《朱子家訓(xùn)》原文及欣賞
《朱子家訓(xùn)》精辟地闡明了修身治家之道是一篇家教名著允蜈。以下是小編跟大家分享《朱子家訓(xùn)》原文及欣賞,希望對(duì)大家能有所幫助蒿柳!
《朱子家訓(xùn)》原文
黎明即起饶套,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔垒探,
既昏便息妓蛮,關(guān)鎖門(mén)戶(hù),必親自檢點(diǎn)圾叼。
一粥一飯蛤克,當(dāng)思來(lái)之不易;半絲半縷夷蚊,恒念物力維艱构挤。
宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井撬码。
自奉必須儉約儿倒,宴客切勿流連。
器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉夫否;飲食約而精彻犁,園蔬愈珍饈。
勿營(yíng)華屋凰慈,勿謀良田汞幢。
三姑六婆,實(shí)淫盜之媒微谓;婢美妾嬌森篷,非閨房之福。
童仆勿用俊美豺型,妻妾切忌艷妝仲智。
祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠(chéng)姻氨;子孫雖愚钓辆,經(jīng)書(shū)不可不讀。
居身務(wù)期質(zhì)樸肴焊,教子要有義方前联。
莫貪意外之財(cái),莫飲過(guò)量之酒娶眷。
與肩挑貿(mào)易似嗤,毋占便宜;見(jiàn)窮苦親鄰届宠,須加溫恤烁落。
刻薄成家,理無(wú)久享豌注;倫常乖舛顽馋,立見(jiàn)消亡。
兄弟叔侄幌羞,須分多潤(rùn)寡;長(zhǎng)幼內(nèi)外竟稳,宜法肅辭嚴(yán)属桦。
聽(tīng)婦言,乖骨肉他爸,豈是丈夫聂宾;重資財(cái),薄父母诊笤,不成人子系谐。
嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女纪他,勿計(jì)厚奩鄙煤。
見(jiàn)富貴而生諂容者,最可恥茶袒;遇貧窮而作驕態(tài)者梯刚,賤莫甚。
居家戒爭(zhēng)訟薪寓,訟則終兇亡资;處世戒多言,言多必失向叉。
勿恃勢(shì)力而凌逼孤寡锥腻;毋貪口腹而恣殺牲禽。
乖僻自是母谎,悔誤必多瘦黑;頹惰自甘,家道難成销睁。
狎昵惡少供璧,久必受其累;屈志老成冻记,急則可相依睡毒。
輕聽(tīng)發(fā)言,安知非人之譖訴冗栗,當(dāng)忍耐三思演顾;
因事相爭(zhēng),焉知非我之不是隅居,須平心暗想钠至。
施惠無(wú)念,受恩莫忘胎源。
凡事當(dāng)留余地棉钧,得意不宜再往。
人有喜慶涕蚤,不可生妒忌心宪卿;人有禍患,不可生喜幸心万栅。
善欲人見(jiàn)佑钾,不是真善;惡恐人知烦粒,便是大惡休溶。
見(jiàn)色而起淫心,報(bào)在妻女;匿怨而用暗箭兽掰,禍延子孫芭碍。
家門(mén)和順,雖饔飧不濟(jì)禾进,亦有余歡豁跑;
國(guó)課早完,即囊橐無(wú)余泻云,自得至樂(lè)艇拍。
讀書(shū)志在圣賢,非徒科第宠纯;為官心存君國(guó)卸夕,豈計(jì)身家。
守分安命婆瓜,順時(shí)聽(tīng)天快集。為人若此,庶乎近焉廉白。
《朱子家訓(xùn)》翻譯/譯文
作為國(guó)君个初,最重要的是懷有仁慈的心。作為臣子猴蹂,最重要的則是忠誠(chéng)院溺。為人父,最重要的是慈愛(ài)磅轻;為人子珍逸,最要緊的則是孝道。作人的兄長(zhǎng)聋溜,最要緊的是友愛(ài)弟妹谆膳;作為弟妹,則要恭敬兄長(zhǎng)撮躁。作丈夫的漱病,最重要的是態(tài)度平和,作妻子的把曼,則必須重視溫柔的作用缨称。與師長(zhǎng)相處,最重要的是合乎禮祝迂;與朋友相交,最重要的則是講信用器净。遇見(jiàn)老者型雳,當(dāng)有尊敬之心;看見(jiàn)幼者,當(dāng)有慈愛(ài)之心纠俭。對(duì)品德高尚的人沿量,雖然年紀(jì)比我小,我也應(yīng)當(dāng)尊敬他冤荆;對(duì)那些素行不端者朴则,雖年紀(jì)比我大,我們也該離他遠(yuǎn)點(diǎn)钓简。
千萬(wàn)不要談?wù)搫e人的短處乌妒,更不可以仗侍著自己的長(zhǎng)處而自以為了不起。對(duì)人有恨意外邓,化解之道就在于檢查自己是否站在合于道義的一方撤蚊;對(duì)于那些自己所怨恨的人,則應(yīng)以平直的心態(tài)损话,正常地對(duì)待他們侦啸。隨便遇到什么樣的環(huán)境,都當(dāng)心平氣和地接受丧枪。別人有小過(guò)錯(cuò)光涂,則應(yīng)有包容之心;別人犯了較大的過(guò)錯(cuò)拧烦,則應(yīng)將正確合理的作法明白告訴他忘闻。不要以為只是一件小小的善事而不去做,更不可以認(rèn)為是小小的壞事而大膽地去做屎篱。別人的缺點(diǎn)服赎,(面對(duì)他人時(shí))我們應(yīng)幫他稍加掩蓋;別人的優(yōu)點(diǎn)交播,則應(yīng)該幫他宣揚(yáng)重虑。處世不應(yīng)為了私事而與人結(jié)仇;治家更要注意不可因?yàn)樗叫亩胁还降淖鞣ㄇ厥俊2灰鰮p人利己的事缺厉,不要有妒賢嫉能的心態(tài)。遇到不順的事情隧土,切勿因氣憤而求一時(shí)之快提针;不要違背正常的行為規(guī)范而去傷害別的物體。遇有不合正義的發(fā)財(cái)機(jī)會(huì)曹傀,則應(yīng)該放棄辐脖;遇到合情合理的事情,則不妨從事皆愉。
古圣先賢所流傳下來(lái)的經(jīng)典嗜价,不可以不讀艇抠;待人的合理規(guī)范與處世的`正當(dāng)態(tài)度,則不可不知久锥。對(duì)后代子孫家淤,不能不重視教育;對(duì)仆人幫傭瑟由,則必須能體諒關(guān)懷絮重。數(shù)千年的文化傳統(tǒng)不可不尊敬;遇到災(zāi)變打擊歹苦,則不可不相互扶持青伤。謹(jǐn)守本分,必須有賴(lài)于了解做人的基本規(guī)范暂氯;而我們一生的命運(yùn)潮模,則是由老天來(lái)決定。一個(gè)人能做到以上各點(diǎn)痴施,則老天必定會(huì)來(lái)相助的擎厢。這些基本的道理,都是日常生活中隨處可做的辣吃。就像衣服之于身體动遭,飲食之于口腹,是每天都不可離開(kāi)神得,每天都不可缺少的厘惦。我們對(duì)這些基本的生活道理,怎可不重視呢哩簿?
《朱子家訓(xùn)》注釋
(原文):黎明即起宵蕉,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔节榜;既昏便息羡玛,關(guān)鎖門(mén)戶(hù),必親自檢點(diǎn)宗苍。
(注釋?zhuān)和コ和ピ骸?/p>
(譯文):每天早晨黎明就要起床稼稿,先用水來(lái)灑濕庭堂內(nèi)外的地面然后掃地,使庭堂內(nèi)外整潔讳窟;到了黃昏便要休息并親自查看一下要關(guān)鎖的門(mén)戶(hù)让歼。
(原文):一粥一飯,當(dāng)思來(lái)處不易丽啡;半絲半縷谋右,恒念物力維艱。
(譯文):對(duì)于一頓粥或一頓飯补箍,我們應(yīng)當(dāng)想著來(lái)之不易倚评;對(duì)于衣服的半根絲或半條線(xiàn)浦徊,我們也要常念著這些物資的產(chǎn)生是很艱難的。
(原文):宜未雨而綢繆天梧,毋臨渴而掘井。
(注釋?zhuān)何从甓I繆(chóumóu):天還未下雨霞丧,應(yīng)先修補(bǔ)好屋舍門(mén)窗呢岗,喻凡事要預(yù)先作好準(zhǔn)備。
(譯文):凡事先要準(zhǔn)備蛹尝,像沒(méi)到下雨的時(shí)候后豫,要先把房子修補(bǔ)完善,不要“臨時(shí)抱佛腳”突那,像到了口渴的時(shí)候挫酿,才來(lái)掘井。
(原文):自奉必須儉約愕难,宴客切勿流連早龟。
(譯文):自己生活上必須節(jié)約,聚會(huì)在一起吃飯切勿流連忘返猫缭。
(原文):器具質(zhì)而潔葱弟,瓦缶勝金玉;飲食約而精猜丹,園蔬愈珍饈芝加。
(注釋?zhuān)和唧荆╢ǒu):瓦制的器具。珍饈(xiū):珍奇精美的食品射窒。
(譯文):餐具質(zhì)樸而干凈藏杖,雖是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好脉顿;食品節(jié)約而精美蝌麸,雖是園里種的蔬菜,也勝于山珍海味弊予。
(原文):勿營(yíng)華屋祥楣,勿謀良田。
(譯文):不要營(yíng)造華麗的房屋汉柒,不要圖買(mǎi)良好的田園误褪。
(原文):三姑六婆,實(shí)淫盜之媒碾褂;婢美妾嬌兽间,非閨房之福。
(譯文):社會(huì)上不正派的女人正塌,都是*淫和盜竊的媒介嘀略;美麗的婢女和嬌艷的姬妾恤溶,不是家庭的幸福。
(原文):童仆勿用俊美帜羊,妻妾切忌艷裝咒程。
(譯文):家僮、奴仆讼育,不可雇用英俊美貌的帐姻,妻、妾切不可有艷麗的妝飾奶段。
(原文):祖宗雖遠(yuǎn)饥瓷,祭祀不可不誠(chéng);子孫雖愚痹籍,經(jīng)書(shū)不可不讀呢铆。
(譯文):祖宗雖然離我們年代久遠(yuǎn)了,祭祀?yún)s仍要虔誠(chéng)蹲缠;子孫即使愚笨棺克,教育也是不容怠慢的。
(原文):居身務(wù)期質(zhì)樸吼砂,教子要有義方逆航。
(注釋?zhuān)毫x方:做人的正道。
(譯文):自己生活節(jié)儉渔肩,以做人的正道來(lái)教育子孫因俐。
(原文):勿貪意外之財(cái),勿飲過(guò)量之酒周偎。
(譯文):不要貪不屬于你的財(cái)抹剩,不要喝過(guò)量的酒。
(原文):與肩挑貿(mào)易蓉坎,毋占便宜澳眷;見(jiàn)貧苦親鄰,須加溫恤蛉艾。
(譯文):和做小生意的挑販們交易钳踊,不要占他們的便宜,看到窮苦的親戚或鄰居勿侯,要關(guān)心他們拓瞪,并且要對(duì)他們有金錢(qián)或其它的援助。
(原文):刻薄成家助琐,理無(wú)久享祭埂;倫常乖舛,立見(jiàn)消亡。
(注釋?zhuān)汗遭叮╟huǎn):違背兵钮。
(譯文):對(duì)人刻薄而發(fā)家的蛆橡,絕沒(méi)有長(zhǎng)久享受的道理舌界。行事違背倫常的人,很快就會(huì)消滅泰演。
(原文):兄弟叔侄呻拌,需分多潤(rùn)寡;長(zhǎng)幼內(nèi)外睦焕,宜法肅辭嚴(yán)柏锄。
(譯文):兄弟叔侄之間要互相幫助,富有的要資助貧窮的复亏;一個(gè)家庭要有嚴(yán)正的規(guī)矩,長(zhǎng)輩對(duì)晚輩言辭應(yīng)莊重缭嫡。
(原文):聽(tīng)婦言缔御,乖骨肉,豈是丈夫妇蛀?重資財(cái)耕突,薄父母,不成人子评架。
(譯文):聽(tīng)信婦人挑撥眷茁,而傷了骨肉之情,那里配做一個(gè)大丈夫呢纵诞?看重錢(qián)財(cái)上祈,而薄待父母,不是為人子女的道理浙芙。
(原文):嫁女擇佳婿登刺,毋索重聘;娶媳求淑女嗡呼,勿計(jì)厚奩纸俭。
(注釋?zhuān)汉駣Y(lián):豐厚的嫁妝。
(譯文):嫁女兒南窗,要為她選擇賢良的夫婿揍很,不要索取貴重的聘禮;娶媳婦万伤,須求賢淑的女子窒悔,不要貪圖豐厚的嫁妝。
(原文):見(jiàn)富貴而生諂容者壕翩,最可恥蛉迹;遇貧窮而作驕態(tài)者,賤莫甚放妈。
(譯文):看到富貴的人北救,便做出巴結(jié)討好的樣子荐操,是最可恥的,遇著貧窮的人珍策,便作出驕傲的態(tài)度托启,是鄙賤不過(guò)的。
(原文):居家戒爭(zhēng)訟攘宙,訟則終兇屯耸;處世戒多言,言多必失蹭劈。
(譯文):居家過(guò)日子疗绣,禁止?fàn)幎吩V訟,一旦爭(zhēng)斗訴訟铺韧,無(wú)論勝敗多矮,結(jié)果都不吉祥。處世不可多說(shuō)話(huà)哈打,言多必失塔逃。
(評(píng)說(shuō)):爭(zhēng)斗訴訟,總要傷財(cái)耗時(shí)料仗,甚至破家蕩產(chǎn)湾盗,即使贏了,也得不償失立轧。有了矛盾應(yīng)盡量采取調(diào)解或和解的方法格粪。
(原文):勿恃勢(shì)力而凌逼孤寡,毋貪口腹而恣殺生禽肺孵。
(譯文):不可用勢(shì)力來(lái)欺凌壓迫孤兒寡婦匀借,不要貪口腹之欲而任意地宰殺牛羊雞鴨等動(dòng)物。
(原文):乖僻自是平窘,悔誤必多吓肋;頹惰自甘,家道難成瑰艘。
(譯文):性格古怪是鬼,自以為是的人,必會(huì)因常常做錯(cuò)事而懊悔;頹廢懶惰紫新,沉溺不悟均蜜,是難成家立業(yè)的。
(原文):狎昵惡少芒率,久必受其累囤耳;屈志老成,急則可相依。
(注釋?zhuān)横蜿牵▁iánì):過(guò)分親近充择。
(譯文):親近不良的少年德玫,日子久了,必然會(huì)受牽累椎麦;恭敬自謙宰僧,虛心地與那些閱歷多而善于處事的人交往,遇到急難的時(shí)候观挎,就可以受到他的指導(dǎo)或幫助琴儿。
(原文):輕聽(tīng)發(fā)言,安知非人之譖訴?當(dāng)忍耐三思嘁捷;因事相爭(zhēng)造成,焉知非我之不是?需平心暗想雄嚣。
(注釋?zhuān)鹤P(zèn)訴:誣蔑人的壞話(huà)谜疤。
(譯文):他人來(lái)說(shuō)長(zhǎng)道短,不可輕信现诀,要再三思考。因?yàn)樵踔浪皇莵?lái)說(shuō)人壞話(huà)呢?因事相爭(zhēng)履肃,要冷靜反省自己仔沿,因?yàn)樵踔啦皇俏业倪^(guò)錯(cuò)?
(原文):施惠無(wú)念尺棋,受恩莫忘封锉。
(譯文):對(duì)人施了恩惠,不要記在心里膘螟,受了他人的恩惠成福,一定要常記在心。
(評(píng)說(shuō)):常記他人之恩荆残,以感恩之心看待周?chē)娜思八幍沫h(huán)境奴艾,則人間即是天堂。以忘恩負(fù)義之心看待周?chē)娜耸履谒梗瑒t人間即是地獄蕴潦。
(原文):凡事當(dāng)留馀地,得意不宜再往俘闯。
(譯文):無(wú)論做什么事潭苞,當(dāng)留有余地;得意以后真朗,就要知足此疹,不應(yīng)該再進(jìn)一步。
(原文):人有喜慶,不可生妒忌心蝗碎;人有禍患湖笨,不可生喜幸心。
(譯文):他人有了喜慶的事情衍菱,不可有妒忌之心赶么;他人有了禍患,不可有幸災(zāi)樂(lè)禍之心脊串。
(原文):善欲人見(jiàn)辫呻,不是真善;惡恐人知琼锋,便是大惡放闺。
(譯文):做了好事,而想他人看見(jiàn)缕坎,就不是真正的善人怖侦。做了壞事,而怕他人知道谜叹,就是真的惡人匾寝。
(原文):見(jiàn)色而起淫心,報(bào)在妻女荷腊;匿怨而用暗箭艳悔,禍延子孫。
(注釋?zhuān)耗洌╪ì)怨:對(duì)人懷恨在心女仰,而面上不表現(xiàn)出來(lái)猜年。
(譯文):看到美貌的女性而起邪心的,將來(lái)報(bào)應(yīng)疾忍,會(huì)在自己的妻子兒女身上乔外;懷怨在心而暗中傷害人的,將會(huì)替自己的子孫留下禍根一罩。
(原文):家門(mén)和順杨幼,雖饔飧不繼,亦有馀歡聂渊;國(guó)課早完推汽,即囊橐無(wú)馀,自得至樂(lè)歧沪。
(注釋?zhuān)瑚樱▂ōng)飧(sūn):饔歹撒,早飯。飧诊胞,晚飯暖夭。國(guó)課:國(guó)家的賦稅锹杈。囊(náng)橐(tuó):口袋。
(譯文):家里和氣平安迈着,雖缺衣少食竭望,也覺(jué)得快樂(lè);盡快繳完賦稅裕菠,即使口袋所剩無(wú)余也自得其樂(lè)咬清。
(原文):讀書(shū)志在圣賢,非徒科第奴潘;為官心存君國(guó)旧烧,豈計(jì)身家?
(譯文):讀圣賢書(shū)画髓,目的在學(xué)圣賢的行為掘剪,不只為了科舉及第;做一個(gè)官吏奈虾,要有忠君愛(ài)國(guó)的思想夺谁,怎么可以考慮自己和家人的享受?
(原文):守分安命肉微,順時(shí)聽(tīng)天匾鸥。
(譯文):我們守住本分,努力工作生活碉纳,上天自有安排扫腺。
(原文):為人若此,庶乎近焉村象。
(譯文):如果能夠這樣做人,那就差不多和圣賢做人的道理相合了攒至。
作者朱熹簡(jiǎn)介
朱熹厚者,中國(guó)古代先哲,字元晦迫吐,一字仲晦库菲,號(hào)晦庵,晚稱(chēng)晦翁志膀,謚文,亦稱(chēng)朱文公。漢族台腥,祖籍南宋江南東路徽州府婺源縣(今江西省婺源)炸客,出生于南劍州尤溪(今屬福建省尤溪縣)。南宋著名的理學(xué)家戳稽、思想家馆蠕、哲學(xué)家、教育家、詩(shī)人互躬、閩學(xué)派的代表人物播赁,儒學(xué)集大成者,世尊稱(chēng)為朱子吼渡。武夷山被列入世界文化及自然雙重遺產(chǎn)源于朱子容为,朱子是唯一非孔子親傳弟子而享祀孔廟,位列大成殿十二哲者中寺酪。
關(guān)鍵詞:朱子家訓(xùn)