商鞅立信
【原文】
商鞅令既具镊尺,未布朦佩,恐民之不信也,乃立三丈之木于國(guó)都之南門庐氮,募民有能徙置北門者予十金语稠。民怪之,莫敢徙弄砍。復(fù)曰:“能徙者予五十金仙畦。”有一人徙之,輒予五十金音婶,以明不欺慨畸。民信之,卒下令衣式。
(選自《史記•商君列傳》)
【譯文】
商鞅法令已經(jīng)制訂完成寸士,尚未公布,恐怕老百姓不相信自己碴卧,就在都城市場(chǎng)的南門豎起一根三丈長(zhǎng)的木頭弱卡,招募百姓中有誰(shuí)把木頭搬到北門就賞給十金。人們覺(jué)得奇怪住册,沒(méi)有人敢搬動(dòng)谐宙。又下令說(shuō):“能把木頭搬到北門的賞五十金。”有一個(gè)人把木頭搬走了界弧,當(dāng)即就賞給他五十金凡蜻,以表明決不欺騙。人們都知道了左庶長(zhǎng)言出必行,最終發(fā)布法令垢箕。
【解釋】
①令:指變法的命令划栓。②具:準(zhǔn)備好,指政令的公告已寫好条获。 ③未布:沒(méi)有公布忠荞。
④市:貿(mào)易市場(chǎng)。 ⑤募:招募帅掘。 ⑥徙:遷徙委煤,這里指搬走。 ⑦金:古代貨幣單位修档。
【閱讀訓(xùn)練】
1碧绞、 解釋:(1)既: ;(2)徙: 吱窝;(3)予: 讥邻;(4)輒: 迫靖;(5)以:
2、 翻譯:
(1)乃立三丈之木于國(guó)都之南門:
(2)民怪之兴使,莫敢徙:
3系宜、本文給你的啟示是什么?
【閱讀訓(xùn)練】
1发魄、 解釋:(1)已經(jīng)盹牧;(2)遷移,搬励幼;(3)給汰寓;(4)立即,就赏淌;(5)用來(lái)
2踩寇、 翻譯:
(1)于是(命人)在都城南門前放置了一根高三丈的木頭。
(2)老百姓看到后對(duì)此感到奇怪六水,沒(méi)有人敢去搬木頭俺孙。
3、本文給你的啟示:誠(chéng)信很重要掷贾,“人無(wú)信而不立”睛榄,要想讓人相信自己,必須“言必信想帅,信必果”场靴。
關(guān)鍵詞:商鞅立信