齊莊公出獵
齊莊公出獵,有一蟲舉足將搏其輪漓雅。問其御曰:“此何蟲也录别?”對(duì)曰:“此所謂螳螂者也。其為蟲也邻吞,知進(jìn)而不知卻组题,不量力而輕敵。”莊公曰:“此為人抱冷,而必為天下勇武矣崔列!”回車而避之。
閱讀訓(xùn)練及答案
1旺遮、解釋下列句中加線的詞
(1)不量力而輕敵:不估計(jì)一下力量對(duì)比就輕率和敵方對(duì)陣
(2)此為人:如果這蟲子是人
2赵讯、與“其為蟲也”中的“其”的用法,意義相同的一項(xiàng)是(D)
A耿眉、其如土石何 B边翼、其真不知馬也(還是。表選擇)
C跷敬、其一犬坐于前D讯私、專其利三世矣
3、翻譯:有一蟲舉足將搏其輪看見一只小小的蟲子舉起雙臂阻擋車輪前進(jìn)西傀。
4、出自本文的一個(gè)成語是螳臂當(dāng)車桶癣,現(xiàn)在常用這個(gè)成語來比喻做力量做不到的事情拥褂,必然失敗。
翻譯
齊國(guó)國(guó)王莊公出門打獵牙寞,有一只螳螂舉起腳饺鹃,準(zhǔn)備和他的馬車車輪子搏斗。莊公問他的車夫說:“這是什么蟲凹淙浮悔详?”車夫說:“這是稱為螳螂的東西。作為是蟲來說惹挟,它是那種只知道進(jìn)不知道退的茄螃,不估計(jì)一下力量對(duì)比就輕率和敵方對(duì)陣。”莊公說:“這蟲子要是人连锯,必定是天下勇士啊归苍。”于是讓車?yán)@道避開了它用狱,后來勇士都投奔了莊公。
注釋:
輕:看輕拼弃。
為:是夏伊。
對(duì):回答。
出獵:外出打獵吻氧。
卻 :退溺忧。
搏 :搏斗。
勇武:勇猛的武士盯孙。
知:知道鲁森。
避:避開。
舉:托舉镀梭。
輪:車輪刀森。
回車:掉過車頭。
御:駕車的人报账。
莊公避開螳螂是因?yàn)樗鹬赜率垦械住T谒磥恚?ldquo;此為人而必為天下勇武”他看到了小螳螂的大勇敢。
[本文中心]
螳臂擋車透罢,不自量力榜晦。
出自本文的一個(gè)成語
螳臂當(dāng)車
(táng bì dàng chē)螳螂舉起前肢企圖阻擋車子前進(jìn)。比喻做力量做不到的事情羽圃,必然失敗 它并不比喻出色的勇士乾胶,而是比作自不量力的可笑人物。出處:《莊子·人間世》:“汝不知夫螳螂乎朽寞,怒其臂以擋車轍识窿,不知其不勝任也。”
關(guān)鍵詞:齊莊公出獵