人之所欲生甚矣处硬,人之惡死甚矣;然而人有從生成死者淮捆,非不欲生而欲死也郁油,不可以生而可以死也。摘自荀子的《荀子·正名》
解釋:甚:非常強烈攀痊,很桐腌。 全句譯文:人的欲望沒有比生更強烈的了;人的厭惡沒有比死更強烈的了苟径。但有人卻舍生求死案站,并不是不想生存,而是認為在某種情況下不能偷生而應該去犧牲棘街。
賞析:此句反映了殺身成仁蟆盐、舍生取義的人生價值觀,人生的目的不是肉體欲望的滿足遭殉,不是社會榮譽地位的獲得石挂,更不是生命的保存和延續(xù),而是對道德的覺悟與追求险污。
荀子 : 荀子(約公元前313-前238)动壤,名況,趙國猗氏(今山西運城臨猗縣)人淮逻,時人尊而號為“卿”琼懊,西漢時因避漢宣帝劉詢諱,因“荀”與“孫”二字古音相通爬早,故又稱孫卿肩碟。華夏族(漢族),戰(zhàn)國