張萬福傳
萬福被冒,魏州元城人也。自曾祖至父轮蜕,皆明經(jīng)昨悼,官止縣令州佐。萬福以祖父業(yè)儒跃洛,皆不達(dá)率触,不喜書,學(xué)騎射汇竭。年十七八葱蝗,從軍遼東,有功细燎,為將而還两曼,累遷至壽州刺史。州送租賦詣京師玻驻,至潁州界悼凑,為盜所奪,萬福使輕兵馳入潁州界討之璧瞬。賊不意萬福至户辫,忙迫不得戰(zhàn),萬福悉聚而誅之嗤锉,盡得其所亡物渔欢,并得前后所掠人妻子、財物瘟忱、牛馬萬計奥额,悉還其家。
為淮南節(jié)度崔圓所忌酷誓,失刺史披坏,改鴻臚卿,以節(jié)度副使將兵千人鎮(zhèn)壽州盐数。萬福不以為恨。許杲以平盧行軍司馬將卒三千人駐濠州不去伞梯,有窺淮南意玫氢。圓令萬福攝濠州刺史帚屉,杲聞,即提卒去漾峡,止當(dāng)涂陳莊攻旦。賊陷舒州,圓又以萬福為舒州刺史生逸,督淮南岸盜賊牢屋,連破其黨。
大歷三年槽袄,召赴京師烙无。代宗謂:“聞卿名久,欲識卿遍尺,且將累卿以許杲截酷。”萬福拜謝,因前曰:“陛下以許杲召臣乾戏,如河北賊諸將叛迂苛,以屬何人
李正反节芥,將斷江淮路,令兵守橋渦口。江淮進奉船千余只头镊,泊渦口不敢進蚣驼。德宗以萬福為濠州刺史萬福馳至渦口立馬岸上發(fā)進奉船淄青將士停岸睥睨不敢動諸道繼進改泗州刺史。為杜亞所忌相艇,征拜左金吾衛(wèi)將軍颖杏。召見,德宗驚曰:“杜亞言卿昏耄坛芽,卿乃如是健耶!”圖形凌煙閣留储,數(shù)賜酒饌衣服,并敕度支籍口畜咙轩,給其費获讳。至賀,陽城①等于延英門外臭墨,天下益重其名赔嚎。二十一年,以左散騎常侍致仕胧弛。
(選自韓愈《韓昌黎文集》尤误,有刪改)
【注】①陽城:與張萬福同時的大臣。
4.下列對文中加點詞語相關(guān)內(nèi)容的解說结缚,不正確的一項是(
A.在古代漢語中“江河”專指長江黃河损晤,“河北”指黃河以北地區(qū)。
B.“節(jié)度使”是唐代開始設(shè)立的地方軍政長官红竭,因受職之時尤勋,朝廷賜以旌節(jié)而得名。
C.古代西北游牧部落往往趁秋高馬肥時南侵茵宪,邊軍則加強防備最冰,調(diào)兵防守,此為“防秋”稀火。
D.韓愈是唐代古文運動的倡導(dǎo)者暖哨,唐宋八大家之首,柳宗元稱他“文起八代之衰”凰狞。
5.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括篇裁,不正確的一項是(
A.張萬福因為祖父和父親都以儒學(xué)為業(yè),但仕途都不顯達(dá)赡若,所以不喜習(xí)文而喜武达布。
B.張萬福雖被淮南節(jié)度使崔圓妒忌,失去了刺史的職位逾冬,卻并未因此不滿黍聂,仍屢立戰(zhàn)功。
C.大歷三年,張萬福被召往京城分冈,代宗將平定黃河以北將領(lǐng)叛亂之事托付給他圾另。
D.德宗多次賞賜張萬福霸株,并下令供給他家里的支出費用雕沉,天下人也非常尊重張萬福。
6.下列用“/”給文中畫波浪線部分的斷句去件,正確的一項是(
A.德宗以萬福為濠州刺史/萬福馳至渦口/立馬岸上/發(fā)進奉船/淄青將士停岸睥睨不敢動/諸道繼/進改泗州刺史
B.德宗以萬福為濠州刺史/萬福馳至渦口/立馬岸上/發(fā)進奉船/淄青將士停岸睥睨不敢動/諸道繼進/改泗州刺史
C.德宗以萬福為濠州刺史/萬福馳至渦口立馬/岸上發(fā)進奉船淄青/將士停岸睥睨不敢動/諸道繼/進改泗州刺史
D.德宗以萬福為濠州刺史/萬福馳至渦口立馬/岸上發(fā)進奉船淄青/將士停岸睥睨不敢動/諸道繼進/改泗州刺史
7.把材料中畫橫線的句子和教材中的句子翻譯成現(xiàn)代漢語坡椒。(10分)
(1)賊不意萬福至,忙迫不得戰(zhàn)尤溜,萬福悉聚而誅之倔叼。(4分)
(2)蚓無爪牙之利,筋骨之強宫莱,上食埃土丈攒,下飲黃泉,用心一也授霸。(3分)
(3)夫庸知其年之先后生于吾乎巡验?是故無貴無賤,無長無少碘耳,道之所存显设,師之所存也。
參考答案
4.D.宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”辛辨。
5.C.張萬福問代宗捕捂,如果黃河以北那些心懷不軌的將領(lǐng)要叛變,將托付給誰斗搞?
6.B
7.(1)賊人沒料到萬福會到指攒,倉皇緊急之下無法應(yīng)戰(zhàn),萬福將他們?nèi)季墼谝黄饸⒌袅怂麄兤Х佟#?ldquo;意”“迫”“悉”各1分允悦,大意1分)
(2)蚯蚓沒有鋒利的爪牙,堅強的筋骨溅呢,卻能向上吃泥土澡屡,向下飲泉水,是因為心思專一咐旧。(定語后置1分驶鹉,“用”1分,大意1分)
(3)哪管他年齡比我大還是比我小呢铣墨?因此不論地位高還是低室埋,不論年齡大還是小,道理存在的地方,老師就在那里姚淆。(判斷句1分孕蝉,“無”1分,大意1分)
參考譯文:
張萬福是魏州元城人腌逢,從曾祖父到父親都是明經(jīng)出身降淮,但官職只到縣令、州佐等搏讶。張萬福因為祖父和父親都以儒學(xué)為業(yè)佳鳖,但仕途都不顯達(dá),(所以)不喜歡讀書媒惕,而去學(xué)習(xí)騎馬和射箭系吩。在十七八歲的時候,(張萬福)到遼東參軍妒蔚,得了戰(zhàn)功穿挨,被提升為將領(lǐng)回來了。多次升遷后官至壽州刺史肴盏。州府押送租稅到京城科盛,走到潁州地界,被盜賊掠奪叁鉴,張萬福派精銳士兵騎馬奔入潁州的地界討伐盜賊土涝。賊人沒料到萬福會到,倉皇緊急之下無法應(yīng)戰(zhàn)幌墓,萬福將他們?nèi)季墼谝黄饸⒌袅怂麄兊场埲f福把盜賊掠走的東西全都追繳回來,并把賊人前前后后掠奪來的別人的妻子和孩子以及數(shù)以萬計的財物常侣、牛馬等蜡饵,都?xì)w還給其家人。
張萬福被淮南節(jié)度使崔圓妒忌胳施,失去了刺史的職位溯祸,改任鴻臚卿,憑著節(jié)度副使的身份率領(lǐng)一千名士兵鎮(zhèn)守壽州舞肆。萬福并沒有因為這個而不滿焦辅。許杲憑著平盧行軍司馬的身份率領(lǐng)士兵三千人駐守在濠州不離開,有窺探淮南之意椿胯。崔圓命令萬福代理濠州刺史筷登,許杲聽說后就率領(lǐng)士兵離開了,駐扎在當(dāng)涂陳莊哩盲。賊人攻克了舒州前方,崔圓又讓萬福擔(dān)任舒州刺史狈醉,督察淮河南岸的叛賊,張萬福連續(xù)打敗了這伙叛賊惠险。
大歷三年苗傅,(張萬福)被召前往京城。代宗對他說:“聽說你的大名班巩,想認(rèn)識你很久了渣慕,并且還要因為許杲叛亂的事煩勞你。”萬福跪拜感謝趣竣,趁機上前說:“陛下因為討伐許杲的事召見我摇庙,如果黃河以北那些心懷不軌的將領(lǐng)要叛變旱物,將托付給誰遥缕?”代宗笑著說:“我們暫且先討論關(guān)于許杲的事,朝廷正要重用你宵呛。”當(dāng)即任命萬福擔(dān)任和州刺史单匣、行營防御使,督察淮河南岸的叛賊宝穗。萬福到了和州户秤,許杲害怕,把軍隊轉(zhuǎn)移到上元逮矛。許杲到楚州大肆掠奪鸡号,節(jié)度使韋元甫命令萬福討伐許杲。萬福還沒到淮陰须鼎,許杲被他的將領(lǐng)康自勤趕走鲸伴。康自勤聚集軍隊繼續(xù)掠奪晋控,沿著淮河一路向東汞窗。張萬福日夜兼程追趕捕殺他們,幸存的人有十分之二三赡译。把他們虜掠的金銀婦女等全部繳獲仲吏,并把這些全都送還各自的家。代宗下詔讓本州一千五百名士兵在京西駐防蝌焚,萬福于是兼任和州刺史鎮(zhèn)守咸陽裹唆。
李正造反,打算截斷江淮路只洒,命令士兵守住渦口的橋许帐,江淮水路上載有進獻財物的船只有一千多只,都停泊在渦口不敢前進红碑。德宗讓萬福擔(dān)任濠州刺史舞吭,萬福騎馬奔到渦口泡垃,讓馬停在岸上,命令進奉船出發(fā)羡鸥,(李正率領(lǐng)的)淄青的將士停留在岸上窺視著蔑穴,不敢有所行動,各路船只相繼進發(fā)惧浴。(又)改任泗州刺史存和。因被杜亞嫉妒,被任命為左金吾衛(wèi)將軍衷旅。(皇帝)召見萬福捐腿,德宗(見到他后)驚訝地說:“杜亞說你老邁,你竟然是這樣康健笆炼ァ茄袖!”把他的形貌畫在凌煙閣上,多次賞賜他酒饌衣服嘁锯,并下令讓度支登記他家里的人口和牲畜宪祥,供給其支出費用。到慶祝的時候家乘,陽城在延英門外等候蝗羊,天下的人更加尊重張萬福。貞元二十一年仁锯,萬福在左散騎常侍職位上退休耀找。
關(guān)鍵詞:“萬福,魏州元城人也”閱讀答案解析及原文翻