少鎔蠟淚裝應(yīng)似刃宵,多爇龍涎臭不如。
只恐春風有機事徘公,夜來開破幾丸書涣澡。
它的顏色像熔化一些蠟淚裝扮似的咙咽,燃燒很多的龍涎香,香氣還是不如蠟梅嚷炉。只怕是春風要取走花苞里的機密十厢,一夜過后等太,裝有書信的蠟丸便綻開了。
⑴爇:燒蛮放。龍涎:龍涎香缩抡,抹香鯨病胃的分泌物。類似結(jié)石包颁,從鯨體內(nèi)排出瞻想,漂浮海面或沖上海岸。為黃娩嚼、灰乃至黑色的蠟狀物質(zhì)蘑险,香氣持久,是極名貴的香料岳悟。臭:香氣佃迄。
⑵機事:機密之事。
《蠟梅》是宋代詩人高荷創(chuàng)作的一首七言絕句贵少。這首詩是詠梅花之作呵俏,描繪了一幅靜動結(jié)合的梅花圖。詩前兩句刻畫其花黃如蠟汁滔灶,香勝龍涎普碎,外形雖似,卻欠神采录平。后兩句寫出一夜春風后随常,蠟丸一般的梅花便開放了潜沦,很好的表現(xiàn)了蠟梅的高潔和作者對梅花喜愛。
這是一首詠物詩绪氛。一般說來唆鸡,詠物詩當然離不開對所詠之物的外形特征描寫,但如果只注意到這一點枣察,那就往往會滯于形相而缺乏神采争占。而對于一些常見的題材如牡丹、梅花等序目,更容易造成人云亦云臂痕、千篇一律,高荷此詩在追求神似方面卻饒有新意猿涨。
首二句從色握童、香兩方面刻畫蠟梅外形:蠟梅色黃似蠟,熔化一點蠟汁來裝點花朵叛赚,應(yīng)該就像這個樣子澡绩。至于蠟梅香氣之濃郁,即使點上很多龍涎名香俺附,也比不上它肥卡。應(yīng)該指出,這兩句詩級然比較準確地寫出了蠟梅的色事镣、香步鉴,但是寫得并不高明。黃如蠟汁璃哟,香勝龍涎氛琢,顯得呆板而缺乏神采。如果全詩都象這樣寫随闪,那么這將是一首平庸之作艺沼。但是詩人并沒有停留于此,他筆鋒一轉(zhuǎn)蕴掏,拋開蠟梅的形態(tài)障般,寫它開花的過程。古人用蠟封書信作丸狀以傳遞機密盛杰,取其易帶且能防濕挽荡,蠟梅的花蕾形似蠟丸。詩人說:經(jīng)過一夜春風即供,有幾朵花蕾已訴苞開放了定拟,大概是春風有什么機密要從這“蠟丸”中探取,所以把它們吹開了。這兩句想象奇特新穎青自,出人意表株依。
這首詩前兩句比較平凡,后兩句則相當精警延窜,由于有了后面兩句“警策”恋腕,使得全詩陡然生輝,從而不覺前兩句之呆滯了逆瑞。從這首小詩來看荠藤,后二句構(gòu)思之奇巧確是得黃庭堅詩之所長。詠物詩一般只描寫靜態(tài)的物體获高,所以較難寫得流動多姿哈肖,這首詩卻選擇了一個動態(tài)的過程作為描寫的重點:蠟丸似的花蕾在春風中綻開。詩人展現(xiàn)出來的不是一幅靜止的圖畫念秧,而是一組活動的鏡頭淤井,不但春風彼賦予了人的感情,而且蠟梅本身也顯得生機勃勃摊趾。
這樣币狠,詩人就突破了“形似”的局限,寫出了蠟梅的神態(tài)严就。蠟梅在當時是比較罕見的花,許多詩人作詩詠它器罐,黃庭堅集中就有好幾首詠蠟梅的詩梢为,但那些詩大多未能打破“形似”的局限,有新意者少轰坊。高荷此詩可謂青出于藍而勝于藍铸董,成為詠物小詩中不可多得的妙品。
高荷 : 宋荊南人肴沫,字子勉粟害,自號還還先生。哲宗元祐中太學生颤芬。晚為童貫客悲幅,得蘭州通判,終知涿州站蝠。詩學杜甫汰具,得黃庭堅指授。有集菱魔。...[詳細]