出自清代妙信的《九日酬諸子》
不負(fù)東籬約伏社,攜尊過草堂。
遠(yuǎn)天連樹杪塔淤,高月薄衣裳摘昌。
握手經(jīng)年別,驚心九日霜高蜂。
諸君才絕世聪黎,獨(dú)步許誰強(qiáng)。
東籬約:指到東籬下去觀賞菊花备恤。典出東晉陶淵明詩“采菊東籬下”稿饰。尊:本指酒杯,這里還含其他酒具露泊。草堂:指作者隱修的寺庵喉镰,以其簡陋而稱。
樹杪:樹梢滤淳。高月句:謂月亮升得很高梧喷,天氣很清涼,身上的衣服顯得單薄了脖咐。
經(jīng)年:常年铺敌。九日霜:指農(nóng)歷九月初九,已至深秋屁擅,已是降霜的季節(jié)偿凭。
絕世:冠絕當(dāng)代,舉世無雙派歌。獨(dú)步:獨(dú)一無二弯囊,一時(shí)無兩痰哨。常用以比喻杰出人材。