出自 唐代 李約 《過(guò)華清宮》
君王游樂(lè)萬(wàn)機(jī)輕,一曲霓裳四海兵痢法。
玉輦升天人已盡狱窘,故宮猶有樹(shù)長(zhǎng)生。(猶有 一作:惟有)
君主追求淫逸财搁,將國(guó)計(jì)民生的大事看得很輕蘸炸。結(jié)果,兵變作亂尖奔。
帝后升天搭儒,惟有千年長(zhǎng)生樹(shù)仍直直地長(zhǎng)在那里。
霓裳:指霓裳羽衣曲提茁。
玉輦:天子所乘之車淹禾,以玉為飾,又稱玉輅茴扁。
華清宮铃岔,中國(guó)古代離宮,以溫泉湯池著稱峭火,在今陜西省西安市臨潼區(qū)驪山北麓毁习。據(jù)文獻(xiàn)記載,秦始皇曾在此“砌石起宇”卖丸,西漢纺且、北魏、北周坯苹、隋代亦建湯池隆檀。華清宮在后世名聲大噪,唐玄宗、楊貴妃二人功不可沒(méi)恐仑。而歷來(lái)以“華清宮”為題材的詠史詩(shī)泉坐,也基本都是唐玄宗、楊貴妃二人密切相聯(lián)裳仆。李約的《過(guò)華清宮》就是其中的一首腕让,此詩(shī)通過(guò)詠史抒懷,諷刺統(tǒng)治者荒淫誤國(guó)歧斟,感嘆王朝興衰纯丸,抒發(fā)黍離之悲。
首句就直斥玄宗皇帝:作為一國(guó)之君静袖,玄宗皇帝耽于享樂(lè)觉鼻,追求淫逸,反把國(guó)計(jì)民生的大事看得很輕队橙。第二句用“一曲霓裳”一筆帶過(guò)唐玄宗坠陈、楊貴妃二人沉醉于歌舞的享受生活【杩担“四海兵”三字仇矾,是唐玄宗、楊貴妃二人耽于享樂(lè)解总、追求淫逸所釀成的苦果:導(dǎo)致安史之亂的爆發(fā)贮匕,使盛唐走向了衰微。這與杜牧的“霓裳一曲千峰上花枫,舞破中原始下來(lái)”有異曲同工之妙刻盐。君王以“萬(wàn)機(jī)”為輕,卻以享樂(lè)為重乌昔,釀成亡國(guó)之大禍必在情理之中隙疚,正所謂“憂勞可以興國(guó),逸豫可以亡身”磕道。三供屉、四兩句是詩(shī)人目睹華清宮的景象:帝妃早已升天作古,只有四季“長(zhǎng)生”的樹(shù)木溺蕉,見(jiàn)證了華清宮的興衰伶丐。
這首詩(shī)主要采用對(duì)比的手法:昔日霓裳羽衣,歌舞升平疯特;今朝雜樹(shù)叢生哗魂,宮殿荒涼。
李約 : [唐]宗室组题,字在博葫男,一作存博。鄭王元懿玄孫崔列,勉子梢褐,官兵部員外郎。有畫(huà)癖赵讯,聞一士人家有張璪所繪松石幛子盈咳,乃詣購(gòu)其家,弱妻已練為衣裹边翼。唯得兩幅鱼响,雙柏一石,嗟惋久之讯私,作繪練記热押。以