王勃字子安能曾,絳州龍門人嫁怀。勃六歲解屬文,構(gòu)思無滯借浊,詞情英邁塘淑,與兄勛、勵蚂斤,才藻相類存捺。父友杜易簡常稱之曰:“此王氏三珠樹也。”沛王賢聞其名,召為沛府修撰捌治,甚愛重之岗钩。諸王斗雞,互有勝負(fù)肖油,勃戲?yàn)椤断⑼蹼u文》兼吓。高宗覽之,怒曰:“據(jù)此森枪,是交構(gòu)之漸视搏!”即日斥勃,不令入府县袱。久之浑娜,補(bǔ)虢州參軍。
勃恃才傲物式散,為同僚所嫉筋遭。有官奴曹達(dá)犯罪,勃匿之暴拄,又懼事泄漓滔,乃殺達(dá)以塞口。事發(fā)乖篷,當(dāng)誅次和,會赦除名。時勃父福畤為雍州司戶參軍那伐,坐勃左遷交趾令踏施。上元二年,勃往交趾省父罕邀。渡南海畅形,墮水而卒,時年二十八诉探。
初日熬,吏部侍郎裴行儉有知人之鑒。李敬玄尤重楊炯肾胯、盧照鄰竖席、駱賓王與勃等四人,必當(dāng)顯貴敬肚。行儉曰:“士之致遠(yuǎn)毕荐,先器識而后文藝。勃等雖有文才艳馒,而浮躁淺露憎亚,豈享爵祿之器耶员寇!楊子沉靜,應(yīng)至令長第美,余得令終為幸蝶锋。”果如其言。
父福畤坐是左遷交趾令什往。勃往省覲扳缕,途過南昌,時都督閻公新修滕王閣成别威,九月九日大會賓客躯舔,宿命其婿作序以夸客。因出紙筆遍請客兔港,莫敢當(dāng)庸毫,至勃仔拟,欣然不辭衫樊。都督怒,起更衣利花,遣吏伺其文輒報科侈。一再報,話益奇炒事,乃矍然曰:“天才也臀栈!”請遂成文,極歡罷挠乳。勃屬文权薯,初不精思,先磨墨數(shù)升睡扬,則酣飲盟蚣,引被覆面臥,及寤卖怜,援筆成篇屎开,不易一字,時人謂勃為腹稿马靠。
勃與楊炯奄抽、盧照鄰、駱賓王皆以文章齊名甩鳄,天下稱王逞度、楊、盧妙啃、駱“四杰”第晰。炯嘗曰:“吾愧在盧前,恥居王后。”議者謂然茁瘦。
(選自《唐才子傳》品抽、《新唐書•文藝上》)
4.下列各句中加點(diǎn)詞語的解釋,正確的一項是( 3分 )
A.事發(fā)甜熔,當(dāng)誅圆恤,會赦除名 當(dāng):應(yīng)當(dāng),應(yīng)該
B.據(jù)此腔稀,是交構(gòu)之漸 構(gòu):構(gòu)陷盆昙,陷害
C.勃恃才傲物,為同僚所嫉 物:世間所有事物
D.及寤焊虏,援筆成篇淡喜,不易一字 `寤:睡覺
5.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法不同的一組是( 3分 )
A.因出紙筆遍請客 因人之力而敝之诵闭,不仁
B. 而浮躁淺露 今行而無信
C.士之致遠(yuǎn) 鵬之徙于南冥也
D.乃殺達(dá)以塞口 越國以鄙遠(yuǎn)
6.下面對原文的敘述和分析有誤的一項是( 3分 )
A.王勃六歲時就才情過人炼团,與其兄王勛、王勵才華相當(dāng)疏尿。兄弟三人為父親的朋友杜易簡所贊賞瘟芝。他寫文章時的獨(dú)特習(xí)慣,給世人留下了“腹稿”的典故褥琐。
B.當(dāng)時吏部侍郎裴行儉認(rèn)為锌俱,王勃將不如楊炯顯赫富貴,能善終就已是萬幸敌呈。果然贸宏,后來王勃專門寫了《檄英王雞文》嚴(yán)厲批評諸王,結(jié)果差點(diǎn)被誅殺磕洪。
C.王勃因官奴曹達(dá)而獲罪吭练,他的父親也被連累貶謫到非常偏遠(yuǎn)的交趾。當(dāng)王勃前往探望褐鸥,路過南昌時线脚,他為都督閻公寫下了著名的《滕王閣序》。
D.王勃與楊炯叫榕、盧照鄰浑侥、駱賓王并稱初唐時“四杰”。但對于他們的 排位先后晰绎,楊炯很有意見寓落,并不心服口服。
7.翻譯
宿命其婿作序以夸客荞下,因出紙筆遍請客伶选,莫敢當(dāng)史飞,至勃,沆然不辭仰税。
參考答案
4.A.當(dāng):判罪构资;C.物:別人、他人陨簇;D.寤:睡醒吐绵。 答案:B
5.因:于是/依靠,憑借河绽。B.而:表轉(zhuǎn)折己单。C.之:結(jié)構(gòu)助詞,取消句子獨(dú)立性耙饰,不譯纹笼。D.以:表目的,來苟跪。答案:A
6.王勃寫《檄英王雞文》是“戲”廷痘,即開玩笑,并非專門為了批評諸王削咆,結(jié)果也不是差點(diǎn)被誅殺牍疏,而是被高宗憤怒斥責(zé)蠢笋,趕出沛王府拨齐。答案:B
7、事先背地里命他的女婿作一篇序以向賓客夸耀昨寞,于是拿出紙筆遍請賓客作序瞻惋,大家都不敢擔(dān)承。到王勃那里援岩,竟漫心地接過筆來歼狼,也不推辭。
參考譯文
王勃字子安,是絳州龍門人享怀。他六歲就懂得寫文章,構(gòu)思毫無凝滯,文章感情豪邁奔放,與兄王勔羽峰、王勮才華相當(dāng)。他父親的朋友杜易簡常常稱贊他們說:“這是王家的三棵珠樹啊添瓷。”沛王李賢聽說了他的名聲,召他為沛王府修撰,十分愛護(hù)梅屉、看重他。當(dāng)時各位王侯斗雞,相互之間有勝有負(fù),王勃開玩笑地寫了《檄英王雞文》鳞贷。高宗看了文章后,發(fā)怒說:“根據(jù)這文章,這是相互構(gòu)陷的兆頭坯汤。”當(dāng)天就斥責(zé)了王勃,不讓他進(jìn)入王府。過了很久,補(bǔ)職為虢州參軍搀愧。
王勃自恃有才華而對別人很傲慢,被同僚所嫉恨惰聂。有個叫曹達(dá)的官奴犯了罪,王勃把他藏匿起來,又害怕事情泄露,便殺了曹達(dá)來堵塞消息的來源疆偿。后來事情被披露,王勃被判死罪,但恰逢皇帝大赦天下而被除去罪名。當(dāng)時王勃父親王福畤是雍州司戶參軍,因?yàn)橥醪唤德殲榻恢毫畲昊稀I显?王勃前往交趾探望父親杆故。渡南海,他落水而亡,當(dāng)時二十八歲。
當(dāng)初,吏部侍郎裴行儉有鑒識人才的能力溉愁。李敬玄尤其看重楊炯反番、盧照鄰、駱賓王與王勃四人,(認(rèn)為他們)一定會顯赫富貴叉钥。裴行儉說:“士人想走得長遠(yuǎn),應(yīng)以器量見識為先而以文才為后罢缸。王勃等雖有文才,卻浮躁淺露,哪里有享受官爵俸祿之器量呢!楊炯性格沉著文靜,職位應(yīng)該會達(dá)到長官之首,其他的能善終就是幸運(yùn)的了。”后來果然像他說的那樣投队。
父親王福畤因王勃的緣故而被降職為交趾令枫疆。王勃前往探望,路過南昌,當(dāng)時都督閻公剛重修完滕王閣,九月九日大會賓客,預(yù)先讓他的女婿作序文,以便在賓客前夸耀。于是他拿出紙筆邀請所有的賓客,沒有人敢擔(dān)當(dāng)此任務(wù)敷鸦。但到了王勃,他欣然不推辭息楔。閻都督很惱怒,起身借口更衣離開,只是派遣小吏窺察王勃的文章就來報告。小吏(看后)一再報告,文章語言越來越奇特,閻公于是驚惶地說:“天才啊!”請求他完成全文,賓客極盡歡興才停止扒披。王勃寫文章,最初并不精心思考,先磨墨數(shù)升,就酣暢飲酒,拉起被子蒙臉躺下,到了酒醒時,拿起筆就能成篇,不更改一個字,當(dāng)時的人稱王勃為“腹稿”值依。
王勃與楊炯、盧照鄰碟案、駱賓王都憑文章齊名,天下稱“王愿险、楊、盧价说、駱”,號稱“四杰”辆亏。楊炯曾說:“我對排在盧前感到慚愧,而對排在王后面感到羞恥。”當(dāng)時的評議者也認(rèn)為是這樣鳖目。
關(guān)鍵詞:“王勃字子安扮叨,絳州龍門人”閱讀答案解析及翻