鄭人買履文言文翻譯
鄭人買履這則故事告訴我們對待事物要注重實際扼菠,不要墨守成規(guī)要懂得變通。下文是小編整理的鄭人買履文言文翻譯坝咐,歡迎閱讀參考!
鄭人買履原文
鄭人有欲買履者循榆,先自度(duó)其足,而置之其坐墨坚。至之市秧饮,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)盗尸「檀”反歸取之。及反振劳。市罷椎组,遂(suì)不得履。人曰:“何不試之以足? ”曰:“寧(nìng)信度历恐,無自信也∽辏”
鄭人買履譯文
有個想買鞋子的鄭國人弱贼,他先量好自己的腳的尺寸,然后把量好的尺碼擱放在了自己的座位上磷蛹。準備去集市時吮旅,忘了拿量好的.尺寸。已經(jīng)拿到了鞋子味咳,才說:“我忘記了帶量好的尺碼庇勃。”于是返回去取尺碼槽驶。等到他返回來的時候责嚷,集市已經(jīng)打烊了,最終他沒買到鞋掂铐,悻悻而歸罕拂。有人問:“(你)為什么不直接用腳試呢?” (他)說:“我寧可相信量好的尺碼,(也)不相信自己的腳全陨”啵”
鄭人買履注釋
1.鄭:春秋時代一個小國的名稱,在現(xiàn)今河南省的新鄭縣辱姨。
2.欲:將要柿菩,想要。
3.者:......的人雨涛。(定語后置)
4.先:首先枢舶,事先
5.度(duó):用尺子量。 動詞
6.而:連詞镜悉,表示承接祟辟。
7.置:放置,擱在侣肄。
8.之:代詞旧困,代它,此處指量好的尺碼。
9.其:他的吼具。
10.坐:通假字僚纷,同“座”,座位拗盒。
11.至:等到怖竭,直到。
12.之:到……去陡蝇,往
13.操:帶上痊臭,拿著的意思。
14.已:已經(jīng)登夫。
15.得:得到;拿到广匙。
16.履:鞋子。
17.乃:于是恼策,這才鸦致。
18.持:拿。
19.度(dù):量好的尺碼涣楷。
20.反:通假字分唾,同“返”,返回狮斗。
21.市罷:指集市已經(jīng)散了绽乔。
23.遂:于是。
24.曰:說情龄。
25.寧(nìng):寧可迄汛。
26.無:沒有,這里是不能骤视、不可的意思鞍爱。
27.自信:相信自己。
28.以:用专酗。
29.吾:我睹逃。
注意字詞 【讀音】履:lǚ 邊音,第三聲
【讀音】度:duó 多音字祷肯,第二聲
【讀音】寧:nìng 鼻音沉填, 第四聲
【讀音】遂:suì 非常用生字,第四聲
【燈謎】鄭人買履(打三字口語一) 謎底:不知足
關(guān)鍵詞:鄭人買履文言文翻譯