“柴扉日暮隨風(fēng)掩矾睦,落盡閑花不見人晦款。”這兩句寫幽靜的晚春景色——太陽已經(jīng)落山,柴門隨風(fēng)關(guān)上枚冗;風(fēng)吹落花滿地都是缓溅,但只見落花卻不見人。以“不見人”而狀幽靜赁温,手法別致坛怪,給人留下尋味的余地淤齐。
出自元稹《晚春》
晝靜簾疏燕語頻,雙雙斗雀動(dòng)階塵袜匿。
柴扉日暮隨風(fēng)掩更啄,落盡閑花不見人。
注
①柴扉:籬笆門居灯。
②掩:關(guān)祭务。
關(guān)鍵詞:“柴扉日暮隨風(fēng)掩,落盡閑花不見人怪嫌∫遄叮”的意思