傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

畫樓洗凈鴛鴦瓦航邢,彩繩半濕秋千架耕赘。

元代 / 王元鼎
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自元代王元鼎的《醉太平·寒食》

聲聲啼乳鴉,生叫破韶華九火。夜深微雨潤堤沙赚窃,香風(fēng)萬家。畫樓洗凈鴛鴦瓦岔激,彩繩半濕秋千架勒极。覺來紅日上窗紗,聽街頭賣杏花虑鼎。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國學(xué)夢(mèng) www.shunbangexp.com]

一聲聲辱匿,小烏鴉不停地歡叫,硬是叫破了暗夜炫彩,迎來了春日光華匾七。昨夜里微微春雨潤濕了江堤軟沙,陣陣香風(fēng)溢滿萬家江兢。把畫樓的鴛鴦瓦洗得干干凈凈昨忆,還打濕了系著彩繩的秋千架。一覺醒來時(shí)紅日已照著窗紗杉允,聽到街上有人在叫賣杏花邑贴。

注釋解釋

寒食:清明節(jié)前一日為寒食節(jié)席里,為紀(jì)念介子推而禁火三日。

乳鴉:雛鴉拢驾。

生:偏偏奖磁,硬是。韶華:美好時(shí)光繁疤,引指春光署穗。

鴛鴦瓦:成對(duì)的瓦。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

寒食在農(nóng)歷三月初嵌洼,清明前一二日案疲,此時(shí)春已過半。王元鼎的這組《寒食》小令共存四首麻养,此是其中第二首褐啡。另外三首主要描述流逝的春光在作者心里引起的豐富、復(fù)雜的感受鳖昌,或惹動(dòng)莫名的困倦备畦,或撩撥纏綿的情思,或萌發(fā)及時(shí)作歡的欲念许昨,主觀色彩表現(xiàn)得比較濃烈懂盐。這一首卻不同,作者不直接宣泄自己的情感糕档,而是采用融情于景莉恼、含藏不露的抒寫手法,把對(duì)春天的喜悅之情完全融化在一片生機(jī)勃勃速那、情趣盎然的聲光面之中俐银。

在這支小令中,“乳鴉鳴啼”端仰、“雨潤堤沙”捶惜、“畫樓凈瓦”、“彩繩半濕”及“紅日上窗紗”荔烧、“街頭賣杏花”等吱七,勾畫出寒食時(shí)節(jié)生機(jī)勃勃、情趣盎然的景象鹤竭,表達(dá)了作者對(duì)春天的喜悅之情踊餐。語言清新典雅,雖然多處化用前人詩意名句诺擅,卻自然流暢市袖,毫無牽強(qiáng)拼湊、陳舊過時(shí)的感覺。

作者介紹

王元鼎 : 王元鼎:字里,元成宗大德年間在世蜓肆,與阿魯威同時(shí)颜凯,官至翰林學(xué)士。

用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

畫樓洗凈鴛鴦瓦,彩繩半濕秋千架惠啄。-原文翻譯賞析-王元鼎

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人