傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“缺月掛疏桐猜憎,漏斷人初靜娩怎。”的意思及作者全詞翻譯賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡

缺月掛疏桐胰柑,漏斷人初靜截亦。

[譯文] 殘月高掛在稀疏的梧桐,滴漏聲斷了柬讨,人群開始安靜崩瓤。

[出自] 北宋 蘇軾 《卜算子黃州定慧院寓居作》

《卜算子》黃州定慧院寓居作

蘇 軾

缺月掛疏桐,漏斷人初靜踩官。誰見幽人獨往來却桶,縹緲孤鴻影。

驚起卻回頭,有恨無人省颖系。揀盡寒枝不肯棲嗅剖,寂寞沙洲冷。

注釋:

此篇是蘇軾于元豐五年十二月在黃州所作嘁扼。蘇軾因所謂的“烏臺詩案”信粮,被貶為黃州團練副使。蘇軾自元豐三年二月至黃州偷拔,至元豐七年六月移汝州蒋院,在黃州貶所居住四年多。定慧院:一作定惠院莲绰,在今湖北省黃崗縣東南欺旧。蘇軾初貶黃州,寓居于此蛤签。

疏桐:枝葉稀疏的桐樹辞友。

漏斷:即指深夜。漏震肮,指古人計時用的漏壺称龙;即指深夜。

幽人:隱士戳晌。這里是作者自指鲫尊。

省:了解沦偎。

譯文1:

殘月彎彎掛在稀疏的梧桐上疫向,夜深人靜,漏壺的水已滴光豪嚎。誰看見閑居的人在月光下獨自徘徊搔驼?只有那時隱時現(xiàn)的孤鴻知道我的惆悵。驚起的孤鴻不斷回頭探望侈询,好像充滿無人理解的幽傷舌涨。她尋遍了寒冷的枯枝不肯留宿,卻躲到了寂寞清冷的沙洲上扔字。

譯文2:

殘缺之月囊嘉,掛在疏落的桐樹間,夜深人靜革为,只有我這個幽人無法入睡哗伯,漂泊無依好似孤獨的大雁。

被驚起的大雁回過頭望去篷角,沒有人了解它心頭的煩憂。它物色著棲身之地系任,即使無枝可依恳蹲,也不會違背自己的原則同流合污虐块。

譯文3:

殘月高掛在稀疏的梧桐,滴漏聲斷了嘉蕾,人群開始安靜贺奠。誰能見幽居人獨自往來徘徊?惟有那縹緲高飛的孤雁的身影错忱。它突然惦起又回首匆匆儡率,心里有恨卻無人能懂。它揀遍了寒冷的樹枝不肯棲息以清,卻躲到寂寞的沙洲甘愿受苦儿普。

譯文4:

弦月高掛桐樹梢,漏斷夜深靜悄悄掷倔。只見幽人獨往來眉孩,恰似孤雁影縹緲。

驚飛起頻頻又回頭勒葱,滿腹哀愁無人曉浪汪。良禽擇木棄寒枝,沙洲凄冷多寂寥凛虽。

賞析:

上闋前兩句營造了一個夜深人靜死遭、月掛疏桐的孤寂氛圍,為幽人凯旋、孤鴻的出場作鋪墊呀潭。這兩句出筆不凡,渲染出一種孤高出生的境界瓦阐。接下來的兩句蜗侈,先是點出一位獨來獨往、心事浩茫的“幽人”形象睡蟋,隨即輕靈飛動地由“幽人”而孤鴻踏幻,使這兩個意象產(chǎn)生對應和契合,讓人聯(lián)想到:“幽人”那孤高的心境戳杀,不正象縹緲若仙的孤鴻之影嗎该面?這兩句,既是實寫信卡,又通過人隔缀、鳥形象的對應、嫁接傍菇,極富象征意味和詩意之美地強化了“幽人”的超凡脫俗猾瘸。

下闋專寫孤鴻遭遇不幸,心懷幽恨,驚恐不已牵触,揀盡寒枝不肯棲息淮悼,只好落宿于寂寞荒冷的沙洲。這里揽思,詞人以象征手法袜腥,匠心獨運地通過鴻的孤獨縹緲,驚起回頭钉汗、懷抱幽恨和選求宿處羹令,表達了作者貶謫黃州時期的孤寂處境和高潔自許、不愿隨波逐流的心境损痰。作者與孤鴻惺惺相惜福侈,以擬人化的手法表現(xiàn)孤鴻的心理活動,把自己的主觀感情加以對象化徐钠,顯示了高超的藝術技巧癌刽。

簡評:

這首詞的境界,確如黃庭堅所說:“語意高妙尝丐,似非吃煙火食人語显拜,非胸中有萬卷書,筆下無一點塵俗氣爹袁,孰能至此远荠!”這種高曠灑脫、絕去塵俗的境界失息,得益于高妙的藝術技巧譬淳。作者“以性靈詠物語”,取神題外盹兢,意中設境邻梆,托物寓人;在對孤鴻和月夜環(huán)境背景的描寫中绎秒,選景敘事均簡約凝練浦妄,空靈飛動,含蓄蘊藉见芹,生動傳神剂娄,具有高度的典型性。

冷寒的玄呛,也不止是沙洲和桐枝阅懦。有恨的,究竟是孤鴻還是幽人徘铝?靜夜如此寂寞耳胎,又何須漏壺提醒辰次惯吕?月兒依然殘缺。不見有清滿的佳期场晶!疏淡的笑墨混埠,似寫凄淡的夜色;清美的詞境诗轻,難歇哀憤的心。

話外音:

這首詞的主旨歷來說法不一揭北,有人認為是為王姓女子而作扳炬,有人認為是為溫都監(jiān)女作,即這是一首愛情詞搔体;但也有人認為是作者對現(xiàn)實不滿恨樟,抒發(fā)憤懣之情的,也就是說這是一首影射疚俱、刺時之作劝术;還有人認為這首詞是寫作者的寂寞之情的。本文認為呆奕,將此詞定位為作者抒發(fā)自己對現(xiàn)實不滿的寂寞之情是比較恰當?shù)摹?p> 集評:

黃蓼園《蓼園詞選》謂:“語語雙關养晋,格奇而語雋,斯為超詣神品梁钾。”陳廷焯《詞則·.大雅集》評此詞說:“寓意高遠绳泉,運筆空靈,措語忠厚姆泻,是坡仙獨至處零酪,美成、白石亦不能到也拇勃。”也推崇備至四苇。至于這首詞的章法也很獨特,前人已有道出者方咆。

在《苕溪漁隱叢話前集》卷三十九中說:“此詞本詠夜景月腋,至換頭但只說鴻。正如《》詞‘乳燕飛華屋’峻呛,本詠夏景罗售,至換頭但只說榴花。蓋其文章之妙钩述,語意到處即為之寨躁,不可限以繩墨也。”可見蘇軾在詞的創(chuàng)作上的天才縱橫之氣牙勘。

賞析二:

這首詩寫于宋元豐五年1082年职恳。蘇軾因與時任宰相的王安石政見不合所禀,出補外官。他看到當時地方官吏執(zhí)行新法擾民放钦,心中不滿色徘,發(fā)泄于詞中,因而激怒新黨操禀,被捕入獄褂策,歷時百余日。出獄后貶為黃州團練副使颓屑,暫居定慧院斤寂。這段經(jīng)歷,總不免使他產(chǎn)生孤寂之感揪惦。

開頭一句遍搞,在“缺月”和“疏桐”之間著一“掛”字,自然而巧妙地把天與地的景色連接起來器腋,顯示出無限幽渺的夜空溪猿。由此奠定了本詞的感情基調,并為引出全詞的審美意象--孤鴻雁纫塌,埋下了伏筆诊县。

“誰見幽人獨往來?縹緲孤鴻影护戳。”在這般夜色之中翎冲,仿佛有個幽人獨來獨往,如同孤鴻之影媳荒。這“幽人”可能是想象的抗悍,也可能是蘇軾自比。作者在這里以幽人來比況孤鴻钳枕,暗示自己孤芳自賞缴渊、潔身自好的品格和操守。

“驚起卻回頭鱼炒,有恨無人省衔沼。”孤鴻縹緲不定,剛一棲身昔瞧,又遭驚擾指蚁。“卻回頭”,極逼真地描摹出倍受驚擾的神態(tài)自晰。“有”什么“恨”凝化,蘇軾未正面回答,以空白的筆法給讀者留下思維空間酬荞,增強了本詞的誘發(fā)力和神秘色彩搓劫。

“揀盡寒枝不肯棲瞧哟,寂寞沙洲冷。”孤鴻心懷幽怨和不滿枪向,寧愿寄宿于荒冷的沙洲勤揩,也不肯棲于寒枝之上。“揀盡”和“不肯”兩詞秘蛔,明確地表明了孤鴻不愿隨俗同污陨亡,入世屈志的孤高品質。“寂寞”和“冷”深员,則說明孤鴻甘于忍耐寂寞和苦痛数苫。

這首詞運用了比興、象征等藝術手法辨液,抓住“孤鴻”這一特定的審美意象來狀物抒情,巧妙地表達了作者“幽約怨悱不能自言之情”箱残。這正是蘇軾貶居黃州時的心情與處境的真實寫照滔迈。

關鍵詞:“缺月掛疏桐,漏斷人初靜被辑×呛罚”的意思及作者全

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

“缺月掛疏桐犁钟,漏斷人初靜∑瞄伲”的意思及作者全詞翻譯賞析

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人