人生不相見污筷,動如參與商工闺。
[譯文] 人活在世上乍赫,互相分離著不能見面,常常就像是天上的參星和商星一樣陆蟆。
[出自] 杜甫 《贈衛(wèi)八處士》
人生不相見雷厂, 動如參與商。
今夕復(fù)何夕叠殷, 共此燈燭光改鲫。
少壯能幾時, 鬢發(fā)各已蒼林束。
訪舊半為鬼像棘, 驚呼熱中腸。
焉知二十載壶冒, 重上君子堂缕题。
昔別君未婚, 兒女忽成行胖腾。
怡然敬父執(zhí)烟零, 問我來何方。
問答未及已咸作, 兒女羅酒漿锨阿。
夜雨剪春韭, 新炊間黃粱性宏。
主稱會面難群井, 一舉累十觴。
十觴亦不醉毫胜, 感子故意長书斜。
明日隔山岳, 世事兩茫茫酵使。
注釋:
處士:是隱居不仕的人荐吉,八是處士的排行。
參(shēn)商口渔,二星名样屠。典故出自《左傳·昭公元年》:“昔高辛氏有二子,伯曰閼伯缺脉,季曰實沉痪欲。居於曠林,不相能也攻礼。日尋干戈业踢,以相征討。后帝不臧礁扮,遷閼伯於商丘知举,主辰瞬沦, 商人是因,故辰為商星雇锡。遷實沉 於大夏逛钻,主參,唐人是因锰提,以服事夏商 曙痘。”商星居于東方卯位(上午五點到七點),參星居于西方酉位(下午五點到七點)欲账,一出一沒屡江,永不相見,故以為比赛不。動如,是說動不動就像罢洲。
蒼踢故,灰白色。
訪舊半為鬼:彼此打聽故舊親友惹苗,竟已死亡一半殿较。
驚呼熱中腸:見到故友的驚呼,使人內(nèi)心感到熱乎乎的桩蓉。
行(háng):成行淋纲,兒女眾多。
父執(zhí):詞出《禮記·曲禮》:“見父之執(zhí)院究。”意即父親的執(zhí)友洽瞬。執(zhí)是接的借字,接友业汰,即常相接近之友伙窃。
未及已:還未等說完。
“兒女”一作“驅(qū)幾”样漆。羅为障,羅列酒菜。
間:讀去聲放祟,攙和的意思鳍怨。黃粱,即黃米跪妥。新炊是剛煮的新鮮飯鞋喇。
主,主人骗奖,即衛(wèi)八确徙。稱就是說醒串。曹植詩:“主稱千金壽。”
累鄙皇,接連芜赌。
故意長:老朋友的情誼深長。
山岳:指西岳華山伴逸。這句是說明天便要分手缠沈。
世事,包括社會和個人错蝴。兩茫茫洲愤,是說明天分手后,命運如何顷锰,便彼此都不相知了柬赐。極言會面之難,正見令夕相會之樂官紫。這時大亂還未定肛宋,故杜甫有此感覺。根據(jù)末兩句束世,這首詩乃是飲酒的當(dāng)晚寫成的酝陈。
譯文1:
世間上的摯友真難得相見,好比此起彼落的參星商辰毁涉。
今晚是什么日子如此幸運沉帮,竟然能與你挑燈共敘衷情?
青春壯年實在是沒有幾時贫堰,不覺得你我各巳鬢發(fā)蒼蒼穆壕。
打聽故友大半早成了鬼藉,聽到你驚呼胸中熱流回蕩严嗜。
真沒想到闊別二十年之后粱檀,能有機會再次來登門拜訪。
當(dāng)年握別時你還沒有成親漫玄,今日見到你兒女已經(jīng)成行茄蚯。
他們和順地敬重父親摯友,熱情地問我來自哪個地方睦优?
三兩句問答話還沒有說完渗常,你便叫他們張羅家常酒筵。
雨夜割來的春韭嫩嫩長長汗盘,剛燒好黃梁摻米飯噴噴香皱碘。
你說難得有這個機會見面,一舉杯就接連地喝了十觴隐孽。
十幾杯酒我也難得一醉呵癌椿,謝謝你對故友的情深意長健蕊。
明朝你我又要被山岳阻隔,人情世事竟然都如此渺茫踢俄!
譯文2:
人生別離不能常相見缩功,經(jīng)常像西方的參星和東方的商星一樣此出彼沒。今夜是什么樣的夜晚啊都办,能和你共對燭光一訴衷腸嫡锌,少壯年華能有多少時候?轉(zhuǎn)眼間你我都已鬢發(fā)蒼蒼琳钉,打聽舊日的友人多半已成鬼魂势木,禁不住驚叫心中充滿無限悲傷。哪里想到分別二十年后歌懒,還能夠重新登入你的家門啦桌。昔日分別時你尚未婚娶,今日已是兒女成行歼培。他們含笑迎接父親的好友震蒋,詢問我來自何方?我們回答的話語尚未說完躲庄,你已催促兒女?dāng)[上酒菜。冒著夜雨去剪來春韭钾虐,新做的黃粱米飯噴香可口噪窘。你說會面實在太難,開杯暢飲亦不足怪效扫。喝了十杯酒仍沒有醉意倔监,感謝你對我的深長情意,明日又要被山岳阻隔菌仁,世事茫茫不知道將來會怎樣浩习。
賞析:
這首詩大概是公元759年(唐肅宗乾元二年)春天,杜甫作華州司功時自洛陽返回華州途中所作济丘。衛(wèi)八處士谱秽,名字和生平事跡已不可考。處士摹迷,指隱居不仕的人疟赊。由于這首詩表現(xiàn)了亂離時代一般人所共有的“滄海桑田”和“別易會難”之感,同時又寫得非常生動自然峡碉,所以向來為人們所愛讀近哟。
開頭四句說:人生動輒如參、商二星鲫寄,此出彼沒吉执,不得相見疯淫;今夕又是何夕,咱們一同在這燈燭光下敘談戳玫。這幾句從離別說到聚首熙掺,亦悲亦喜,悲喜交集量九,把強烈的人生感慨帶入了詩篇适掰。詩人與衛(wèi)八重逢時,安史之亂已延續(xù)了三年多荠列,雖然兩京已經(jīng)收復(fù)类浪,但叛軍仍很猖獗,局勢動蕩不安肌似。詩人的慨嘆费就,正暗隱著對這個亂離時代的感受。
久別重逢川队,彼此容顏的變化力细,自然最容易引起注意。別離時兩人都還年輕固额,而此時俱已鬢發(fā)斑白了眠蚂。“少壯能幾時,鬢發(fā)各已蒼”兩句斗躏,由“能幾時”引出逝慧,對于世事、人生的迅速變化啄糙,表現(xiàn)出一片惋惜笛臣、驚悸的心情。接著互相詢問親朋故舊的下落隧饼,竟有一半已不在人間了沈堡,彼此都不禁失聲驚呼,心里火辣辣地難受燕雁。按說诞丽,杜甫這一年才四十八歲,親故已經(jīng)死亡半數(shù)很不正常贵白。如果說開頭的“人生不相見”已經(jīng)隱隱透露了一點時代氣氛率拒,那么這種親故半數(shù)死亡,則更強烈地暗示著一場大的干戈亂離禁荒。“焉知”二句承接上文“今夕復(fù)何夕猬膨,共此燈燭光”,詩人故意用反問句式,含有意想不到彼此竟能活到今天的心情勃痴。其中既不無幸存的欣慰谒所,又帶著深深的痛傷。
前十句主要是抒情沛申。接下去劣领,則轉(zhuǎn)為敘事,而無處不關(guān)人世感慨铁材。隨著二十年歲月的過去尖淘,此番重來,眼前出現(xiàn)了兒女成行的景象著觉。這里面當(dāng)然有倏忽之間遲暮已至的喟嘆村生。“怡然”以下四句,寫出衛(wèi)八的兒女彬彬有禮饼丘、親切可愛的情態(tài)趁桃。詩人款款寫來,毫端始終流露出一種真摯感人的情意肄鸽。這里“問我來何方”一句后卫病,本可以寫些路途顛簸的情景,然而詩人只用“問答乃未已”一筆輕輕帶過典徘,可見其裁剪凈煉之妙蟀苛。接著又寫處士的熱情款待:菜是冒著夜雨剪來的春韭,飯是新煮的摻有黃米的香噴噴的二米飯逮诲。這自然是隨其所有而具辦的家常飯菜屹逛,體現(xiàn)出老朋友間不拘形跡的淳樸友情。“主稱”以下四句汛骂,敘主客暢飲的情形。故人重逢話舊评腺,不是細斟慢酌帘瞭,而是一連就進了十大杯酒,這是主人內(nèi)心不平靜的表現(xiàn)蒿讥。主人尚且如此蝶念,杜甫心情的激動,當(dāng)然更不待言芋绸。“感子故意長”媒殉,概括地點出了今昔感受,總束上文摔敛。這樣廷蓉,對“今夕”的眷戀,自然要引起對明日離別的慨嘆马昙。末二句回應(yīng)開頭的“人生不相見桃犬,動如參與商”刹悴,暗示著明日之別,悲于昔日之別:昔日之別攒暇,今幸復(fù)會土匀;明日之別,后會何年形用?低回深婉就轧,耐人玩味。
詩人是在動亂的年代田度、動蕩的旅途中妒御,尋訪故人的;是在長別二十年每币,經(jīng)歷了滄桑巨變的情況下與老朋友見面的携丁,這就使短暫的一夕相會,特別不尋常兰怠。于是梦鉴,那眼前燈光所照,就成了亂離環(huán)境中幸存的美好的一角揭保;那一夜時光肥橙,就成了烽火亂世中帶著和平寧靜氣氛的僅有的一瞬;而蕩漾于其中的人情之美秸侣,相對于紛紛擾擾的殺伐爭奪存筏,更顯出光彩。“今夕復(fù)何夕味榛,共此燈燭光”椭坚,被戰(zhàn)亂推得遙遠的、恍如隔世的和平生活搏色,似乎一下子又來到眼前善茎。可以想象频轿,那燭光融融垂涯、散發(fā)著黃粱與春韭香味、與故人相伴話舊的一夜航邢,對于飽經(jīng)離亂的詩人耕赘,是多么值得眷戀和珍重啊。詩人對這一夕情事的描寫膳殷,正是流露出對生活美和人情美的珍視操骡,它使讀者感到結(jié)束這種戰(zhàn)亂,是多么符合人們的感情與愿望。
這首詩平易真切当娱,層次井然吃既。詩人只是隨其所感,順手寫來跨细,便有一種濃厚的氣氛鹦倚。它與杜甫以沉郁頓挫為顯著特征的大多數(shù)古體詩有別,而更近于渾樸的漢魏古詩和陶淵明的創(chuàng)作冀惭;但它的感情內(nèi)涵畢竟比漢魏古詩豐富復(fù)雜震叙,有杜詩所獨具的感情波瀾,如層漪迭浪散休,展開于作品內(nèi)部媒楼。清代張上若說它“情景逼真,兼極頓挫之妙”(楊倫《杜詩鏡銓》引)戚丸,正是深一層地看到了內(nèi)在的沉郁頓挫划址。詩寫朋友相會,卻由“人生不相見”的慨嘆發(fā)端限府,因而轉(zhuǎn)入“今夕復(fù)何夕夺颤,共此燈燭光”時,便格外見出內(nèi)心的激動胁勺。但下面并不因為相會便抒寫喜悅之情世澜,而是接以“少壯能幾時”至“驚呼熱中腸”四句,感情又趨向沉郁署穗。詩的中間部分寥裂,酒宴的款待,沖淡了世事茫茫的凄惋案疲,帶給詩人幸福的微醺封恰,但勸酒的語辭卻是“主稱會面難”,又帶來離亂的感慨褐啡。詩以“人生不相見”開篇俭驮,以“世事兩茫茫”結(jié)尾,前后一片蒼茫春贸,把一夕的溫馨之感,置于蒼涼的感情基調(diào)上遗遵。這些萍恕,正是詩的內(nèi)在沉郁的表現(xiàn)。如果把這首詩和孟浩然的《過故人莊》對照车要,就可以發(fā)現(xiàn)允粤,二者同樣表現(xiàn)故人淳樸而深厚的友情,但由于不同的時代氣氛,詩人的感受和文字風(fēng)格都很不相同类垫,孟浩然心情平靜而愉悅司光,連文字風(fēng)格都是淡淡的。而杜甫則是悲喜交集悉患,內(nèi)心蘊積著深深的感情波瀾残家,因之,反映在文字上盡管自然渾樸售躁,而仍極頓挫之致坞淮。
關(guān)鍵詞:贈衛(wèi)八處士