五柳先生傳文言文翻譯
《五柳先生傳》是東晉田園派創(chuàng)始人陶淵明代表作之一慈迈,以下是“五柳先生傳文言文翻譯”若贮,希望給大家?guī)韼椭?/p>
五柳先生傳
魏晉:陶淵明
先生不知何許人也省有,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹谴麦,因以為號焉蠢沿。閑靜少言,不慕榮利匾效。好讀書舷蟀,不求甚解;每有會意面哼,便欣然忘食野宜。性嗜酒,家貧不能常得魔策。親舊知其如此匈子,或置酒而招之;造飲輒盡闯袒,期在必醉虎敦。既醉而退,曾不吝情去留政敢。環(huán)堵蕭然其徙,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié)堕仔,簞瓢屢空擂橘,晏如也。常著文章自娛摩骨,頗示己志。忘懷得失朗若,以此自終恼五。
贊曰:黔婁之妻有言:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴哭懈≡致”其言茲若人之儔乎?銜觴賦詩遣总,以樂其志睬罗,無懷氏之民歟?葛天氏之民歟旭斥?
譯文及注釋
譯文
不知道五柳先生是什么地方的人容达,也不清楚他的姓字。因為住宅旁邊有五棵柳樹垂券,就把這個作為號了花盐。他安安靜靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿算芯。他喜歡讀書柒昏,不在一字一句的解釋上過分深究;每當(dāng)對書中的內(nèi)容有所領(lǐng)會的時候熙揍,就會高興得連飯也忘了吃职祷。他生性喜愛喝酒,家里窮經(jīng)常沒有酒喝届囚。親戚朋友知道他這種境況堪旧,有時擺了酒席叫他去喝。他去喝酒就喝個盡興奖亚,希望一定喝醉淳梦;喝醉了就回家,竟然說走就走昔字。簡陋的居室里空空蕩蕩爆袍,遮擋不住嚴(yán)寒和烈日,粗布短衣上打滿了補丁作郭,盛飯的籃子和飲水的水瓢里經(jīng)常是空的陨囊,可是他還是安然自得。常常寫文章來自娛自樂夹攒,也稍微透露出他的志趣蜘醋。他從不把得失放在心上,從此過完自己的一生咏尝。
贊語說:黔婁的妻子曾經(jīng)說過:“不為貧賤而憂愁压语,不熱衷于發(fā)財做官。這話大概說的是五柳先生這一類的人吧编检?一邊喝酒一邊作詩胎食,因為自己抱定的志向而感到無比的.快樂。不知道他是無懷氏時代的人呢允懂?還是葛天氏時代的人呢厕怜?
注釋
1.何許人:何處人。也可解作哪里人蕾总。許粥航,處所。
2.詳:知道生百。
3.姓字:姓名递雀。古代男子二十而冠,冠后另立別名稱字置侍。
4.因以為號焉:就以此為號映之。以為拦焚,以之為。焉杠输,語氣助詞赎败。
5.不求甚解:這里指讀書只求領(lǐng)會要旨,不在一字一句的解釋上過分探究蠢甲。
6.會意:指對書中的有所體會僵刮。會:體會、領(lǐng)會鹦牛。
7.欣然:高興的樣子搞糕。
8.嗜:喜好。
9.親舊:親戚朋友曼追。舊窍仰,這里指舊交,舊友礼殊。
10.如此:像這樣驹吮,指上文所說的“性嗜酒,家貧不能常得晶伦〉”
11.或:有時。
12.造飲輒盡:去喝酒就喝個盡興婚陪。造族沃,往,到泌参。輒(zhé)脆淹,就。
13.期在必醉:希望一定喝醉及舍。期未辆,期望。
14.既:已經(jīng)锯玛。
15.曾不吝情去留:五柳先生態(tài)度率真,來了就喝酒兼蜈,喝完就走攘残。曾(zēng)不,竟不为狸。吝情歼郭,舍不得。去留辐棒,意思是離開病曾。
16.環(huán)堵蕭然:簡陋的居室里空空蕩蕩牍蜂。環(huán)堵(dǔ):周圍都是土墻,形容居室簡陋泰涂。堵鲫竞,墻壁。蕭然逼蒙,空寂的樣子从绘。
17.短褐穿結(jié):粗布短衣上打了個補丁。短褐是牢,粗布短衣僵井,穿結(jié),指衣服破爛驳棱。穿批什,破。結(jié)社搅,縫補驻债。
18.簞瓢屢空:形容貧困,難以吃飽罚渐。簞(dān)却汉,盛飯的圓形竹器。瓢(piáo)荷并,飲水用具合砂。屢:經(jīng)常。
19.晏如:安然自若的樣子源织。
20.自終:過完自己的一生翩伪。
21.贊:傳記結(jié)尾的評論性文字。
22.黔(qián)婁:戰(zhàn)國時期齊稷下先生谈息,齊國有名的隱士和著名的道家學(xué)缘屹,無意仕進(jìn),屢次辭去諸侯聘請侠仇。他死后轻姿,曾子前去吊喪,黔婁的妻子稱贊黔婁“甘天下之淡味逻炊,安天下之卑位互亮,不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴余素。求仁而得仁豹休,求義而得義〗暗酰”
23.戚戚:憂愁的樣子威根。
24.汲汲:極力營求的樣子凤巨、心情急切的樣子。
25.其言:推究她所說的話洛搀。
26.茲:這敢茁。
27.若人:此人,指五柳先生姥卢。
28.儔(chóu):輩卷要,同類。
29.觴(shāng):酒杯独榴。
30.以樂其志:為自己抱定的志向感到快樂僧叉。以,用來棺榔。
31.無懷氏:與下面的“葛天氏”都是傳說中的上古帝王瓶堕。據(jù)說在那個時代,人民生活安樂症歇,恬淡自足郎笆,社會風(fēng)氣淳厚樸實。
關(guān)鍵詞:五柳先生傳文言文翻譯