傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

《楊萬里憂國》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網絡

楊萬里憂國

楊萬里①為人剛而偏②逊彭。孝宗③始愛其才,以問周必大构订,必大無善語侮叮,由此不見用。韓侂胄④用事悼瘾,欲網羅四方知名士相羽翼囊榜,嘗筑南園。屬萬里為之記亥宿,許以掖垣⑤卸勺。萬里曰:“官可棄,記不作可烫扼。”侂胄恚孔庭,改命他人。臥家十五年材蛛,皆其柄國之日也圆到。侂胄專僭⑥日益甚,萬里憂憤卑吭,怏怏成疾芽淡。家人知其憂國也,凡鄱股汀⑦吏之報時政者皆不以告挣菲。忽族子⑧自外至,遽言侂胄用兵事掷邦。萬里慟哭失聲白胀,亟呼紙書日:“韓侂胄奸臣,專權無上抚岗,動兵殘民或杠,謀危社稷,吾頭顱如許⑨宣蔚,報國無路向抢,惟有孤憤!”又書十四言別妻子,落筆而逝胚委。

(選自《宋史•楊萬里傳》

[注釋]①楊萬里:南宋著名詩人挟鸠,力主抗金。②偏:固執(zhí)亩冬。③孝宗:指宋孝宗趙昚(s hèn)艘希。④韓侂(tuō)胄:南宋重臣,以外戚身份專政十多年,位在左右丞相之上覆享。⑤掖垣:泛指高官鸠姨。⑥僭(jiàn):超越本分。⑦邸(d ǐ):此指官府淹真。⑧族子:宗族里的年輕人讶迁。⑨吾頭顱如許:意為我頭發(fā)已白,年已老核蘸。



[文言知識]說“見”巍糯。“見”是個多義詞。一客扎、指“看見”祟峦。這是古今相同的。二徙鱼、指“召見”宅楞、“拜見”。如“秦王見韓非”袱吆、“韓非見秦王”厌衙。三、指“被”绞绒。上文“由此不見用”婶希,意為由于這原因不被重用。四蓬衡、指代“我”喻杈,如“見贈”,即贈送給我狰晚。五筒饰、同“現(xiàn)””谏梗《敕勒川》:“風吹草低見牛羊瓷们。”



[閱讀練習]

1.解釋:①善 ②用事 ③屬 ④恚 ⑤怏怏 ⑥遽 ⑦亟 ⑧社稷 ⑨言

2.翻譯:①欲網羅四方知名士相羽翼

②皆其柄國之日也

③專權無上

參考答案

1.①好②掌權③托④忿恨⑤心里不快⑥立刻⑦立刻⑧國家⑨字

2.①想搜羅四面八方的知名人士來輔助他;②都是韓※胄掌權的日子讨衣;③專權無視皇上换棚。

二:

3、下列選項不正確的一項是( )(3分)

A反镇、“臥家十五年”一句省略了主語“楊萬里”。

B娘汞、文中線句的朗讀停頓可標注為“萬里憂憤/怏怏成疾”歹茶。

C、“謀危社稷”中的“社稷”可解釋為“國家”。

D惊豺、“又書十四言別妻子”意為“又寫下了十四句話告別妻子”燎孟。

4、乙文主要寫了楊萬里的哪些事情尸昧?這些事情表現(xiàn)了他怎樣的品質揩页?(4分)

參考答案:

3、D

4烹俗、楊萬里不為韓侂胄寫記爆侣,楊萬里憂國而死。表現(xiàn)了他為人剛正耿直幢妄,熱愛國家兔仰。

參考譯文:

楊萬里為人剛正而固執(zhí)。韓侂胄專權之后蕉鸳,想要網羅四方的知名人士做他的羽翼乎赴,有一次修筑了南園。囑咐楊萬里為南園寫一篇記潮尝,答應讓楊萬里做高官榕吼。楊萬里曰:“官可以不做,記是不能寫的勉失。”侂胄山很生氣友题,改叫他人去寫。楊萬里在家閑居十五年戴质,都是韓侂胄專權的日子度宦。韓侂胄日益專權了,楊萬里心中憂憤告匠,怏怏不樂戈抄,終于病倒了。家人知他是憂慮國事后专,凡是和時政有關的事情都不告訴他划鸽。有一天宗族里有個年輕人族子忽然從外面回來了,說起韓侂胄用兵的事情戚哎。楊萬里失聲痛苦裸诽,急忙叫拿來紙寫道:“韓侂胄奸臣,擅自專權型凳,目無無皇上丈冬,大動干戈,殘害人民甘畅,圖謀危害國家埂蕊,我這么大歲數(shù)了往弓,沒有辦法報效國家,只有憤憤不平!”又寫下了十四個字告別妻子兒女蓄氧,寫罷就去世了函似。

關鍵詞:楊萬里憂國

相關閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

《楊萬里憂國》閱讀答案及原文翻譯

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人