六 國 論
愚讀六國世家廓鞠,竊怪天下之諸侯味混,以五倍之地,十倍之眾诫惭,發(fā)憤西向翁锡,以攻山西千里之秦而不免于滅亡,常為之深思遠慮夕土,以為必有可以自安之計馆衔。蓋未嘗不咎其當(dāng)時之士瘟判,慮患之疏,而見利之淺角溃,且不知天下之勢也拷获。
夫秦之所與諸侯爭天下者,不在齊减细、楚匆瓜、燕、趙也未蝌,而在韓驮吱、魏之郊;諸侯之所與秦爭天下者萧吠,不在齊左冬、楚、燕纸型、趙也拇砰,而在韓、魏之野狰腌。秦之有韓除破、魏,譬如人之有腹心之疾也琼腔。韓皂岔、魏塞秦之沖,而蔽山東之諸侯展姐,故夫天下之所重者,莫如韓剖毯、魏也圾笨。昔者范雎用于秦而收韓,商鞅用于秦而收魏逊谋,昭王未得韓擂达、魏之心,而出兵以攻齊之剛胶滋、壽板鬓,而范雎以為憂。然則秦之所忌者究恤,可以見矣俭令。
秦之用兵于燕、趙部宿,秦之危事也抄腔。越韓過魏而攻人之國都瓢湃,燕、趙拒之于前赫蛇,而韓绵患、魏乘之于后,此危道也悟耘。而秦之攻燕落蝙、趙,未嘗有韓暂幼、魏之憂筏勒,則韓、魏之附秦故也粟誓。夫韓奏寨、魏諸侯之障,而使秦人得出入于其間鹰服,此豈知天下之勢邪病瞳?委區(qū)區(qū)之韓、魏悲酷,以當(dāng)虎狼之強秦套菜,彼安得不折而入于秦哉?韓设易、魏折而入于秦逗柴,然后秦人得通其兵于東諸侯,而使天下遍受其禍顿肺。
夫韓戏溺、魏不能獨當(dāng)秦,而天下之諸侯屠尊,藉之以蔽其西旷祸,故莫如厚韓親魏以擯秦。秦人不敢逾韓讼昆、魏以窺齊托享、楚、燕浸赫、趙之國闰围,而齊、楚既峡、燕羡榴、趙之國,因得以自安于其間矣运敢。以四無事之國炕矮,佐當(dāng)寇之韓么夫、魏,使韓肤视、魏無東顧之憂档痪,而為天下出身以當(dāng)秦兵。以二國委秦邢滑,而四國休息于內(nèi)腐螟,以陰助其急,若此可以應(yīng)夫無窮困后。彼秦者將何為哉乐纸?不知出此,而乃貪疆場尺寸之利摇予,背盟敗約汽绢,以自相屠滅,秦兵未出侧戴,而天下諸侯已自困矣宁昭。至使秦人得間其隙,以取其國酗宋,可不悲哉积仗!
31.解釋下列各句中加點詞的含義(4分)
(1)韓、魏塞秦之沖()
(2)而為天下出身以當(dāng)秦兵()
(3)故夫天下之所重者蜕猫,莫如韓寂曹、魏也。()
(4)故莫如厚韓親魏以擯秦回右。()
32.對下面語句的翻譯隆圆,正確的一項是()
以二國委秦,而四國休息于內(nèi)翔烁,以陰助其急渺氧。
A. 把韓、魏兩國拋棄給秦國租漂,而四國在后方休養(yǎng)生息,并暗中幫助解決韓颊糜、魏的急難哩治。
B. 讓韓、魏兩國對付秦國衬鱼,而四國在后方休養(yǎng)生息业筏,并暗中協(xié)助解決韓、魏的急難鸟赫。
C. 用韓蒜胖、魏兩國對付秦國消别,而四國在國內(nèi)休養(yǎng)生息,再讓韓台谢、魏用陰謀手段協(xié)助解決四國的急難寻狂。
D. 把韓、魏兩國拋棄給秦國朋沮,而四國在國內(nèi)休養(yǎng)生息蛇券,四國有了急難,就讓韓樊拓、魏背地里幫助解決纠亚。
33.文中舉范雎收韓、商鞅收魏的例子用意是什么筋夏?選出分析正確的一項()
A.為說明昭王出兵攻齊的做法不妥蒂胞。
B.為證明范雎、商鞅有遠見卓識条篷。
C.為說明韓骗随、魏戰(zhàn)略地位重要,為天下所重拥娄。
D.為證明秦之所忌非韓即魏蚊锹。
34.對本文和蘇洵的《六國論》的內(nèi)容和寫法所作的比較分析,不正確的一項是()
A.都把六國分為兩類國家稚瘾,并稱贊其中的一類牡昆,抨擊其中的另一類。
B.都分析了六國滅亡的原因摊欠,但一文認為弊在賂秦丢烘,一文認為未厚韓親魏以擯秦。
C.都從六國滅亡立論些椒,都采用了對比論證的方法播瞳。
D.都是在宋王朝面臨北方和西夏威脅的形勢下發(fā)表議論的,都要求積極抗敵免糕。
35.翻譯下列語句(2分
然則秦之所忌者可以見矣赢乓。
參考答案
31.(1)阻礙(2)挺身而出(3)看重(4)抵御
32 提示:本句中的“委”是“受委托而與秦作戰(zhàn)”;“休息”即休養(yǎng)生息石窑;“陰”是指暗地里牌芋。 選B
33. 提示:這兩個例子是對上文一個觀點的論證,這個觀點即前面一句“韓松逊、魏塞秦之沖躺屁,而蔽山東之諸侯,故夫天下所重者经宏,莫如韓犀暑、魏也”驯击,所以作者的用意應(yīng)該是論證“天下所重者”。 選C
34. 提示:本題考查對文章文意和寫法的整體把握耐亏,而且是對兩篇文章的對比分析徊都,有一定的難度。兩篇文章都對六國作了分類苹熏,但并沒有贊揚一類碟贾,抨擊另一類。作者只是對各自的弊端作了分析轨域,任何一類都沒有正確的做法袱耽,因而也不可能得到作者的贊揚。 選A
35. 既然這樣那么秦國忌憚的事情干发,就可以看得出來了朱巨。
二:
1.下列加點詞的正確義項依次是
①竊怪天下之諸侯 ②蓋未嘗不咎其當(dāng)時之士
③故莫如厚韓親魏以擯秦 ④天下諸侯已自困矣
A.私下 責(zé)備 排斥 困乏 B.私下 責(zé)怪 排斥 困窘
C.偷偷的 過失 排除 困惑 D.謙詞不譯 責(zé)怪 擯棄 困乏
2.下列加點詞的意思與例句相同的一項是
例:發(fā)憤西向,以攻山西千里之秦
A.以五倍之地枉长,十倍之眾 B.常為之深思遠慮冀续,以為必有自安之計
C.而四國休息于內(nèi),以陰助其急 D.背盟敗約以自相屠滅
3.下列分析不符合原文內(nèi)容的是
A.蘇轍認為六國滅亡的原因是“韓必峰、魏親魏以擯奉”
B.蘇轍所說的“天下之勢”是“天下之所重者洪唐,莫如韓、魏也”吼蚁。
C.蘇轍認為六國的“自安之計”是“厚韓親魏以擯秦”凭需。
D.蘇轍認為“使韓、魏無東顧之憂肝匆,而為天下出身以當(dāng)秦兵”的條件是“以四無事之國粒蜈,佐當(dāng)寇之韓、魏”旗国。
4.把文中畫線的句子翻譯與現(xiàn)代漢語枯怖。
(1)越韓過魏而攻人之國都,燕能曾、趙拒之于前度硝,而韓、魏乘之于后寿冕,此危道也蕊程。
(2)夫韓、魏諸侯之障蚂斤,而使秦人得出入于其間存捺,此豈知天下之勢耶槐沼?
參考答案
1.B
2.C
3.A(其原因是不知“厚韓親魏以擯秦”曙蒸,而“貧疆場尺寸之利捌治,背盟販約,以自相屠滅”纽窟。
4.(1)(秦人)越過韓國魏國進攻別國的團都肖油,燕固、趙固往前面抵抗臂港,韓國森枪、魏國在后面追擊,這是危險的方法审孽。
(2)韓县袱、魏是其它諸侯國的屏障,使得秦國能夠在它們中間進出佑力,這哪里楚懂得天下的形勢呢?
參考譯文:
我曾經(jīng)閱讀《史記》的六國世家式散,私下里感到奇怪的是,天下的諸侯國憑借五倍于秦國的土地打颤,十倍于秦國的民眾暴拄,全力向西攻打肴山西面方圓千里的秦國,最后竟然不能免于滅亡编饺。我常常對這個問題深思遠慮乖篷,認為一定有可以使他們保全自己的策略。因此未嘗不責(zé)怪當(dāng)時六國那班謀臣透且,他們對于禍患的考慮太粗疏撕蔼,謀求利箍的限光太短淺了,而目不能明察天下的形勢啊!
秦國對燕石蔗、趙兩國用兵罕邀,對它既是危險的事。越過韓國魏國進攻別國的國都养距,燕國诉探、趙國在前面抵抗,韓國棍厌、魏國在后面追擊肾胯,這是危險的方法。然而秦國進攻燕國耘纱、趙國時敬肚,不曾擔(dān)心韓、魏會從后面襲擊束析,這是因為韓艳馒、魏都已歸附了秦國的緣故。韓、魏是其它諸侯固的屏障弄慰,卻使得秦國能夠在它們中間進出第美,這哪里(難道)是懂得(明了)天下的形勢呢?放棄小小的韓、魏陆爽,讓它們?nèi)サ謸跞缋撬苹⒌那貒餐鼈冊跄懿磺⑼度肭貒膽驯?,韓慌闭、魏兩國既已屈服而歸附了秦國别威,然后秦國的軍隊就能夠無所阻擋地向東方各諸侯國用兵,從而使各國遍受它的禍害了驴剔。
韓國和魏國不能獨自抵擋秦國省古,然而天下的諸侯卻又要憑借韓、魏來掩護自己不受西方的侵略丧失,因此衫樊,不如加強和韓、魏的團結(jié)利花,從而抵制秦國科侈。秦國軍隊不敢越過韓。魏來覬覦齊炒事、楚臀栈、燕、趙四國挠乳,那末权薯,齊、楚睡扬、燕盟蚣、趙四國就能憑借這種形勢使自己得以保全了。由四個沒有戰(zhàn)爭的國家卖怜,來支持面對強敵的韓屎开、魏,使韓马靠、魏沒有東顧之憂奄抽,而為天下的諸侯挺身而出,抵御秦兵甩鳄。由韓逞度、魏兩國對付秦國,而另外四國在后方休養(yǎng)生息妙啃,并且暗中幫助解決韓档泽、魏的急難。象這樣就可以用來應(yīng)付一切,那個秦國還能做什么呢馆匿?不知道出此策略品抽,卻貪圖邊界上的微小利益,背棄甜熔、破壞盟約,以至于自相殘殺突倍。秦國的大軍尚未出動腔稀,而天下的諸侯已經(jīng)把自己搞得困頓不堪了。致使秦人得以鉆他們的空子羽历,攻取他們的國家焊虏,能不令人悲痛嗎?
關(guān)鍵詞:六國論