“相送河洲晚波俄,蒼茫別思盈晨逝。”這兩句是說(shuō),傍晚時(shí)分懦铺,我送老友到河洲捉貌,在蒼茫的暮色中,離愁別緒充滿(mǎn)心間冬念。景象凄清趁窃,更添離愁。
出自陳子昂《送客》
故人洞庭去急前,楊柳春風(fēng)生醒陆。
相送河洲晚,蒼茫別思盈裆针。
白蘋(píng)已堪把刨摩,綠芷復(fù)含榮。
江南多桂樹(shù)世吨,歸客贈(zèng)生平澡刹。
注
①白蘋(píng):一種水草≡呕椋堪把:已能把握罢浇。
②芷:一種香草。榮:開(kāi)花沐祷。
《送客》是唐代陳子昂詩(shī)作嚷闭,用詞精準(zhǔn),不悲不哀赖临,卻流露出真摯的思念胞锰。
關(guān)鍵詞:“相送河洲晚,蒼茫別思盈思杯∈を龋”的意思及全詩(shī)鑒