樂(lè)不思蜀
原文
司馬文王與禪宴蟆淀,為之作故蜀技拯啦,旁人皆為之感愴,而禪喜笑自若熔任。王謂賈充曰:“人之無(wú)情提岔,乃可至於是乎!雖使諸葛亮在笋敞,不能輔之久全碱蒙,而況姜維邪?”充曰:“不如是夯巷,殿下何由并之赛惩。”
他日,王問(wèn)禪曰:“頗思蜀否趁餐?”禪曰:“此間樂(lè)喷兼,不思蜀。”郤正聞之后雷,求見(jiàn)禪曰:“若王后問(wèn)季惯,宜泣而答曰‘先人墳?zāi)惯h(yuǎn)在隴、蜀臀突,乃心西悲勉抓,無(wú)日不思’,因閉其目候学。”會(huì)王復(fù)問(wèn)藕筋,對(duì)如前,王曰:“何乃似郤正語(yǔ)邪梳码!”禪驚視曰:“誠(chéng)如尊命隐圾。”左右皆笑伍掀。
——《三國(guó)志·蜀書(shū)·后主傳》
注釋:①司馬文王:指司馬昭。②禪:指蜀王劉禪暇藏,劉備之子蜜笤。③蜀技:四川的歌舞。④郤正:劉禪舊臣盐碱,與劉禪一起被遷送到洛陽(yáng)把兔。⑤隴、蜀:都指四川甸各。
1.下列各句中加點(diǎn)詞的解釋不準(zhǔn)確的一項(xiàng)是:( )(2分)
A.頗思蜀否垛贤?(很) B.宜泣而答(應(yīng)當(dāng)) C.會(huì)王復(fù)問(wèn)(正巧) D.誠(chéng)如尊命(假使)
2.比較以下三句,解釋各句加點(diǎn)的“乃”字趣倾。(3分)
①人之無(wú)情聘惦,乃何至于是邪? ②乃心西悲儒恋,無(wú)日不思善绎。
③何乃似郤正語(yǔ)邪?
3.聯(lián)系上下文诫尽,解釋下句中加點(diǎn)的兩個(gè)“為之”禀酱。(2分)
為之①作故蜀技,旁人皆為之②感愴牧嫉。
為之①為之②
4.翻譯“雖使諸葛亮在剂跟,不能輔之久全,而況姜維邪”一句酣藻。(2分)
5.寫(xiě)出文中除“樂(lè)不思蜀”之外的一個(gè)成語(yǔ)曹洽。
參考答案
1.D誠(chéng)(果真)
2.①竟(有的答案為“居然”)②“此”或“我的”③竟然或表反問(wèn)的副詞
3.①給他或?yàn)樗▌⒍U)因?yàn)檫@樣或替他(劉禪)
4.即使讓諸葛亮還活著,也不能輔佐他長(zhǎng)久地保住江山辽剧,又何況是姜維呢送淆?
5.喜笑自若
譯文
司馬昭宴請(qǐng)劉禪,故意安排蜀國(guó)的節(jié)目怕轿,在旁的人都為劉禪的亡國(guó)感到悲傷偷崩,而劉禪卻歡樂(lè)嬉笑,無(wú)動(dòng)于衷撞羽。司馬昭看見(jiàn)這種情形就對(duì)賈充說(shuō):“想不到劉禪竟糊涂到了這種地步阐斜,即使諸葛亮活到這時(shí),也不能輔佐放吩,何況是姜維呢智听!”賈充說(shuō):“不是如此,殿下您又怎么能吞并他呢渡紫。”
有一天到推,司馬昭問(wèn)他說(shuō):"是否會(huì)思念蜀地?"劉禪回答說(shuō):“這里很快樂(lè)惕澎,不思念蜀國(guó)莉测。”知道了這事,隨侍劉禪的郤正就指點(diǎn)他說(shuō):“如果司馬昭再問(wèn)起時(shí)唧喉,你應(yīng)哭泣著回說(shuō):‘先人的墳?zāi)苟荚嵩谑竦氐仿保沂翘焯於荚诘肽钪?rsquo;”后來(lái)司馬昭再次問(wèn)他時(shí),劉禪便照著郤正教他的話回答八孝。司馬昭于是說(shuō):“為何像是郤正的語(yǔ)氣呢董朝?”劉禪聽(tīng)了大驚,睜眼望著司馬昭說(shuō):“您的話確實(shí)沒(méi)有錯(cuò)干跛。”左右的人都笑了子姜。
樂(lè)不思蜀:很快樂(lè),不思念蜀國(guó)楼入。原義指蜀后主劉禪甘心為虜不思復(fù)國(guó)哥捕。后比喻在新環(huán)境中得到樂(lè)趣,不再想回到原來(lái)環(huán)境中去嘉熊。
關(guān)鍵詞:樂(lè)不思蜀