謁金門
張輯
花半濕绢淀,睡起一簾晴色萤悴。千里江南真咫尺,①醉中歸夢直更啄。
前度蘭舟送客稚疹,②雙鯉沉沉消息。③樓外垂楊如此碧祭务,問春來幾日内狗。④
【注釋】
①咫尺:距離很近。咫义锥,長度單位柳沙,周代八寸為一咫。
②蘭舟:小舟的美稱拌倍。
③雙鯉:古人用鯉魚代指書信赂鲤。《玉臺新詠》:“客從遠方來柱恤,遺我雙鯉魚数初。呼兒烹鯉魚,中有尺素書梗顺。”
④樓外垂楊如此碧泡孩,問春來幾日:樓外的柳樹如此碧綠,不知春天已經(jīng)來了多少天了寺谤。此是嘆息春天如此美好仑鸥,而自己的心上人仍沒回來。
【譯文】
昨日花朵經(jīng)雨变屁,今晨還掛著露珠眼俊,一覺醒來簾外卻是陽光處處。千里江南也真短粟关,醉中做夢就到眼前疮胖。
前一段我用船送客離去,此后再不見雙鯉送來信息闷板,終日只將他的歸期惦記获列,哪里顧得上窗外四季。忽見樓外垂柳如此碧綠蛔垢,才想起問春天:你是何時來到這里击孩?
【賞析】
此詞為代言體,寫的是閨中女子的懷人念遠之情鹏漆。上下片各用一個語典巩梢,以狀思婦之情创泄。上片暗用岑參《春夢》詩“枕上片時春夢中,行盡江南數(shù)千里”句意括蝠,以見思婦戀情之癡鞠抑。下片反用《玉臺新詠》詩“客從遠方來,遺我雙鯉魚忌警。呼兒烹鯉魚搁拙,中有尺素書”句意,抱怨戀人去后法绵,音信全無箕速。除了使用語典恰切生動之外,以春日景物烘托感情也是本篇成功因素之一朋譬。
關(guān)鍵詞:“樓外垂楊如此碧盐茎,問春來幾日”全詞翻譯賞析