陳元方候袁公選自《世說新語·政事》齿穗。編者劉義慶傲隶。陳元方候袁公同義詞:周公不師孔子 陳元方,名紀(jì)窃页,字元方跺株,潁川許昌(今河南許昌東)人。在《世說新語》里脖卖,直接介紹陳元方言行的至少有八條乒省,分布在《德行》《言語》《政事》《方正》《規(guī)箴》《夙慧》六門。這八條記錄畦木,除了《德行》之10的內(nèi)容(華歆遇子弟甚整袖扛,雖閑室之內(nèi),嚴(yán)若朝典十籍。陳元方兄弟恣柔愛之道攻锰,而二門之里,兩不失雍熙之軌焉)為空泛評(píng)價(jià)的話以外妓雾,其余的七條,都是七個(gè)精彩的瞬間垒迂,記載了陳元方和他的家人們的生活械姻。
原文
陳元方年十一歲時(shí),候袁公机断。袁公問曰:“賢家君在太丘楷拳,遠(yuǎn)近稱之,何所履行吏奸?”元方曰:“老父在太丘欢揖,強(qiáng)者綏(suí)之以德,弱者撫之以仁奋蔚,恣(zì)其所安她混,久而益敬烈钞。”袁公曰:“孤往者嘗為鄴(yè)令,正行此事坤按。不知卿家君法孤毯欣,孤法卿父?”元方曰:“周公臭脓、孔子酗钞,異世而出,周旋動(dòng)靜来累,萬里如一砚作。周公不師孔子,孔子亦不師周公嘹锁。”(選自《 世說新語 政事》)
注釋
1葫录、候:拜訪,問候兼耀。
2压昼、履行:實(shí)踐,做瘤运。
3窍霞、綏:安,安撫拯坟。
4但金、孤:封建時(shí)代王侯對(duì)自己的謙稱。王侯皇后對(duì)自己的尊稱郁季,還有寡人等稱呼.
5冷溃、師:學(xué)習(xí)。
6梦裂、嘗:曾經(jīng)似枕。
7、卿:客氣年柠,親熱的稱呼
8凿歼、法:效法,仿效冗恨。
9答憔、稱:稱贊,贊不絕口
10掀抹、周公:文中周武王的弟弟
11虐拓、周旋動(dòng)靜:這里指思想和行動(dòng)
12、益敬:更加尊敬傲武,益:更加
方言證古
老父:對(duì)父親的敬稱蓉驹。老城榛,表示敬稱的詞頭。老爸(父親)戒幔、老母(母親)吠谢。家君(對(duì)自己父親的尊稱,謙詞)。君(對(duì)他的尊稱诗茎,謙詞)
譯文
陳元方十一歲時(shí)工坊,去拜會(huì)袁公(紹)。袁公問:“你賢良的父親在太丘為官敢订,遠(yuǎn)近的人都稱贊他王污,他到底做了些什么事情?”元方說:“我父親在太丘楚午,對(duì)強(qiáng)者用德行去安撫昭齐;對(duì)弱者用仁慈去安撫,讓人們做心安理得的事矾柜,久而久之阱驾,大家就對(duì)我父親更加敬重。”袁公說:“我曾經(jīng)也當(dāng)過鄴縣縣令怪蔑,正是做這樣的事情里覆。不知是你的父親學(xué)我,還是我學(xué)你的父親缆瓣?”元方說:“周公喧枷、孔子生在不同時(shí)代,雖然時(shí)間相隔遙遠(yuǎn)弓坞,但他們的行為卻是那么一致隧甚。周公不學(xué)孔子,孔子也不學(xué)周公渡冻。”
鑒賞
袁公
比較自負(fù)戚扳,問題刁鉆。如「孤往者嘗為鄴令族吻,正行此事咖城。不知卿家君法孤,孤法卿父呼奢?」這個(gè)問題很難回答,稍微不慎則顏面盡失切平,想是袁公并非真正想知道是誰學(xué)了誰握础,而是有意為難陳元方。
元方
機(jī)智應(yīng)變悴品。如「周公禀综、孔子简烘,異世而出,周旋動(dòng)靜定枷,萬里如一孤澎。周公不師孔子,孔子亦不師周公欠窒「残瘢」 如此巧妙回答,既照顧了對(duì)方的尊嚴(yán)岖妄,又保存了自己的體面型将,不卑不亢落落大方,不損人也不損己荐虐,想袁公聽了七兜,定會(huì)暗暗點(diǎn)頭稱奇。
關(guān)鍵詞:陳元方候袁公原文翻譯