傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《雪竹軒記》“馮山人為予言”閱讀答案及翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

雪竹軒記

【明】歸有光

馮山人為予言:“吾甚愛雪竹站楚,故人以雪竹呼吾,因以名吾軒搏嗡,請子記之窿春。”予不暇以為,而山人求之數(shù)歲采盒,或以詩旧乞,或以書,日月一至纽甘。予以山人所以得于雪竹者良蛮,山人自知之,豈有假于予之言悍赢?是以曠歲而不答也决瞳。

山人少喜為詩,詩出而上海陸文裕公亟稱之左权。先是皮胡,山人居昆山之安亭,及予來安亭赏迟,則山人已遷上海界中屡贺,與安亭隔一江。予嘗過永懷寺锌杀,愛其古桂甩栈,坐久之。問寺中所往來者糕再,僧曰:“地僻量没,絕無人。惟有馮山人時時過江來突想,獨吟桂樹之下殴蹄。”予后數(shù)見之于張通參之座。通參與湖州劉尚書為社會猾担,二公皆稱山人為篤實君子袭灯。

去年,山人年老矣绑嘹,與通參游匡廬稽荧、武夷,還而示予《紀游詩》一編工腋。予戲曰:“馮先生之雪竹蛤克,必求之匡廬、武夷間耶夷蚊?”今年构挤,予買田青浦之嵩塘。山人與予書曰:“吾近卜筑盤龍惕鼓,與嵩塘近筋现,子來觀我雪竹。”予性懶箱歧,不能謁青浦令矾飞,為其所怒,所買田幾為奪去呀邢,予亦削跡茲土矣洒沦。

山人復(fù)遣其子來,曰:“吾前告子雪竹軒价淌,復(fù)移盤龍也申眼,吾今老于此瞒津。子許我記,幾年不能得括尸。今吾旦暮死巷蚪,惟欲得子一言,是吾心也濒翻。”予問山人起居屁柏。其子曰:“去年與通參行郡中,老人目不能了了有送,道間有古井淌喻,無石欄,不覺越過之雀摘,幾墜裸删。自此不復(fù)出。每自嘆曰:‘匡廬届宠、武夷烁落,不可復(fù)至矣,雪竹豌注,則何所無之伤塌?’”其子去,又數(shù)數(shù)書來轧铁。會予方北上每聪,思欲一造山人之竹所而不能矣。因書之以告別齿风,且使揭之楣間药薯,為《雪竹軒記》云。

(選自《震川先生集》卷十五)

【注】①馮山人:馮淮救斑,字會東童本,號雪竹,昆山(今屬江蘇)人脸候。山人穷娱,古時對隱居不仕的讀書人的稱呼,也常作為學者士人的雅號运沦。②雪竹:一種干節(jié)上有白粉的竹子泵额。③社會:舊時由志趣相同者結(jié)合而成的組織或團體。

9.對下列語句中加點詞語的解釋携添,不正確的一項是(3分)

A.豈有假于予之言假:借助

B.地僻嫁盲,絕無人絕:幾乎

C.不能謁青浦令謁:拜見

D.子許我記,幾年不能得許:允許

10.下列各組語句中烈掠,全部表現(xiàn)馮山人“風雅”形象的一組是(3分)

①山人居昆山之安亭②愛其古桂羞秤,坐久之

③獨吟桂樹之下④還而示予《紀游詩》一編

⑤自此不復(fù)出⑥今吾旦暮死缸托,惟欲得子一言

A.①②③B.④⑤⑥C.①②⑤D.③④⑥

11.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,正確的一項是(3分)

A.這篇文章是作者為馮山人而寫锥腻,先前作者一直沒有時間完成嗦董,馮山人因多年來求之無果而不再回復(fù)作者的書信母谎。

B.作者與馮山人有很多共同點:都喜愛文學瘦黑,都曾到過安亭,都喜愛永懷寺的古桂奇唤,甚至都在嵩塘筑屋定居幸斥。

C.全文敘馮山人其人其事,正面咬扇、側(cè)面描寫相結(jié)合甲葬,凸顯了山人風雅的形象、執(zhí)著的性格懈贺,字里行間也滲透著真摯的友情经窖。

D.這篇文章筆致從容,疏雅豪放梭灿,剛健之中見哲思画侣,同時又不乏追懷歲月與舊事的無奈痛苦之情,大有意境堡妒。

12.請把文言文閱讀材料中線的語句翻譯成現(xiàn)代漢語配乱。(9分)

(1)故人以雪竹呼吾,因以名吾軒皮迟,請子記之搬泥。(3分)

(2)為其所怒,所買田幾為奪去伏尼,予亦削跡茲土矣忿檩。(3分)

(3)會予方北上,思欲一造山人之竹所而不能矣爆阶。(3分)

參考答案

9.D (許:答應(yīng))

10.D(①是介紹山人居住地點 ②是寫作者 ⑤是說山人晚年眼睛有疾不再出門)

11.C(A應(yīng)為作者多年沒有答復(fù)他燥透。B應(yīng)為作者在青浦的嵩塘買了田畝,馮山人在盤龍就近擇地建筑住宅扰她。D.“疏雅豪放”與“剛健”不當兽掰。)

12.(1)所以人們用雪竹稱呼我,于是我拿雪竹來命名我的小房間徒役,請您為我寫一篇雜記孽尽。

(給分點:因、名忧勿、句意)

(2)他被我(的態(tài)度)激怒了杉女,我所購置的田畝幾乎被收回瞻讽,我也不到青浦去了。

(給分點:被動句熏挎、削跡速勇、句意)

(3)恰逢我正要北上,想著要拜訪一下山人的雪竹軒卻又不能夠了。(給分點:會、造凭涂、句意)

參考譯文

馮山人對我說:“我非常喜歡雪竹沉删,所以人們用雪竹稱呼我,于是我拿雪竹來命名我的小房間,請您為我寫一篇雜記。”我沒有時間寫這篇雜記,而山人(的)請求(持續(xù))了多年陨晶,有時以詩的形式,有時以書信的形式帝璧,每月寫一次先誉。我認為山人對雪竹軒這個名字滿意的原因,他自然知道的烁,怎么需要借助于我的言辭(來表達)呢褐耳?因此多年沒有答復(fù)(他)。

山人年輕時喜歡寫詩撮躁,詩作一出現(xiàn)就被上海的陸文裕一再稱道漱病。一開始,山人住在昆山的安亭把曼,等到我來安亭時杨帽,山人已經(jīng)搬到上海了,與安亭一江之隔嗤军。我曾經(jīng)經(jīng)過永懷寺注盈,喜歡那里的古桂,坐了很長時間叙赚。我問寺中來來往往的人老客,僧人說:“地處偏僻,幾乎沒人來震叮。只有馮山人時不時地渡江而來胧砰,獨自在桂樹之下吟詠。”我后來多次在張通參那見到他苇瓣。張通參和湖州的劉尚書同是社會成員尉间,二人都稱贊馮山人是忠誠樸實的君子。

去年,山人年紀大了哲嘲,和張通參一起去匡廬贪薪、武夷游玩,回來后就給我看了一編《紀游詩》眠副。我開玩笑說:“馮先生的雪竹画切,一定是在游覽匡廬、武夷間求得的吧囱怕?”今年霍弹,我在青浦的嵩塘買了田畝。馮山人寫信給我說:“我在盤龍就近擇地建筑住宅光涂,這距離嵩塘很近庞萍,您(可以)來看看我的雪竹拧烦。”我生性懶惰忘闻,不能(前去)拜見青浦縣令,他被我(的態(tài)度)激怒了恋博,我所購置的田畝幾乎被收回齐佳,我也不到青浦去了。

山人又派他的兒子過來债沮,說:“我先前告訴你的雪竹軒炼吴,又搬到盤龍了,我如今在此終老疫衩。您答應(yīng)給我寫的雜記硅蹦,幾年都沒收到。如今我很快就要離世了闷煤,只想得到您的一篇文章童芹,這是我(最后)的心愿了。”我詢問山人的生活起居鲤拿。他的兒子說:“去年和張通參一起在郡中散步假褪,老人眼睛看不清了,道路中間有口古井近顷,(周圍)沒有石欄圍著生音,沒有察覺到,跨了過去窒升,差點摔下去缀遍。從此以后不再出門。常常自己感嘆說:‘匡廬饱须、武夷不能再去了域醇;雪竹,那么什么地方?jīng)]有呢?’”他的兒子離開后歹苦,又常常寫信來青伤。恰逢我正要北上,想著要拜訪一下山人的雪竹軒卻又不能夠了殴瘦。于是寫了這封信來告別狠角,(想著)也(可以)把它展示在門楣上,文章就叫《雪竹軒記》蚪腋。

關(guān)鍵詞:雪竹軒記

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

《雪竹軒記》“馮山人為予言”閱讀答案及翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人