燕昭王收破燕之后即位辕漂,卑身厚幣,以招賢者吴超,欲將以報(bào)仇钉嘹。故往見郭隗先生日:“齊因孤之國亂,而襲破燕烛芬。孤極知燕小力少隧期,不足以報(bào)飒责。然得賢士與共國,以雪先王之恥仆潮,孤之愿也宏蛉。敢問以國報(bào)仇者奈何?”
(選自《戰(zhàn)國策·燕策》)
參考答案
9. C (捐:花費(fèi))
10. D(A趁著/依據(jù)或隨著智亮;B用/按照;C對/到点待;D尚且)
11. A (②③不是燕昭王所做)
12. C (“郭隗先生為了確保自己順利地走到燕國歷史舞臺上”錯)
13.①他降低身份用豐厚的禮物來招致有才能的人阔蛉,想要依靠(憑借)他們來報(bào)齊國破燕殺父之仇。(“卑身”譯為“禮賢下士”也可得分)
②我尚且被重用癞埠,何況是超過我的人呢状原?他們怎么會以離燕國很遠(yuǎn)(而不來投奔您呢)?
參考譯文:
燕眧王收拾了殘破的燕國以后登上王位燕差,他禮賢下士遭笋,用豐厚的聘禮來招納賢才,想要依靠他們來報(bào)齊國破燕殺父之仇徒探。為此他去見郭隗先生瓦呼,說:“齊國乘人之危,攻破我們燕國,我深知燕國勢單力薄央串,無力報(bào)復(fù)磨澡。然而如果能得到賢士與我共同治理國家,以雪先王之恥质和,這是我的愿望稳摄。請問先生要報(bào)國家的大仇應(yīng)該怎么辦?”
郭隗先生回答說:“成就帝業(yè)的國君以賢者為師饲宿,成就王業(yè)的國君以賢者為友厦酬,成就霸業(yè)的國君以賢者為臣,行將滅亡的國君以賢者為仆役瘫想。如果能夠卑躬曲節(jié)地侍奉賢者仗阅,屈居下位接受教海,那么比自己才能超出百倍的人就會光臨国夜;早些學(xué)習(xí)晚些休息减噪,先去求教別人過后再默思,那么才能勝過自己十倍的人就會到來车吹;別人怎么做筹裕,自己也跟著做,那么才能與自己相當(dāng)?shù)娜司蜁吹秸裕蝗绻麘{靠幾案朝卒,拄著手杖,盛氣凌人地指揮別人馒吴,那么供人驅(qū)使跑腿當(dāng)差的人就會來到扎运;如果放縱驕橫,行為粗暴饮戳,吼叫罵人,大聲喝斥洞拨,那么就只有奴隸和犯人來了扯罐。這就是古往今來實(shí)行王道和招致人才的方法啊。大王若是真想廣泛選用國內(nèi)的賢者烦衣,就應(yīng)該親自登門拜訪歹河,天下的賢人聽說大王的這一舉動,就一定會趕著到燕國來花吟。”
昭王說:“我應(yīng)當(dāng)先樣訪誰才好呢?”郭隗先生說道:“我聽說古時有一位國君想用千金求購千里馬秸歧,可是三年也沒有買到。宮中有個近侍對他說道:‘請您讓我去買吧衅澈。國君就派他去了键菱。三個月后他終于找到了千里馬,可惜馬已經(jīng)死了今布,但是他仍然用五百金買了那匹馬的尸骨经备,回來向國君復(fù)命拭抬。國君大怒道:‘我要的是活馬,哪里用得著死馬侵蒙,而且花費(fèi)了五百金造虎?’這個近侍胸有成竹地對君主說:‘買死馬尚且肯花五百金,更何況活馬呢纷闺?天下人一定都以為大王您擅長買馬算凿,千里馬很快就會有人送了。’于是不到一年犁功,數(shù)匹千里馬就到手了澎媒。大王如果真的要招納有才能的人,那就從(敬重)我開始波桩,我尚且被重用戒努,何況是超過我的人呢?他們怎么會以離燕國很遠(yuǎn)(而不來投奔您呢) ?”于是昭王為郭隗專門建造房屋镐躲,并拜他為師储玫。消息傳開,樂毅從魏國趕來萤皂,鄒衍從齊國而來撒穷,劇辛也從趙國來了,人才爭先恐后集聚燕國裆熙。昭王又在國中祭奠死者端礼,慰問生者,和百姓同甘共苦入录。燕昭王二十八年的時候蛤奥,燕國殷實(shí)富足,國力強(qiáng)盛僚稿,士兵們心情舒暢愿意效命凡桥。于是昭王用樂毅為上將軍,和秦楚及三晉趙魏韓聯(lián)合策劃攻打齊國蚀同,齊國大敗缅刽,齊閔王逃到國外。燕軍又單獨(dú)痛擊敗軍蠢络,一直打到齊都臨淄衰猛,掠取了那里的全部寶物,燒毀齊國宮殿和宗廟刹孔。沒有被攻下的齊國城邑啡省,只剩下莒和即墨。
關(guān)鍵詞:戰(zhàn)國策·燕策