春秋之世,列國(guó)之君失守社稷甜橱,其國(guó)皆即日改立君逊笆,無(wú)虛位以俟者。惟魯昭公為季孫意如所逐而也于齊岂傲,又適晉难裆,凡八年乃沒(méi)。意如在國(guó)攝事主祭,歲具從者之衣履而歸之于乾侯乃戈。公薨之明年褂痰,喪還故國(guó),然后其弟公子宋始即位症虑,他國(guó)無(wú)此比也缩歪。豈非魯秉周禮,雖不幸逐君谍憔,猶存厥位匪蝙,而不敢絕之乎?其后哀公孫于越韵卤,《左傳》終于是年骗污,不知悼公以何時(shí)立也。
關(guān)鍵詞:容齋隨筆,魯昭公
春秋時(shí)代沈条,各諸侯國(guó)的國(guó)君一旦失去了王位需忿,這個(gè)國(guó)家馬上就另立新君,沒(méi)有把王位空在那里等人蜡歹。唯獨(dú)魯昭公是例外屋厘,他被擅權(quán)的季孫意如驅(qū)逐后,先逃亡齊國(guó)月而,又到晉國(guó)汗洒,流亡了八年才死去。這八年間季孫意如在國(guó)內(nèi)總攬大權(quán)父款,主持祭祀溢谤,并且每年都把參加祭祀的人的衣物交給乾侯。魯昭公死后第二年憨攒,靈柩又回到了魯國(guó)世杀,然后他的弟弟公子宋才開(kāi)始登上王位,這在別的國(guó)家沒(méi)有的事肝集。這大概是因?yàn)轸攪?guó)堅(jiān)持了周朝的禮儀瞻坝,即使國(guó)君不幸被驅(qū)逐了,他的國(guó)君的位置仍然存在杏瞻,沒(méi)人敢使之中斷吧所刀!后來(lái)魯哀公也逃亡到了越國(guó),但是《 左傳》 記事到這時(shí)為止捞挥,此后魯?shù)抗扛?jìng)何時(shí)繼承了哀公的王位浮创,也就不知道了。