出自隋代杜公瞻的《詠同心芙蓉》
灼灼荷花瑞宏粤,亭亭出水中。
一莖孤引綠灼卢,雙影共分紅绍哎。
色奪歌人臉,香亂舞衣風鞋真。
名蓮自可念崇堰,況復兩心同。
鮮艷明亮的荷花代表著祥瑞,亭亭玉立站在水中海诲。
一根花莖引出翠綠之色繁莹,兩個花朵分用一片鮮紅。
花顏好像拿走了歌伎的面色特幔,香氣迷亂好像舞動衣服引起的微風咨演。
這樣的蓮花必然會互相思念,更何況它們的心是在一起的蚯斯。
灼灼:明亮貌雪标。
況復:何況,況且溉跃。
杜公瞻 : 杜公瞻打洼,生卒年不詳龄糊,隋代文學家。中山曲陽(今河北保定一帶)人募疮。隋衛(wèi)尉杜臺卿侄子炫惩,官安陽令,曾奉敕編纂《編珠》阿浓,今存詩一首他嚷。杜公瞻為宗懔《荊楚歲時記》作注,并有意識地將《荊