崤⑻埂:車四旁的帷帳窖贤。
(2)參差:(cēn cī) 長短、高低不齊的樣子暇矫。此處意為多次主之、不時(shí)。
參考譯文
聽人說山下有幾株梅花李根,途中路過忍不住把車旁的帷帳打開去觀賞槽奕。
試著親手去折林梢上開的梅花,早早感到春天已經(jīng)接近了房轿。
若能在路上不時(shí)見到粤攒,最好能讓東風(fēng)將它們逐枝吹開。
莫把梅花當(dāng)做尋炒殉郑花草看待夯接,它一年一次地把江南春的訊息帶來。
作者
馮山纷妆,北宋詩人盔几。字允南,初名獻(xiàn)能掩幢,普州安岳(今屬四川)人逊拍。1057年(嘉祐二年)進(jìn)士上鞠。
賞析
這是出自宋朝的山路梅花,這首七律芯丧,是旅途即興之作芍阎。作者用素描手法,寫山路梅花缨恒,不添香谴咸,不著色,不寫疏影橫斜骗露,只寫梅花帶來的春意岭佳,卻非常傳神。
開頭兩句:“傳聞山下數(shù)株梅椒袍,不免車帷暫一開驼唱。”這時(shí)作者正在車行途中,有人傳告山下有冬梅數(shù)株驹暑,正在含香開放,觸動(dòng)了賞梅的清興辨赐,隨即停下車來优俘,揭開車帷,下車前去觀賞掀序,可見詩人的雅興之濃帆焕。第三、四兩句:“試向林梢親手折不恭,早知春意逼人來叶雹。”這兩句用流水對(duì),在意義上互為因果换吧。作者在下車之后折晦,步行到梅樹中間,親手折下林梢開放的梅枝沾瓦。東風(fēng)才放最高枝满着,所以在折梅花的當(dāng)兒,不覺春意逼人而來贯莺。又因?yàn)樽髡呤锹勚较掠袛?shù)株梅花风喇,才開帷下車的,在聞得此訊之時(shí)缕探,就已經(jīng)感到春到人間了魂莫。所以前句的“試向”,后句的“早知”爹耗,都顯出探梅耙考、賞梅谜喊、折梅的情趣,很自然地表達(dá)了作者清曠的胸懷琳骡。第五锅论、六兩句;“何妨失路參差見楣号,更遣東風(fēng)次第吹最易。”這兩句寫折梅之后,更覺春意逗人炫狱,因而產(chǎn)生了這樣的感想:倘若能在歸途中不時(shí)見到梅花藻懒,實(shí)為旅途中的快事。“參差”视译,本意是高下不齊嬉荆,也有先后的意思,這里表示多次見到酷含。初見梅花鄙早,已覺逸興橫生;參差見到椅亚,更增旅程中的情趣限番。由此,作者寄意東風(fēng)呀舔,希望能依次地把梅花吹放(次第弥虐,依次之意)。在詩句中作者是直接表達(dá)這樣的情懷的媚赖,但紆徐曲折霜瘪,搖曳多姿。“何妨”惧磺、“更遣”颖对,都是用的期望語氣,并不顯得唐突豺妓。
結(jié)尾兩句:“莫作尋诚Щィ花蕊看,江南音信隔年回琳拭。”是作者發(fā)自內(nèi)心深處的贊語训堆。他深情地說:如此高潔的梅花,不要把她當(dāng)作尋常的花蕊看待白嘁,須知一年一度坑鱼,她帶回了春到人間的消息,也帶來了江南隔年的消息÷沉ぃ縱使開在山路旁邊呼股,無人賞識(shí),也還給行人帶來溫暖慰藉之情画恰。“等閑報(bào)得江南信彭谁,嶺上先開一樹梅。”古人早就有折梅寄遠(yuǎn)的故事允扇,成為長期流傳的佳話缠局。據(jù)《荊州記》上說:“陸凱與范曄相友善,自江南寄梅花一杖與曄考润,并贈(zèng)詩說:‘折梅逢驛使狭园,寄與隴頭人。江南無所有糊治,聊贈(zèng)一枝春唱矛。’”作者雖然未逢驛使,欲寄無由井辜,但此行的見梅和折梅绎谦,也寄托了無限的深情厚誼,非筆墨所可言傳的了粥脚。[1]
關(guān)鍵詞:“何妨歸路參差見燥滑,更遣東風(fēng)次第吹”全詩翻譯