傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

一日不見刻像,如三秋兮!

先秦佚名的《 / 采葛
古詩原文
[挑錯/完善]

出自先秦佚名的《采葛的《》

彼采葛兮,一日不見帝火,如三月兮溜徙!

彼采蕭兮,一日不見犀填,如三秋兮蠢壹!

彼采艾兮!一日不見九巡,如三歲兮图贸!

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

那個采葛的姑娘,一天沒有見到她,好像隔了三月笆枞铡偿洁!

那個采蕭的姑娘,一天沒有見到她沟优,好像隔了三季疤樽獭!

那個采艾的姑娘净神,一天沒有見到她何吝,好像隔了三年啊鹃唯!

注釋解釋

采:采集爱榕。葛:葛藤,一種蔓生植物坡慌,塊根可食黔酥,莖可制纖維。

蕭:植物名洪橘。蒿的一種跪者,即艾蒿。有香氣熄求,古時用于祭祀渣玲。

三秋:三個秋季。通常一秋為一年弟晚,后又有專指秋三月的用法忘衍。這里三秋長于三月,短于三年卿城,義同三季枚钓,九個月。

艾:多年生草本植物瑟押,菊科搀捷,莖直生,白色多望,高四五尺嫩舟。其葉子供藥用,可制艾絨灸病怀偷。

歲:年至壤。

創(chuàng)作背景

關于此詩的背景,由于沒有具體內容枢纠,舊說隨意性很大,如《毛詩序》以為是“懼讒”,所謂“一日不見于君晋渺,憂懼于讒矣”镰绎;朱熹《詩集傳》則斥為“淫奔”之詩,吳懋清《毛詩復古錄》則以為采葛(蕭木西、艾)比喻平時蓄養(yǎng)人才畴栖,姚際恒、方玉潤八千、吳闿生卻一致認為是懷友憶遠之詩吗讶。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這是一首思念情人的小詩。采葛為織布恋捆,采蕭為祭祀照皆,采艾為治病。都是女子在辛勤勞動沸停。男子思念起自己的情人來膜毁,一日不見,如隔三秋(月愤钾、年)瘟滨。說一天會像三個月,三個季節(jié)能颁,甚至三年那樣長杂瘸,這當然是物理時間和心理時間的區(qū)別所在。用這種有悖常理的寫法伙菊,無非是為了極言其思念之切败玉,之深而已。

熱戀中情人無不希望朝夕廝守占业,耳鬢相磨绒怨,分離對他們是極大的痛苦,所謂“樂哉新相知谦疾,憂哉生別離”南蹂,即使是短暫的分別,在他或她的感覺中也似乎時光很漫長念恍,以至于難以忍耐六剥。此詩三章正是抓住這一人人都能理解的最普通而又最折磨人的情感,反復吟誦峰伙,重疊中只換了幾個字疗疟,就把懷念情人愈來愈強烈的情感生動地展現(xiàn)出來了。第二章用“秋”而不用“春”“夏”“冬”來代表季節(jié)瞳氓,是因為秋天草木搖落策彤,秋風蕭瑟,易生離別情緒,引發(fā)感慨之情店诗,與全詩意境相吻合裹刮。

全詩既沒有卿卿我我一類愛的囈語,更無具體的愛的內容敘述庞瘸,只是直露地表白自己思念的情緒捧弃,然而卻能流傳千古,后人并將這一情感濃縮為“一日三秋”的成語擦囊。關于此詩藝術感染力的奧妙违霞,蔣立甫《風詩含蓄美論析》曾剖析說:“妙在語言悖理∷渤。”其意是說:從科學時間概念衡量买鸽,三個月、三個季節(jié)泌类、三個年頭與“一日”等同癞谒,當是悖理的,然而從詩抒情看卻是合理的藝術夸張刃榨,合理在熱戀中情人對時間的心理體驗弹砚,一日之別,逐漸在他或她的心理上延長為三月枢希、三秋桌吃、三歲,這種對自然時間的心理錯覺苞轿,真實地映照出他們如膠似漆茅诱、難分難舍的戀情。這一悖理的“心理時間”由于融進了他們無以復加的戀情搬卒,所以看似癡語瑟俭、瘋話,卻能妙達離人心曲契邀,喚起不同時代讀者的情感共鳴摆寄。

作者介紹
采葛的古詩
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

一日不見帕胆,如三秋兮!-原文翻譯賞析-采葛

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人