傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

柳宗元《永之氓咸善游》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網絡

永之咸善游

原文

永之氓咸善游妄迁。一日,水暴甚李命,有五六氓乘小船絕湘水判族。中濟,船破项戴,皆游。 其一氓盡力而不能尋常槽惫。其侶曰:“汝善游最也周叮,今何后為?”曰:“吾腰千錢界斜,重仿耽,是以后。”曰:“何不去之各薇?”不應项贺,搖其首君躺。有頃益怠。已濟者立岸上呼且號曰:“汝愚之甚,蔽之甚开缎!身且死棕叫,何以貨為?”又搖其首奕删,遂溺死俺泣。

吾哀之。且若是完残,得不有大貨之溺大氓者乎伏钠?于是作《哀溺》。

——選自唐·柳宗元《柳河東集》

相關習題及答案

1.解釋下列加點的詞:

水暴(漲)甚

乘小船絕(橫渡)湘水

今何后(落后)為

益到魃琛(疲憊)

永之氓咸(全熟掂、都)善游

中濟(渡),船破

益(更加)怠

有五扎拣、六氓乘小船絕(橫渡)湘水

何不去(放棄)之

遂(于是赴肚,就)溺死

2.翻譯下列句子

①吾腰千錢,重鹏秋,是以后尊蚁。”

我腰上纏著一千文錢,很重侣夷,所以落后了横朋。

②汝愚之甚,蔽之甚百拓,身且死琴锭,何以貨為?

你愚蠢到了極點衙传,糊涂到了極點决帖,自己快淹死了,還要錢財干什么呢蓖捶?

③其一氓盡力而不能尋常地回。

其中一個人雖然拼命劃水,卻前進不了多少俊鱼。

④身且死刻像,何以貨為?

自己都將要死了并闲,還要錢做什么呢细睡?

3.與“何不去之”中“之”用法相同的一項是(B)

A永之氓咸善游

B左臂掛念珠倚之

C山川之美

D何陋之有

4、題目中的“哀溺”是什么意思帝火?“哀”的原因是什么溜徙?請簡要回答湃缎。

替被淹死的人感到悲哀、惋惜蠢壹。這個人很愚蠢嗓违,要錢不要命。 (“哀溺”是哀嘆溺水者的意思知残,"哀"的原因是作者哀嘆那個致死還不能醒悟的溺水者,他對錢財的貪婪使他喪失了對生命的顧及,從而引起了作者"大利淹死大人物"的感想,從而表達了其對官場貪圖名利者的擔憂與諷刺!)

5靠瞎、解釋文中加點的詞。

①絕( ) ②腰( ) ③有頃( )

④登竺谩( ) ⑤且( )

絕乏盐,渡,橫渡制恍;腰父能,腰中圍著;有頃净神,一會兒何吝;怠,疲倦無力鹃唯;且爱榕,將,將要坡慌。

6黔酥、概括這則寓言的思想意義。

答:視錢財為命的人洪橘,自己一錢不值跪者。

譯文

永州的百姓都善于游泳。一天熄求,河水上漲的厲害渣玲,有五六個人乘著小船橫渡湘江。渡到江中時弟晚,船破了忘衍,船上的人紛紛下水游泳逃生。其中一個人盡力游泳但仍然游不了多遠卿城。他的同伴們說:“你最擅長游泳淑履,現在為什么落在后面?”他說:“我腰上纏著很多錢藻雪,很重,所以落后了狸吞。”同伴們說:“為什么不丟掉它呢勉耀?”他不回答指煎,搖搖他的頭。一會兒便斥,他更加疲乏了至壤。已經游過河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了極點枢纠,蒙昧到了極點像街,自己快淹死了,還要錢財干什么呢晋渺?”他又搖搖他的頭镰绎。于是就淹死了。

我對此感到十分悲哀木西。如果像這樣畴栖,難道不會有大利淹死大人物的事情嗎?于是寫下了《哀溺》八千。

注釋

永:即永州吗讶。

氓(méng):古代指百姓。

咸:都恋捆。

湘水:即湖南境內的湘江照皆。

善:同擅,擅長沸停。

暴:突然膜毁。

絕:渡過。

濟:渡河星立。組詞:救濟爽茴。

中濟:渡到河中央。

尋常:古代八尺為尋绰垂,再加倍為常室奏,意為幾尺遠。這里為平常.

不能尋常:達不到平時游泳的水平劲装。

有頃:一會

益:更

后:落后胧沫。

怠:疲乏占业。

有頃益等拊埂:一會兒就疲乏了

蔽:糊涂

侶:同伴。

去:丟棄谦疾,放棄南蹂。

且:將,將要念恍。

腰:腰纏六剥。

吾哀之:為動用法晚顷,我為他感到悲哀。

湘水:即湖南境內的湘江

貨:這里指錢疗疟。

本文中心

《永之氓》講述了一個游水逃生的人腰纏萬貫该默,溺水而死的故事。說明了要善于取舍策彤,在金錢與生命之間栓袖,生命更重要,因此不能因一件小事而斷送性命店诗,更不能愛財勝于命裹刮。

關鍵詞:永之氓咸善游

相關閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

柳宗元《永之氓咸善游》閱讀答案及原文翻譯

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人