“紅垂野岸櫻還熟,綠染回汀草又芳刨秆。”這兩句是想象此時家鄉(xiāng)的美景:田野樹枝上結(jié)滿了紅艷的櫻桃凳谦;一片翠綠染遍的曲折的江岸上,春草散發(fā)著芳香衡未。詩句看似寫景尸执,實為寫情,以景牽情缓醋,寓游子思?xì)w之心如失,頗耐玩味。
出自韋莊《思?xì)w》
暖絲無力自悠揚(yáng)送粱,牽引東風(fēng)斷客腸褪贵。
外地見花終寂寞,異鄉(xiāng)聞樂更凄涼。
紅垂野岸櫻還熟脆丁,綠染回汀草又芳世舰。
舊里若為歸去好,子期凋謝呂安亡槽卫。
①紅:指紅色櫻桃跟压。
②回汀:曲折的江岸歼培。
《思?xì)w》是一首游子思鄉(xiāng)詩震蒋。
關(guān)鍵詞:“紅垂野岸櫻還熟,綠染回汀草又芳躲庄〔槠剩”的意思