傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

卷十一·燕昭漢光武之明

作者:洪邁 全集:容齋隨筆 來源:網(wǎng)絡 [挑錯/完善]

  樂毅為燕破齊漓柑,或讒之昭王曰:“齊不下者兩城耳,非其力不能拔叨吮,欲久仗兵威以服齊人辆布,南面而王耳〔杓”昭王斬言者锋玲,遣使立毅為齊王。毅惶恐不受涵叮,以死自誓惭蹂。馮異定關(guān)中,自以久在外割粮,不自安盾碗。人有章言異威權(quán)至重,百姓歸心舀瓢,號為“咸陽王”廷雅,光武以章示異。異上書謝京髓,詔報曰:“將軍之于國家航缀,恩猶父子,何嫌何疑堰怨,而有懼意芥玉?”及異破隗囂,諸將欲分其功备图,璽書誚大司馬以下灿巧,稱異功若丘山赶袄。今人咸知毅、異之為名將抠藕,然非二君之明饿肺,必困讒口矣,田單復齊國幢痘,信陵君敗秦兵唬格,陳湯誅郅支家破,盧植破黃巾颜说,鄧艾平蜀,王浚平吳汰聋,謝安卻苻堅门粪,慕容垂挫桓溫,史萬歲破突厥烹困,李靖滅吐谷渾玄妈,郭子儀、李光弼中興唐室髓梅,李晟復京師拟蜻,皆有大功于社稷,率為譖人所譖枯饿,或至殺身酝锅。區(qū)區(qū)庸主不足責,唐太宗亦未能免奢方。營營青蠅搔扁,亦可畏哉!

關(guān)鍵詞:容齋隨筆,燕昭漢光武之明

解釋翻譯
[挑錯/完善]
樂毅為燕國攻破齊國蟋字,有人在燕昭王那里說他的壞話:“齊國還沒有被攻下的不過兩個城市稿蹲,不是他的力量不能攻克,他是想長久地依仗武力的威勢以懾服齊國人鹊奖,面南而坐自己稱王苛聘。”燕昭王殺死了說壞話的人忠聚,派使者立樂毅為齊王焰盗。樂毅惶恐不敢接受,用性命發(fā)誓忠于燕昭王咒林。馮異平定關(guān)中熬拒,自己以為長久在外,心里不踏實垫竞。別人有奏章說馮異威勢權(quán)力都極重澎粟,百姓心悅誠服歸附他蛀序,稱他為“咸陽王”。光武帝把奏章寄給馮異活烙,馮異上書謝罪徐裸,光武帝下詔回答說:“將軍對于我來說,我們的恩情如同父子啸盏,有什么可猜疑的而產(chǎn)生害怕重贺?”等到馮異攻破隗囂,各位將領(lǐng)想要分他的功勞回懦,光武帝下詔書責問大司馬以下的官員气笙,稱道馮異的功勞像山一樣高。今天的人都知道樂毅怯晕、馮異是有名的將領(lǐng)潜圃,然而不是二位君主的賢明,也必然為說壞話的人所逼迫處于困境了舟茶。田單收復了齊國谭期,信陵君打敗秦兵,陳湯誅殺郅支吧凉,盧植攻破黃中隧出,鄧艾平定蜀,王濬平定吳阀捅,謝安驅(qū)退荷堅胀瞪,慕容垂挫折桓溫,史萬歲攻破突厥也搓,李靖消滅吐谷渾赏廓,郭子儀、李光弼中興唐室傍妒,李晟收復京師幔摸,這些人對國家都有大功,大多被造謠的壞人所誣陷颤练,有的以至于喪生既忆。那些平庸的君主不值得責備,連唐太宗也不免這樣嗦玖』脊停《詩經(jīng)》里所說的像蒼蠅一樣的小人,也真是可怕坝畲臁苛吱!
《卷十一·燕昭漢光武之明》相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

卷十一·燕昭漢光武之明原文解釋翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人