“巫峽啼猿數(shù)行淚九妈,衡陽(yáng)歸雁幾封書(shū)朴恳。”這兩句是對(duì)李、王二少府之遭貶允蚣,給予無(wú)限同情和關(guān)懷——李少府貶往峽中于颖,那巫峽哀凄的猿啼,能催人淚下嚷兔;貶往長(zhǎng)沙的王少府何日歸來(lái)森渐,他能否讓北歸的大雁給我捎來(lái)幾封書(shū)信做入?言李、王二人路途艱險(xiǎn)同衣,回歸無(wú)日竟块,語(yǔ)意哀傷,隱含對(duì)二人遭貶的不平之鳴耐齐。
出自高適《送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙》
嗟君此別意何如浪秘,駐馬銜杯問(wèn)謫居。
巫峽啼猿數(shù)行淚埠况,衡陽(yáng)歸雁幾封書(shū)耸携。
青楓江上秋帆遠(yuǎn),白帝城邊古木疏辕翰。
圣代即今多雨露夺衍,暫時(shí)分手莫躊躇。
注
巫峽啼猿:《水經(jīng)注·江水》描寫(xiě)巫峽:“每至晴初霜旦喜命,林寒澗肅沟沙,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異壁榕,空谷傳響矛紫,哀轉(zhuǎn)久絕。”此處寫(xiě)李少府去后的悲凄之情牌里。
衡陽(yáng)歸雁:衡陽(yáng)颊咬,即今湖南衡陽(yáng)市,唐時(shí)衡陽(yáng)郡治所二庵。衡陽(yáng)南有回雁峰,是衡山七十二峰的首峰缓呛,峰勢(shì)如雁在回旋催享。據(jù)傳,冬天北方來(lái)雁哟绊,至此不過(guò)因妙,遇春而回。雁為候鳥(niǎo)票髓,定時(shí)往返攀涵。
清楓江:指清楓浦一帶的瀏水。據(jù)清《一統(tǒng)志》:“瀏水逕瀏陽(yáng)縣西南三十五里曰清楓浦洽沟,折而西入長(zhǎng)沙縣以故。”
白帝城:故址在今重慶市奉節(jié)縣東白帝山上,東臨瞿塘峽裆操。
譯文
此次離別不知你們心緒何如怒详,停住馬飲酒詢(xún)問(wèn)被貶的去處炉媒。
巫峽猿猴悲啼令人傷心流淚,衡陽(yáng)的歸雁會(huì)為我捎來(lái)回書(shū)昆烁。
秋日青楓江上孤帆遠(yuǎn)遠(yuǎn)飄去吊骤,白帝城邊黃葉飄零古木稀疏。
圣明朝代如今定會(huì)多施雨露静尼,暫時(shí)分手希望你們不要躊躇白粉。
譯文二
嗟嘆你們這次的離別,不知你的心情如何鼠渺?停下馬飲著酒詢(xún)問(wèn)被貶的地方鸭巴。巫峽的猿猴啼叫聲音悲涼讓人落淚,衡陽(yáng)的歸雁為我捎來(lái)幾封書(shū)信系冗。秋天楓江上的船帆漸漸遠(yuǎn)去奕扣,白帝城邊的古木枝葉已經(jīng)稀疏。如今圣明年代掌敬,皇帝常降恩澤惯豆,暫時(shí)分手不要苦悶煩惱。
賞析
《送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙》是唐代詩(shī)人高適的作品奔害。此詩(shī)是詩(shī)人為送兩位被貶官的友人而作楷兽,寓有勸慰鼓勵(lì)之意。一詩(shī)同贈(zèng)兩人华临,內(nèi)容銖兩悉稱(chēng)芯杀。詩(shī)除了首尾合起來(lái)總寫(xiě)外,中間兩聯(lián)雙雙分寫(xiě)雅潭,不偏祜揭厚。頷聯(lián)上句寫(xiě)巫峽風(fēng)光,以古民謠典故來(lái)暗示李少府所去的峽中荒涼之地扶供;下句寫(xiě)衡陽(yáng)筛圆,暗示王少府去長(zhǎng)沙,并希望他能多寄書(shū)函椿浓。頸聯(lián)上句寫(xiě)長(zhǎng)沙青楓江的帆船太援,是再寫(xiě)王少府;下句寫(xiě)白帝城扳碍,遠(yuǎn)在古原始森林的巴東提岔,是再寫(xiě)李少府。雙雙交錯(cuò)進(jìn)行笋敞,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密碱蒙,情感交織。最后兩句夯巷,是勸藉二人盡可放心而去振亮,不久即可召還巧还。全詩(shī)情感不悲觀,也不消極坊秸。
這是一首送別詩(shī)麸祷,同時(shí)也是一首邊塞詩(shī),同時(shí)送別兩人褒搔,且兩人均為遭貶而遷阶牍。
首聯(lián)“嗟君此別意何如,駐馬銜杯問(wèn)謫居星瘾。”詩(shī)人首先抓住二人都是遭貶走孽,都有滿(mǎn)腹愁怨,而眼下又即將分別這一共同點(diǎn)琳状,以深表關(guān)切的問(wèn)句開(kāi)始磕瓷,表達(dá)了對(duì)李、王二少府遭受貶謫的同情念逞,以及對(duì)分別的惋惜困食。“嗟”是嘆息之聲,置于句首翎承,貶謫分別時(shí)的痛苦已不言而喻硕盹。“此別”、“謫居”四字叨咖,又將題中的“送”和“貶”點(diǎn)出瘩例,輕靈自然,不著痕跡甸各。作者在送別之地停下馬來(lái)垛贤,與李、王二少府飲酒餞別趣倾,“意何如”聘惦、“問(wèn)謫居”,反復(fù)致意誊酌,其殷切珍重之情部凑,顯而易見(jiàn)露乏,一開(kāi)篇就以強(qiáng)烈的感情碧浊,給讀者以深刻的印象。無(wú)怪乎方東樹(shù)在《昭昧詹言》中說(shuō):“常侍(即高適)每工于發(fā)端瘟仿。”中間兩聯(lián)針對(duì)李箱锐、王二少府的現(xiàn)實(shí)處境,從二人不同的貶謫之地分別著筆劳较,進(jìn)一步表達(dá)對(duì)他們的關(guān)心和安慰驹止。
“巫峽啼猿數(shù)行淚浩聋,衡陽(yáng)歸雁幾封書(shū)?”上句寫(xiě)李少府貶峽中臊恋。當(dāng)時(shí)衣洁,這里路途遙遠(yuǎn),四野荒涼抖仅,《巴東三峽歌》曰:“巴東三峽巫峽長(zhǎng)坊夫,猿鳴三聲淚沾裳。”詩(shī)人設(shè)想李少府來(lái)到峽中撤卢,在這荒遠(yuǎn)之地聽(tīng)到凄厲的猿啼环凿,不禁流下感傷的眼淚。下句寫(xiě)王少府貶長(zhǎng)沙放吩。衡陽(yáng)在長(zhǎng)沙南面智听,衡山有回雁峰,傳說(shuō)北雁南飛至此不過(guò)渡紫,遇春而回到推。歸雁傳書(shū)是借用蘇武雁足系書(shū)故事,但長(zhǎng)沙路途遙遠(yuǎn)腻惠,歸雁也不能傳遞幾封信环肘。
“青楓江上秋帆遠(yuǎn),白帝城邊古木疏集灌。”上句想象長(zhǎng)沙的自然風(fēng)光悔雹。青楓江指瀏水,在長(zhǎng)沙與湘江匯合欣喧。這句寫(xiě)李少府到了長(zhǎng)沙腌零,在秋高氣爽的季節(jié),望著那明凈高遠(yuǎn)唆阿、略無(wú)纖塵的藍(lán)天益涧,自然會(huì)洗盡煩惱。下句想象夔州(即今四川奉節(jié)縣)的名勝古跡驯鳖。白帝城為西漢公孫述所筑闲询,在夔州,當(dāng)三峽之口浅辙。這句寫(xiě)王少府到了峽中扭弧,可以去古木參天、枝葉扶疏的白帝城憑吊古跡记舆,以求慰藉鸽捻。
這四句情景相融,結(jié)合得自然巧妙,有一種蒼涼中飽含親切的情味御蒲。所寫(xiě)之境衣赶,從巫峽到衡陽(yáng),從青楓浦到白帝城厚满,十分開(kāi)闊府瞄,而分寫(xiě)二人,更顯出作者的藝術(shù)匠心碘箍。
作者在兩聯(lián)中摘能,一句寫(xiě)李、一句寫(xiě)王敲街,然后一句寫(xiě)王团搞、一句寫(xiě)李,錯(cuò)綜交織多艇,而井然不亂逻恐,并且采用了“互文”這種修辭手法中的對(duì)句互見(jiàn)的方法,在一聯(lián)中上句隱含著下句峻黍,下句隱含著上句复隆,“巫峽”一聯(lián)上句寫(xiě)貶謫荒遠(yuǎn)的凄涼,下句說(shuō)要多通音信姆涩,表面看是對(duì)李挽拂、王分開(kāi)講的,實(shí)際上是對(duì)兩人共同而言骨饿。同樣亏栈,“青楓江”一聯(lián)上句說(shuō)流連光景,下句說(shuō)尋訪(fǎng)古跡宏赘,實(shí)際也是對(duì)二人共同講的绒北。這樣,在精煉的字句中察署,包含了豐富的內(nèi)容闷游,既照顧到了二人不同的地點(diǎn),又表達(dá)了對(duì)雙方一致的情意贴汪,詩(shī)人巧妙的處理脐往,使寫(xiě)分送二人的困難迎刃而解,收到了很好的效果扳埂。
最后一聯(lián):“圣代即今多雨露业簿,暫時(shí)分手莫躊躇。”詩(shī)針對(duì)李聂喇、王二少府遠(yuǎn)貶的愁怨和惜別的憂(yōu)傷辖源,進(jìn)行了語(yǔ)重心長(zhǎng)的勸慰,對(duì)前景作了樂(lè)觀的展望希太。圣代雨露克饶,是古代文人詩(shī)中的慣用之語(yǔ),這里用來(lái)和貶謫相連誊辉,也還深藏著婉曲的微諷之意矾湃。重點(diǎn)是在后一句“暫時(shí)分手莫躊躇”。全詩(shī)在這里結(jié)束堕澄,不僅與首聯(lián)照應(yīng)邀跃,而且給讀者留下無(wú)盡的遐思。
葉燮在《原詩(shī)》中蛙紫,曾經(jīng)指責(zé)此詩(shī)中間兩聯(lián)連用四個(gè)地名太多拍屑。其實(shí),高適此詩(shī)情真意摯而又氣勢(shì)健拔坑傅,雖然連用了四個(gè)地名僵驰,但對(duì)詩(shī)意并無(wú)影響,反而使意境顯得更為開(kāi)闊唁毒。
關(guān)鍵詞:“巫峽啼猿數(shù)行淚蒜茴,衡陽(yáng)歸雁幾封書(shū)〗鳎”的意思