“和雪翻營一夜行尸执,神旗凍定馬無聲家凯。”這兩句詩即是寫雪夜奇襲的行軍狀況:部隊(duì)傾營出動,與大雪攪合在一起如失,夜間急行軍去奇襲敵營绊诲;軍旗被冰雪凍得僵硬,不能飄動岖常,而全軍卻人無聲馬不鳴驯镊,紀(jì)律嚴(yán)明,斗志昂揚(yáng)。狀景言事板惑,有聲有色橄镜,生動形象,不落俗套冯乘。
出自王建《贈李愬仆射二首》之一
和雪翻營一夜行洽胶,神旗凍定馬無聲。
遙看火號連營赤裆馒,知是先鋒已上城姊氓。
注
和(huò)雪:大雪紛飛,人與雪混在一起喷好。
火號:舉火為信號翔横。
翻營:傾營出動。
一夜行:夜間急行軍奇襲敵營梗搅。
神旗凍定:軍旗被冰雪凍得僵硬禾唁,不能飄揚(yáng)。
賞析
寫李愬軍紀(jì)嚴(yán)明和將士的斗志——唐憲宗元和九年(公元814年)无切,彰義節(jié)度使吳少陽死荡短,其子吳元濟(jì)割據(jù)淮西(今河南汝南一帶),與朝廷對抗哆键,嚴(yán)重影響了唐王朝的鞏固和統(tǒng)一掘托。元和十二年十月的一個風(fēng)雪之夜,著名將領(lǐng)李愬發(fā)兵九千籍嘹,急行軍六十里闪盔,首先襲取了軍事要地張柴村,然后取道一條險路噩峦,冒著大風(fēng)雪行軍七十里锭沟,以迅雷不及掩耳之勢,僅在一夜間识补,即取下蔡州(今河南汝南)城族淮,生擒吳元濟(jì)。王建這首詩就是描寫這次戰(zhàn)役的凭涂。
這首詩以平蔡戰(zhàn)役為題材祝辣,抓住天氣的極端惡劣與部隊(duì)紀(jì)律的高度嚴(yán)明這兩個特點(diǎn),著力刻畫切油,寫得生動形象蝙斜,不落俗套。“和雪翻營一夜行”澎胡,“和雪”孕荠,與雪攪和在一起娩鹉,說明是在大雪中行動;“翻營”稚伍,傾營出動弯予,足見規(guī)模之大;“一夜行”點(diǎn)明是夜晚奇襲个曙。這句詩七個字锈嫩,分為三層,一層一轉(zhuǎn)垦搬,不但讀來鏗鏘有力呼寸,而且以詩句強(qiáng)勁的節(jié)奏再現(xiàn)了部隊(duì)頂風(fēng)冒雪夜間急行軍的情景。“神旗凍定馬無聲”猴贰,緊承上句对雪,軍旗都已經(jīng)被冰雪凍得僵硬,不能飄揚(yáng)米绕。在如此奇寒之中慌植,讀者會想到人該會怎么樣。但接下去卻沒有寫人义郑,而出人意外地寫了馬,他是以“馬無聲”來引導(dǎo)讀者去想象人的無聲丈钙。試想九千人的部隊(duì)在一夜之間要行軍一百三十里已屬不易非驮,竟能做到人馬無聲,不但表現(xiàn)了軍紀(jì)的嚴(yán)明雏赦,也反映了將士的斗志劫笙。“遙看火號連營赤,知是先鋒已上城”星岗。這兩句沒有具體寫戰(zhàn)斗的如何英勇激烈填大,只擷取了一個“遙看”的鏡頭:先頭部隊(duì)已舉火攻下了蔡州城,預(yù)先約好的火號到處燃起俏橘,照亮了州城的夜空允华。這一筆給讀者充分的想象余地,展開了一幅壯闊的畫面寥掐。詩人不寫攻城的先頭部隊(duì)怎樣戰(zhàn)斗靴寂,而寫后續(xù)部隊(duì)遙望城內(nèi)的變化,不寫勝利后的喜慶召耘,而寫標(biāo)志著勝利的燭天火號百炬,這是經(jīng)過精心構(gòu)思,精心選材的污它。如果寫城上的戰(zhàn)斗廝殺剖踊,則不免失于露庶弃,且寥寥數(shù)字不易概括傳神;如果寫勝利后的喜慶德澈,則不免使人有曲終意盡之感歇攻,不能給讀者留下足夠的回味余地。現(xiàn)在這樣寫圃验,可謂恰到好處掉伏,說明詩人善于捕捉生活中最富于表現(xiàn)力的細(xì)節(jié),而且妙于結(jié)構(gòu)安排澳窑,使全詩生動真實(shí)而又韻味悠長斧散。寫后續(xù)部隊(duì)是從“遙望”中看到連營大火獲得全勝消息的,說明他們尚未投身戰(zhàn)斗摊聋,這就愈加使人感到戰(zhàn)斗進(jìn)行的順利和迅速鸡捐,從而反襯出準(zhǔn)備的充分和籌劃的精到。這一切麻裁,對策劃箍镜、指揮這場戰(zhàn)斗的李愬來說,就是最好煎源、最具體的贊頌了色迂。
這首詩在結(jié)構(gòu)上張弛有度。前兩句寫急行軍手销,節(jié)奏急促歇僧,情節(jié)變化快捷;后兩句寫勝利的火號锋拖,虛中見實(shí)诈悍,把戰(zhàn)斗發(fā)展的高潮隱含在畫面中,別具匠心兽埃。
關(guān)鍵詞:“和雪翻營一夜行侥钳,神旗凍定馬無聲”的意思及