宋謝晦為右衛(wèi)將軍跟畅,權(quán)遇己重,自彭城還都迎家帝美,賓客輻湊碍彭。兄瞻驚駭曰:“汝名位未多,而人歸趣乃爾悼潭,此豈門戶之福邪庇忌?”乃以籬隔門庭,曰:“吾不忍見此舰褪〗哉睿”又言主宋公裕,特乞降黜占拍,以保衰門略就。及晦立佐命功,瞻意憂懼晃酒,遇病表牢,不療而卒”创危晦果覆其宗崔兴。顏竣于孝武有功貴重,其父延之蛔翅,常語之曰:“吾平生不喜見要人敲茄,今不幸見汝∩轿觯”嘗早詣竣堰燎,見賓客盈門,竣尚未起笋轨,延之怒曰:“汝出糞土之中秆剪,升云霞之上,遽驕傲如此翩腐,其能久乎鸟款?”竣竟為孝武所誅。延之茂卦、瞻可謂賢父兄矣。
隋高颎拜為仆射组哩,其母戒之曰:“汝富貴已極等龙,但有一斫爾处渣!”颎由是常恐禍變蛛砰,及罷免為民罐栈,歡然無恨色,后亦不免為煬帝所誅泥畅。唐潘孟陽為侍郎荠诬,年未四十,母曰:“以爾之材位仁,而位丞郎柑贞,使吾憂之∧羟溃”嚴武卒钧嘶,母哭曰:“而今而后,吾知免為官婢琳疏∮芯觯”三者可謂賢母矣。
褚淵助蕭道成篡宋為齊空盼,淵從弟炤謂淵子賁曰:“不知汝家司空將一家物與一家书幕,亦復(fù)何謂?”及淵為司徒揽趾,炤嘆曰:“門戶不幸台汇,乃復(fù)有今日之拜〉牵”淵卒励七,世子賁恥其父失節(jié),服除遂不仕奔缠,以爵與其弟掠抬,屏居終身。齊王晏助明帝奪國校哎,從弟思遠曰:“兄將來何以自立两波?若及此引決,猶可何全門戶闷哆⊙埽”及拜驃騎將軍,集會子弟抱怔,謂思遠兄思微曰:“隆昌之末劣坊,阿戎勸吾自裁,若從其語屈留,豈有今日局冰?”思遠曰:“如阿戎所見测蘑,今猶未晚也】刀”晏嘆曰:“世乃有勸人死者碳胳!”晏果為明帝所誅。炤沫勿、賁挨约、思遠,可為賢子弟矣产雹。
關(guān)鍵詞:容齋隨筆,賢父兄子弟
南朝宋謝晦任右衛(wèi)將軍诫惭,權(quán)勢很大,從彭城(今江蘇徐州)回京接家眷洽故,賓客車馬擁擠贝攒。他的哥哥謝瞻很害怕,說:“你名聲地位都不高时甚,別人就如此巴結(jié)討好隘弊,這哪里是家門的福分呢?”于是就用籬笆隔開庭院荒适,說:“我不愿看到這種情況梨熙。”又請求宋公劉裕對自己降級或免職刀诬,以便保住即將衰落的家門咽扇。等到謝晦立了建國大功,謝瞻又憂又怕陕壹,得了病质欲,不去治療,于是就死去了糠馆。謝晦后來果然被滅族嘶伟。顏竣為送孝帝立了大功,官位很高又碌,他父親顏延之常對他說:“我平生不喜歡看到有權(quán)勢的人九昧,現(xiàn)在卻不幸見到了你”显龋”有一天早晨去看顏竣铸鹰,見賓客滿門,可顏竣還沒有起床皂岔,顏延之大為惱火蹋笼,說:“你出身于糞土之中,卻升到云霄之上,現(xiàn)在竟如此驕傲姓建,難道能長久嗎诞仓?”顏竣最終被孝帝殺死缤苫。顏延之速兔、謝瞻都可以稱得上是賢明父兄了。
隋高穎被封為仆射活玲,他母親告誡他說:“你富貴已經(jīng)達到頂點涣狗,只能等一個砍頭罷了∈婧叮”隋高穎因此常怕有禍變發(fā)生镀钓,等到罷官為民,欣喜異常镀迂,絲毫沒有怨恨的顏色丁溅,但后來還是難免被隋煬帝殺害。唐朝潘孟陽任侍郎時探遵,還不到四十歲窟赏,他母親說:“以你的才能,竟當了丞郎箱季,這實在讓我擔(dān)驚受怕涯穷。”嚴武去世藏雏,他母親哭著說:“從今以后拷况,我知道不會當官家的奴婢了【蚺梗”這三位可算是賢明的母親了赚瘦。
褚淵幫助蕭道成篡奪皇位,建立齊國奏寨,褚淵的堂弟對褚淵的兒子褚賁說:“我不知道你家司空把一家的東西送給另一家起意,是什么意思?”等到褚淵當了司徒服爷,褚炤嘆息說:“家門不幸杜恰,竟又有今天的封官∪栽矗”褚淵死后心褐,他的兒子以父親失節(jié)為恥辱,服喪期滿笼踩,不再做官逗爹,把爵位讓給弟弟,自己終身隱居。王晏幫助齊明帝奪取了帝位掘而,堂弟王思遠說:“兄將來怎么立身挟冠?如果能現(xiàn)在就自殺,還可以保住門戶袍睡≈荆”王晏被任命為驃騎將軍后,又召集子弟對王思的哥哥王思微說:“隆昌元年(494年)底斑胜,思遠弟勸我自殺控淡,如果聽了他的話,哪里會有今天止潘?”王思遠說:“依我看掺炭,今天還不晚∑敬鳎”王晏嘆息說:“世界上竟有勸人自殺的涧狮。”王晏后來果然被齊明帝殺死么夫。褚炤者冤、褚賁、王思遠可以說是賢明的子弟了魏割。