傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

文王在上,於昭於天窘行。

先秦佚名的《 / 文王
古詩原文
[挑錯/完善]

出自先秦佚名的《文王的《》

文王在上罐盔,於昭于天但绕。周雖舊邦,其命維新惶看。有周不顯壁熄,帝命不時。文王陟降碳竟,在帝左右。

亹亹文王狸臣,令聞不已莹桅。陳錫哉周,侯文王孫子烛亦。文王孫子诈泼,本支百世,凡周之士煤禽,不顯亦世铐达。

世之不顯,厥猶翼翼檬果。思皇多士瓮孙,生此王國。王國克生选脊,維周之楨杭抠;濟濟多士,文王以寧恳啥。

穆穆文王偏灿,于緝熙敬止。假哉天命钝的,有商孫子翁垂。商之孫子铆遭,其麗不億。上帝既命沿猜,侯于周服枚荣。

侯服于周,天命靡常邢疙。殷士膚敏棍弄,祼將于京。厥作祼將疟游,常服黼冔呼畸。王之藎臣,無念爾祖颁虐。

無念爾祖蛮原,聿修厥德。永言配命另绩,自求多福儒陨。殷之未喪師,克配上帝笋籽。宜鑒于殷蹦漠,駿命不易!

命之不易车海,無遏爾躬笛园。宣昭義問,有虞殷自天侍芝。上天之載研铆,無聲無臭。儀刑文王州叠,萬邦作孚棵红。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

文王神靈升上天,在天上光明顯耀咧栗。周雖是古老的邦國逆甜,承受天命建立新王朝。這周朝光輝榮耀致板,上天的意旨完全遵照忆绰。文王神靈升降天庭,在天帝身邊多么崇高可岂。

勤勉進取的文王错敢,美名永遠傳揚人間。上天厚賜他興起周邦,也賞賜子孫宏福無邊稚茅。文王的子孫后裔纸淮,世世代代繁衍綿延。凡周朝繼承爵祿的卿士亚享,累世都光榮尊顯咽块。

累世都光榮尊顯,深謀遠慮恭謹辛勤欺税。賢良優(yōu)秀的眾多人才侈沪,在這個王國降生。王國得以成長發(fā)展晚凿,他們是周朝棟梁之臣亭罪。眾多人才濟濟一堂,文王可以放心安寧歼秽。

文王的風度莊重而恭敬应役,行事光明正大又謹慎。偉大的天命所決定燥筷,商的子孫成了周的屬臣箩祥。商的那些子孫后代,人數眾多算不清肆氓。上天既已降下意旨袍祖,就臣服周朝順應天命。

商的子孫臣服周朝谢揪,可見天命無常會改變蕉陋。歸順的殷貴族服役勤敏,在京師祭饗作陪伴键耕。他們在祼禮上服役,身穿祭服頭戴殷冕柑营。為王獻身的忠臣屈雄,要感念你的祖先。

感念你祖先的意旨官套,修養(yǎng)自身的德行酒奶。長久地順應天命,才能求得多種福分奶赔。商沒有失去民心時惋嚎,也能與天意相稱。應該以殷為戒鑒站刑,天命不是不會變更另伍。

天命不是不會改變,你自身不要自絕于天。傳布顯揚美好的名聲摆尝,依據天意審慎恭虔温艇。上天行事總是這樣,沒聲音沒氣味可辨堕汞。效法文王的好榜樣勺爱,天下萬國信服永遠。

注釋解釋

文王:姬姓讯检,名昌琐鲁,周王朝的締造者。

於(wū):嘆詞人灼,猶“嗚”围段、“啊”。昭:光明顯耀挡毅。

舊邦:邦蒜撮,猶“國”。周在氏族社會本是姬姓部落跪呈,后與姜姓聯合為部落聯盟段磨,在西北發(fā)展。周立國從堯舜時代的后稷算起耗绿。

命:天命苹支,即天帝的意旨。古時奴隸制和封建制國家的君主宣揚自身承受天命來統(tǒng)治天下误阻。周本來是西北一個小國债蜜,曾臣服于商王朝,文王使周發(fā)展強大究反,獨立稱王.奠定滅商的基礎寻定,遺命其子姬發(fā):武王)伐商,建立新興的王朝精耐。

有周:這周王朝狼速。有,指示性冠詞卦停。不(pī):同“丕”向胡,大。

時:是惊完。

陟降:上行曰陟僵芹,下行曰降。

左右:猶言身旁小槐。

亹(wěi)亹:勤勉不倦貌拇派。

令聞:美好的名聲。不已:無盡。

陳錫:陳攀痊,猶“重”桐腌、“屢”;錫苟径,賞賜案站。哉:“載”的假借,初棘街、始蟆盐。

侯:乃。孫子:子孫遭殉。

本支:以樹木的本枝比喻子孫蕃衍石挂。

士:這里指統(tǒng)治周朝享受世祿的公侯卿士百官。

亦世:猶“奕世”险污,即累世痹愚。

厥:其。猶:同“猷”蛔糯,謀劃拯腮。翼翼:恭謹勤勉貌。

思:語首助詞蚁飒《溃皇:美、盛淮逻。

克:能琼懊。

楨(zhēn):支柱、骨干爬早。王宗石《詩經分類詮釋》據《泻哒桑勘記》謂“楨”字唐石經初刻“楨”,后改為“禎”筛严,“禎”醉旦,吉祥福慶之意。此說亦通脑漫。

濟濟:有盛多髓抑、整齊美好咙崎、莊敬諸義优幸。

穆穆:莊重恭敬貌。

緝熙:光明褪猛。敬止:敬之网杆,嚴肅謹慎。止猶“之”。

假:大碳却。

有:得有队秩。

其麗不億:其數極多。麗昼浦,數馍资;不,語助詞关噪;億鸟蟹,周制十萬為億,這里只是概數使兔,極言其多建钥。

周服:服周。

靡常:無常虐沥。

殷士膚敏:殷士熊经,歸降的殷商貴族。膚欲险,繁體作“膚”镐依,《說文》曰:“膚,籀文臚盯荤〔雎穑”有陳禮時陳序禮器之意。膚敏秋秤,即勤敏地陳序禮器宏粤。

祼(guàn):古代一種祭禮,在神主前面鋪白茅灼卢,把酒澆茅上绍哎,像神在飲酒。將:行鞋真。

常服:祭事規(guī)定的服裝崇堰。黼(fǔ):古代有白黑相間花紋的衣服。冔(xú):殷冕涩咖。

藎臣:忠臣海诲。

無:語助詞,無義檩互。

聿:發(fā)語助詞特幔。

永言:久長。言同“焉”闸昨,語助詞蚯斯。配命:與天命相合薄风。配,比配拍嵌,相稱遭赂。

喪師:指喪失民心。喪横辆,亡撇他、失;師狈蚤,眾逆粹、眾庶。

克配上帝:可以與上帝之意相稱炫惩。

駿命:大命僻弹,也即天命。駿他嚷,大蹋绽。

遏:止、絕筋蓖。爾躬:你身卸耘。

宣昭:宣明傳布。義問:美好的名聲粘咖。義蚣抗,善;問瓮下,通“聞”翰铡。

有:又。虞:審察讽坏、推度锭魔。殷:于省吾《澤螺居詩經新證》謂為“依”之借字。

載:行事路呜。

臭(xiù):味迷捧。

儀刑:效法。刑胀葱,同“型”漠秋,模范,儀法抵屿,模式庆锦。

孚:信服。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這篇詩是《大雅》的首篇晌该,歌頌周王朝的奠基者文王姬昌肥荔。朱熹《詩集傳》據《呂氏春秋·古樂》篇為此詩解題曰:“周人追述文王之德,明國家所以受命而代殷者朝群,皆由于此燕耿,以戒成王〗郑”這指明此詩創(chuàng)作在西周初年誉帅,作者是周公。后世說《詩》右莱,多從此說蚜锨。余培林《詩經正詁》說:“觀詩中文字,懇切叮嚀慢蜓,諄諄告戒亚再,……故其說是也。至此詩之旨晨抡,四字可以盡之氛悬,曰:‘敬天法祖≡胖’”此論可謂簡明的當如捅。

《詩經》中有多篇歌頌文王的詩,而序次以此篇為首调煎,因為它的作者是西周王朝的政治代表人物镜遣、被頌揚為“圣人”的周公,詩的內容表達了重大的政治主題士袄,對西周統(tǒng)治階級具有現實的和長遠的重要政治意義悲关。

歌頌文王,是《雅》娄柳、《頌》的基本主題之一坚洽。這是因為文王是周人崇敬的祖先,偉大的民族英雄西土,周王國的締造者讶舰。姬昌積五十年的艱苦奮斗,使僻處于西北的一個農業(yè)小國需了,逐漸發(fā)展為與殷商王朝抗衡的新興強國跳昼,他奠定了新王朝的基礎;他又是聯合被侵略被壓迫的各民族肋乍,結成統(tǒng)一戰(zhàn)線鹅颊,反抗殷商王朝暴虐統(tǒng)治的政治聯盟的領袖;他組織的軍事力量和政治力量墓造,在他生前已經完成對殷王朝的三面包圍堪伍,完成了滅商的決戰(zhàn)準備锚烦;他采取比較開明的政策,以代天行道帝雇、反對暴政實行“仁德”為旗幟涮俄,適合當時各民族各階級反對暴虐統(tǒng)治與奴隸要求解放的時代潮流,因而得到各族人民的擁護尸闸。他死后三年彻亲,武王繼承他的遺志,運用他組織的力量吮廉,抬著他的木主伐商苞尝,一戰(zhàn)成功,推翻了殷商奴隸主政權宦芦,建立了比較開明的周王朝宙址。文王是當之無愧的周王國國父,對他的歌頌调卑,自然成為許多詩篇的共同主題曼氛。每個時代都曾產生自己時代的頌歌,歌頌自己時代深受愛戴的政治領袖令野,歌頌為自己的民族舀患、階級、國家建立功業(yè)的英雄气破,歌頌文王的詩篇聊浅,就是在上述現實基礎上理所當然的歷史產物。

如同每個時代的頌歌都體現它們產生時的時代精神现使,文王頌歌也打上奴隸制向封建制過渡時期的時代烙印低匙。詩篇歌頌他是天之子,具有非凡的人格和智慧碳锈,是道德的楷模顽冶,天意的化身,賜予人民光明和幸福的恩主售碳,是把他神圣化强重、偶像化了。

這篇詩與其他的文王頌歌有相同之處贸人,也有不同之處间景。除了歌頌之外,作者還以深謀遠慮艺智、富有政治經驗的政治家的識見倘要,向時王和全宗族的既得利益者,提出敬天法祖十拣、以殷為鑒的告戒封拧,以求得周王朝的長治永安志鹃。

全詩七章,每章八句泽西。第一章言文王得天命興國曹铃,建立新王朝是天帝意旨;第二章言文王興國福澤子孫宗親尝苇,子孫百代得享福祿榮耀;第三章言王朝人才眾多得以世代繼承傳統(tǒng)埠胖;第四章言因德行而承天命興周代殷糠溜,天命所系,殷人臣服直撤;第五章言天命無常非竿,曾擁有天下的殷商貴族已成為服役者;第六章言以殷為鑒谋竖,敬天修德红柱,才能天命不變,永保多福蓖乘;第七章言效法文王的德行和勤勉锤悄,就可以得天福佑,長治久安嘉抒。

很明顯零聚,貫穿全詩始終的是從殷商繼承下來,又經過重大改造的天命論思想些侍。天命論本來是殷商奴隸主的政治哲學隶症,即“君權神授”,統(tǒng)治者的權力是天帝賜予的岗宣,奉行天的旨意實行在人間的統(tǒng)治蚂会,統(tǒng)治者所做的一切都是天意,天意永遠不會改變耗式。周王朝推翻殷商的統(tǒng)治胁住,也借用天命,作為自己建立統(tǒng)治的理論根據刊咳,而吸取殷商亡國的經驗教訓措嵌,提出“天命無常”芦缰、“唯德是從”企巢,上天只選擇有德的人來統(tǒng)治天下,統(tǒng)治者失德让蕾,便會被革去天命浪规,而另以有德者來代替或听,文王就是以德而代殷興周的。所以文王的子孫要以殷為鑒笋婿,敬畏上天誉裆,效法文王的德行,才能永保天命缸濒。這是此詩的中心思想足丢。

全詩沒有空發(fā)議論,而是通過對文王功業(yè)和德行的歌頌庇配,以事實為依據斩跌,動之以情,曉之以理捞慌。如歌頌文王福澤百世耀鸦,啟發(fā)對文王恩德的感戴之情,弦外之音就是:如果沒有文王創(chuàng)立的王朝啸澡,就沒有今日和后世的榮顯袖订。作者又以殷商的亡國為鑒戒,殷商人口比原來的周國多得多嗅虏,卻因喪失民心而失敗洛姑,再用殷貴族淪為周朝的服役者這一事實,引起警戒皮服。全詩懇切叮嚀吏口,諄諄教導,有勸勉冰更,有鼓勵产徊,有啟發(fā),有引導蜀细,理正情深舟铜,表現了老政治家對后生晚輩的苦口婆心。在文王頌歌中奠衔,這是思想深刻谆刨、藝術也較為成功的一篇。

全詩七章归斤,章八句痊夭,五十六句中除三句五言外,均為四言脏里,章句結構整齊她我。每章換韻,韻律和諧。最突出之處番舆,是詩中成功地運用了連珠頂真的修辭技巧:前章與后章的詞句相連鎖酝碳,后章的起句承接前章的末句,或全句相重恨狈,或后半句相重疏哗,這樣,語句聯禾怠,詩義貫串返奉,宛如一體。這篇詩的蟬聯吗氏,除了結構緊湊芽偏,還起換韻作用,如姚際恒《詩經通論》所說:“每四句承上語作轉韻牲证,委委屬屬哮针,連成一片关面。曹植《贈白馬王彪詩》本此坦袍。”方玉潤《詩經原始》還說:“曹詩只起落相承等太,此則中間換韻亦相承不斷捂齐,詩格尤奇∷趼眨”

作者介紹
文王的古詩
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

文王在上喊递,於昭於天。-原文翻譯賞析-文王

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人