出自魏晉陳琳的《飲馬長城窟行》
飲馬長城窟,水寒傷馬骨模燥。
往謂長城吏咖祭,慎莫稽留太原卒!
官作自有程蔫骂,舉筑諧汝聲么翰!
男兒寧當(dāng)格斗死,何能怫郁筑長城辽旋。
長城何連連浩嫌,連連三千里。
邊城多健少戴已,內(nèi)舍多寡婦固该。
作書與內(nèi)舍,便嫁莫留住糖儡。
善事新姑嫜,時時念我故夫子怔匣!
報書往邊地握联,君今出語一何鄙?
身在禍難中每瞒,何為稽留他家子金闽?
生男慎莫舉,生女哺用脯剿骨。
君獨不見長城下代芜,死人骸骨相撐拄。
結(jié)發(fā)行事君浓利,慊慊心意關(guān)挤庇。
明知邊地苦钞速,賤妾何能久自全?
放馬飲水長城窟嫡秕,泉水寒冷傷馬骨渴语。
找到長城的官吏對他說,“千萬別再留滯太原的勞役卒昆咽!”
(當(dāng)官的說:)“官家的工程有期限驾凶,快打夯土齊聲喊!”
(太原差役說:)“男兒自當(dāng)格斗死掷酗,怎能抑郁造長城调违?”
長城綿綿無邊際,綿延不斷三千里泻轰。
邊城無數(shù)服役的青壯年翰萨,家鄉(xiāng)無數(shù)的妻子孤獨居。
捎書帶信與妻子:“快快重嫁不要等糕殉!
嫁后好好伺侯新公婆亩鬼,時時記住不要忘了我這個舊男人“⒌”
妻子回書到邊地雳锋,(妻子信中質(zhì)問:)“你如今說話怎么這么難聽?”
(太原差役信中說:)“身陷禍難回不去羡洁,為什么還留住人家女兒不放呢玷过?
生下男孩千萬不要養(yǎng),生下女孩用肉來哺筑煮。
你難道沒有看見長城下辛蚊,死人的骸骨相交叉?”
(妻子信中說:)“嫁你就該隨著你真仲,想來不夠牽記你袋马。
明明知道邊地苦,我怎能長久活著求自保秸应?”
飲馬長城窟行:漢樂府舊題虑凛,屬《相和歌·瑟調(diào)曲》。長城窟软啼,長城側(cè)畔的泉眼桑谍。窟祸挪,泉窟锣披,泉眼。酈道元《水經(jīng)注》說“余至長城,其下有泉窟雹仿,可飲馬增热。”
慎莫:懇請語氣盅粪,千萬不要钓葫。慎,小心票顾,千萬础浮,這里是告誡的語氣〉旖荆稽留:滯留豆同,阻留,指延長服役期限含鳞。太原:秦郡名影锈,約在今山西省中部地區(qū)。這句是役夫們對長城吏說的話蝉绷。
官作:官府的工程鸭廷,指筑城任務(wù)而言。程:期限熔吗。
筑:夯類等筑土工具辆床。諧汝聲:喊齊你們打夯的號子。這是長城吏不耐煩地回答太原卒們的話桅狠。
寧當(dāng):寧愿讼载,情愿。格斗:搏斗中跌。
怫(fú)郁:煩悶咨堤,憋著氣。
連連:形容長而連綿不斷的樣子漩符。
健少:健壯的年輕人一喘。
內(nèi)舍:指戍卒的家中。寡婦:指役夫們的妻子陨仅,古時凡獨居守候丈夫的婦人皆可稱為寡婦津滞。
事:侍奉。姑嫜(zhāng):婆婆和公公灼伤。
故夫子:舊日的丈夫。以上三句是役夫給家中妻子信中所說的話咪鲜。
報書:回信狐赡。
鄙:粗野,淺薄疟丙,不通情理颖侄。這是役夫的妻子回答役夫的話鸟雏。
他家子:猶言別人家女子,這里指自己的妻子览祖。這是戍卒在解釋他讓妻子改嫁的苦衷孝鹊。
舉:本義指古代給初生嬰兒的洗沐禮,后世一般用為“撫養(yǎng)”之義展蒂。
哺:喂養(yǎng)又活。脯:干肉,臘肉锰悼。
撐拄:支架柳骄。骸骨相互撐拄,可見死人之多箕般。以上四句是化用秦時民謠:“生男慎勿舉耐薯,生女哺用脯,不見長城下丝里,尸骸相支拄曲初。”
結(jié)發(fā):指十五歲杯聚,古時女子十五歲開始用笄結(jié)發(fā)臼婆,表示成年。行:句中助詞械媒,如同現(xiàn)代漢語的“來”目锭。
慊慊(qiàn):空虛苦悶的樣子,這里指兩地思念纷捞。關(guān):牽連痢虹。
久自全:長久地保全自己。自全主儡,獨自活著奖唯。以上四句是說,自從和你結(jié)婚以來糜值,我就一直痛苦地關(guān)心著你丰捷。你在邊地所受的苦楚我是明白的,如果你要死了寂汇,我自己又何必再長久地茍活下去呢病往?這是役夫的妻子回答役夫的話。
本詩用樂府舊題骄瓣,以秦代統(tǒng)治者驅(qū)使百姓修筑長城的史實為背景停巷,通過筑城役卒夫妻對話,揭露了無休止的徭役,給人民帶來的深重災(zāi)難畔勤。詩中用書信往返的對話形式蕾各,揭示了男女主人公的內(nèi)心世界和他們彼此間地深深牽掛,贊美了筑城役卒夫妻生死不渝的高尚情操庆揪。語言簡潔生動式曲,真摯感人。
第一層(1—8句)缸榛,寫筑城役卒與長城吏的對話:
“飲馬長城窟吝羞,水寒傷馬骨∽械В”讓馬飲水脆贵,只得到那長城下山石間的泉眼,那里的水是那么的冰冷起暮,以致都傷及到了馬的骨頭里卖氨。
“往謂長城吏,慎莫稽留太原卒负懦!”一位筑城役卒跑去對監(jiān)修長城的官吏懇求說:你們千萬不要長時間的滯留我們這些來自太原的役卒巴厕唷!
“官作自有程纸厉,舉筑諧汝聲系吭!”監(jiān)修長城的官吏說:官府的工程自有一定的期限,哪能由你們說了算颗品!趕緊拿起工具肯尺,大家一齊唱打夯的號子,盡力干活去吧躯枢!
“男兒寧當(dāng)格斗死则吟,何能怫郁筑長城〕澹”筑城役卒心里想:男子漢大丈夫氓仲,寧愿上戰(zhàn)場在與敵人的廝殺中為國捐軀,怎么能夠滿懷郁悶地一天天地修筑長城呢得糜?
第二層(9—12句)敬扛,過渡段,承上啟下:
“長城何連連朝抖,連連三千里啥箭。”長城啊長城治宣,是那么的蜿蜒曲折捉蚤,它一直連綿了三千里遠(yuǎn)抬驴。
“邊城多健少炼七,內(nèi)舍多寡婦缆巧。”邊城多的是健壯的年輕男人豌拙,家中大多只剩下獨居的女人了陕悬。
第三層(13—28句)寫筑城役卒與妻子的書信對話:
“作書與內(nèi)舍,便嫁莫留住按傅∽匠”這位筑城役卒寫信給在家的妻子說:你趕緊趁年輕改嫁吧,不必留在家里等了唯绍。
“善待新姑嫜拼岳,時時念我故夫子!”你要好好服侍新的公公婆婆况芒,也要時時想念著原來的丈夫跋е健!
“報書往邊地绝骚,君今出語一何鄙耐版?”妻子在送往邊地的信中說:你把我當(dāng)成什么人了,你這時候還說出這么淺薄的話來压汪?
“身在禍難中粪牲,何為稽留他家子?”筑城役卒回信說:我自己處在禍難當(dāng)中止剖,也許今生我們再也沒有團(tuán)圓的可能了腺阳,為什么要去拖累別人家的女兒呢?
“生男慎莫舉穿香,生女哺用脯亭引。”將來如果你生了男孩扔水,千萬不要去養(yǎng)育他痛侍;如果生下女孩,就用干肉精心地?fù)狃B(yǎng)她吧魔市!
“君獨不見長城下主届,死人骸骨相撐拄〈拢”你難道沒看見長城的下面君丁,死人尸骨累累,重重疊疊地相互支撐著将宪,堆積在一塊嗎绘闷?
“結(jié)發(fā)行事君橡庞,慊慊心意關(guān)∮≌幔”妻子回信說:我自從結(jié)婚嫁給你扒最,就一直伺候著你,對你身在邊地华嘹,心里雖然充滿了哀怨吧趣,可時時牽掛著你啊。
“明知邊地苦耙厚,賤妾何能久自全强挫?”現(xiàn)在我明明知道在邊地筑城是那么地艱苦,我又怎么能夠自私地圖謀長久地保全自己呢薛躬?
陳琳 : 陳琳(?-217年)诡曙,字孔璋臀叙,廣陵射陽人。東漢末年著名文學(xué)家价卤,“建安七子”之一劝萤。生年無確考,惟知在“建安七子”中比較年長慎璧,約與孔融相當(dāng)床嫌。漢靈帝末年,任大將軍何進(jìn)主簿胸私。何進(jìn)為誅