出自唐代于武陵的《勸酒》
勸君金屈卮式撼,滿酌不須辭。
花發(fā)多風(fēng)雨求厕,人生足別離著隆。
高舉彎把金杯為您敬酒,滿滿斟上請您不要推辭呀癣。
花兒開放歷經(jīng)多少風(fēng)雨美浦,人的一生更會歷盡別離。
金屈卮(zhī):古代一種名貴酒器项栏,飾金而有彎柄浦辨。用它敬酒,以示尊重沼沈。唐李賀《浩歌》:“箏人勸我金屈卮流酬,神血未凝身問誰?”王琦匯解:“金屈卮列另,酒器也芽腾。據(jù)《東京夢華錄》云:‘御筵酒盞,皆屈卮如菜碗樣而有把手页衙』耷叮’此宋時之式,唐代式樣拷姿,當(dāng)亦如此惭载。”
滿酌:斟滿酒响巢。
發(fā):(花)開放描滔。
這是一首祝酒詩。作者即將與朋友分手踪古,置酒為朋友送行含长,并創(chuàng)作此詩以表慰勉之意。
這是一首祝酒歌伏穆。前兩句敬酒拘泞,后兩句祝辭。話不多枕扫,卻有味陪腌。詩人以穩(wěn)重得體的態(tài)度,抒寫豪而不放的情意,在祝頌慰勉之中诗鸭,道盡仕宦浮沉的甘苦染簇。
古人用“金屈卮”敬酒,以示尊重强岸。詩人酌滿金屈卮锻弓,熱誠地邀請朋友干杯◎蚬浚“不須辭”三字有情態(tài)青灼,既顯出詩人的豪爽放達,又透露友人心情不佳妓盲,似乎難以痛飲杂拨,于是詩人殷勤地勸酒,并引出后兩句祝辭本橙。
從后兩句看扳躬,這個宴會大約是餞飲,送別的那個朋友大概遭遇挫折甚亭,仕途不利贷币。對此詩人先作譬喻,大意說亏狰,你看那花兒開放役纹,何等榮耀,但是它還要經(jīng)受許多次風(fēng)雨的摧折暇唾。言外之意是說促脉,大自然為萬物安排的生長道路就是這樣曲折多磨。接著就發(fā)揮人生感慨策州,說人生其實也如此瘸味,就要嘗夠種種離別的滋味,經(jīng)受挫折磨煉够挂。顯然旁仿,詩人是以過來人的體驗,慰勉他的朋友孽糖。告以實情枯冈,曉以常理,祝愿他正視現(xiàn)實办悟,振作精神尘奏,可謂語重心長。
于武陵一生仕途不達病蛉,沉淪不僚炫加,游蹤遍及天南地北瑰煎,堪稱深諳“人生足別離”的況味的。這首《勸酒》雖是慰勉朋友之作琢感,實則也是自慰自勉丢间。正因為他是冷眼看人生探熔,熱情向朋友驹针,辛酸人作豪放語,所以形成這詩的獨特情調(diào)和風(fēng)格诀艰,豪而不放柬甥,穩(wěn)重得體。后兩句具有高度概括的哲理意味其垄,近于格言諺語苛蒲,遂為名句,頗得傳誦绿满。
于武陵 : 于武陵,會昌時人橘霎。其詩題材上以寫景送別的為主蔫浆,同時寄寓濃濃的鄉(xiāng)思友情;詩風(fēng)如羌管蘆笛姐叁,悠揚沉郁瓦盛。佳作很多,有《贈賣松人》外潜、《早春山行》原环、《送酂縣董明府之任》、《洛陽道》处窥、